Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sanyo DS27820 manuale d’uso - BKManuals

Sanyo DS27820 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sanyo DS27820. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sanyo DS27820 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sanyo DS27820 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sanyo DS27820 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sanyo DS27820
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sanyo DS27820
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sanyo DS27820
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sanyo DS27820 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sanyo DS27820 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sanyo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sanyo DS27820, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sanyo DS27820, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sanyo DS27820. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CONTENTS Important Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Rear Panel .[...]

  • Pagina 2

    2 Positioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Your salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions. An appli- ance and cart combination should be moved with [...]

  • Pagina 3

    FEA TURES ◆ Trilingual On-Screen Menu ◆ Automatic Channel Search ◆ Auto Shut Off ◆ Closed-Captioning/Quikcap ◆ Digital picture controls with on-screen display ◆ Initial Channel ◆ 3-Line Digital Comb Filter ◆ MTS stereo/dbx ® /SAP Decoder ◆ Color Enhancer ◆ Auto Flesh Tone ◆ XDS (Extended data service) station call letters, ti[...]

  • Pagina 4

    UHF/VHF/CATV 75 Ω (MONO) AUDIO VIDEO INPUT VIDEO AV1 AV2 AUDIO S-VIDEO INPUT R L R R L L (MONO) AUDIO OUTPUT UHF/VHF/CATV 75 Ω (MONO) AUDIO VIDEO INPUT VIDEO AV1 AV2 AUDIO S-VIDEO INPUT R L R R L L (MONO) AUDIO OUTPUT UHF/VHF/CATV 75 Ω (MONO) AUDIO VIDEO INPUT VIDEO AV1 AV2 AUDIO S-VIDEO INPUT R L R R L L (MONO) AUDIO OUTPUT UHF/VHF/CATV 75 ?[...]

  • Pagina 5

    5 INST ALLING BA T TERIES (2 AA not included) 1. Remove the battery cover by pressing the tab and tilting the cover upward. Insert batteries. Make sur e you match / signs on the batteries with marks inside the remote control. 2. Replace battery cover . The remote control is ready! Notes: – Do not mix old batteries with new ones or mix different t[...]

  • Pagina 6

    6 ➀ Mode Keys Use these keys to program the remote control and to select the operating mode ( VCR , TV , or AUX ). ➁ Input Key Press to select the program source to be displayed on the screen: TV signal or signal from the equipment you have connected to the A / V jacks. ➂ Number Keys T wo keys must be pressed to select a channel. Example : Pr[...]

  • Pagina 7

    7 PROGRAMMING THE UNIVERSAL/MUL TIMEDIA REMOTE CONTROL Find your code. It is next to the brand name of your equipment in the chart below or on page 8. ➊ Press and hold VCR or AUX key . ❷ Using the NUMBER keys on the remote, enter the three-digit code number for your VCR, DVD, or Cable Box. The key will flash 5 times when released if the code wa[...]

  • Pagina 8

    8 DVD Player Codes Chart Cable Converter Box Codes Chart BRAND NAME ...... CODE NO. ABC ........................ 304,306,309,312 .............................. 313,314,318,321 .............................. 322,324 AIM ........................ 321 ARCHER .................. 334 BELL & HOWELL .... 313 CONTEC .................. 302,305,307,308 ...[...]

  • Pagina 9

    9 TV ADJUSTMENT AND SETUP The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follow the instructions. HOW TO MAKE ADJUSTMENTS 1. Press MENU key . 2. Use the / keys to highlight the desired feature. 3. Use the / keys to choose desired option ( ➧ indicates selected item).[...]

  • Pagina 10

    10 INITIAL CHANNEL SETUP The TV can be programmed to tune to your favorite channel each time it is turned on, such as, a news or sports network, or the output of your VCR. 1. Press MENU key . 2. Use the / keys to highlight Initial Channel . 3. Press the key to choose ON. Select favorite channel (example): C03. T o select cable channels above 99 , p[...]

  • Pagina 11

    11 SELECTING THE DISPLA Y LANGUAGE 1. Choose English , Francais , or Espanol from the Menu Language options. 2. Press the MENU key to exit. Press MENU key to exit Espanol M M M M e e e e n n n n u u u u L L L L a a a a n n n n g g g g u u u u a a a a g g g g e e e e ➧ E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h Francais ADDING OR DELE[...]

  • Pagina 12

    12 CONNNECTING EXTERNAL EQUIPMENT FOR PIP OPERA TION The PIP feature requires two signals to work: Y ou must connect signals to the 75 ohm terminal and to one set of the A/V jacks; or you must connect signals to both sets of A/V jacks. CONNECTING A CABLE BOX AND VCR OR TO THE TV Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables[...]

  • Pagina 13

    13 USING THE AUDIO OUTPUT JACKS CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO AUDIO OUT JACKS 1. Connect the TV Audio Output (R/L) ❶ to the Stereo Amplifier In (R/L) ❷ . 2. Press POWER to turn on the TV . T urn on external equipment. Note: Cables are not supplied with TV . UHF/VHF/CATV 75 Ω (MONO) AUDIO VIDEO INPUT VIDEO AV1 AV2 AUDIO S-VIDEO INPUT R L R [...]

  • Pagina 14

    14 PICTURE-IN-PICTURE (PIP) OPERA TION For PIP to function you must connect two signals to the TV . (Use the TV’ s 75 ohm input and A/V inputs.) Connect VCR (or other accessory equipped with a video output jack) to the TV’ s audio video jacks as shown on pages 12 and 13. If you are using a satellite dish, you must connect a cable system or ante[...]

  • Pagina 15

    15 USING THE QUIK FREEZE KEY Press the QUIK FREEZE key to instantly stop an image for a longer view . A still image will be shown (displayed) in the small PIP window . Use the Quik Freeze to hold an advertised phone number or address on the screen until the viewer collects the information. Pressing any key will turn Quik Freeze feature OFF . Operat[...]

  • Pagina 16

    16 ABOUT MP AA AND TV P ARENT AL GUIDELINES MP AA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary information to parents about the content of movie and television programming. MP AA is a voluntary rating system used by the movie industry . TV Parental Guidelines are modeled after the MP AA ratings and were designed to [...]

  • Pagina 17

    SETTING MP AA MOVIE RA TING 1. Press the V -GUIDE key on the remote control to display menu. 2. Press the key to switch V -Guide ON. 3. Press the key again. Then use the / keys to highlight rating. 4. Press the MENU key to Block (B) or Unblock (U) selected rating. ( ➡ Arrow indicates selection.) 5. Press the key to return to the V -Guide Options [...]

  • Pagina 18

    18 CLOSED-CAPTIONING Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound so it can be displayed on the TV screen. Because different types of captions can be transmitted with the TV signal, separate captioning modes are provided. The captioning modes recognized by this model are: Caption1, Caption2, T ext1, and T ext2. Loc[...]

  • Pagina 19

    19 No Picture or Poor Picture Is picture ok? Yes. Problem is with signal (station, cable, or satellite reception). No. Turn off household/shop appliances such as, vacuum, blender, drill, etc. Did picture improve? Yes. Problem was interference from an appliance. No. Adjust antenna direction/alignment. / Press the RESET key twice (personalized settin[...]

  • Pagina 20

    20 Do you recognize the menu words now? Yes. A language other than English was selected. Did the black box disappear or disappear briefly then reappear? Yes. TV station is broadcasting a Caption text signal without any textual data. Press the RESET key twice (customized settings will be reset to factory defaults). To retain customized settings, jus[...]

  • Pagina 21

    21 Do you see PIP picture now? Yes. VCR was turned off / P IP not selected. No. Connect Ant./Cable to TV 75 ohm connector and Video cable from VCR Video out to the TV Video In (or confirm that these connections are correct). No picture in PIP window Turn on VCR (or other Auxiliary equipment) and press PIP key on remote control. Do you see different[...]

  • Pagina 22

    22 MEXICO GUARANTEE COMERCIALIZADORA MÉXICO AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V . NEXTENGO Nº 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F . C.P . 02770, RFC CMA 91091 19L0 TELEFONO: 55-5328-3500 GUARANTEE THIS APP ARA TUS THA T YOU HA VE ACQUIRED, HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SERVICE W ARRANTY FROM T[...]

  • Pagina 23

    23 United States and Canada W arranty ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY THIS LIMITED WARRANTY IS V ALID ONL Y ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED ST A TES OF AMERICA, CANADA, AND PUERT O RICO, EXCLUDING THE UNITED ST A TES’ OTHER TERRITORIES AND PROTECT ORA TES. THIS LIMITED W ARRANTY APPLIES ONL Y TO THE ORIGINAL PUR- CHASER, AND DOES[...]

  • Pagina 24

    45 ESP AÑOL Manual de Instrucciónes Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 46 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Ajustes Básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Métodos Básicos de Conexión . . . . . . . . . . . . 4[...]

  • Pagina 25

    46 PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRIC[...]

  • Pagina 26

    47 ◆ Menú en Pantalla Trilingüe ◆ Búsqueda Automática de Canales ◆ Apagado Automático ◆ Transmisión Captada / Quikcap ◆ Controles digitales de Imagen desplegados en Pantalla ◆ Canal Inicial ◆ 3 Filtros Digitales En Línea de tipo Peine ◆ MTS sonido estereofónico/ dbx ® /sonido SAP ◆ Resaltar Color ◆ Tonos de piel por aju[...]

  • Pagina 27

    48 Consejos Rápidos ■ El TV seleccionará el modo correcto de Antena, de acuerdo al tipo de señal que Ud. conecto. ■ El TV se apagará automáticamente despuès de 15 minutos, si no hay r ecepción de señal (si la estación de cable o la estación de TV no esta transmitiendo). Excepciones —Cuando el modo de V ideo este selec- cionado, el T[...]

  • Pagina 28

    49 CONTROL REMOTO UNIVERSAL/MUL TIMEDIA Operar su TV , VCR, o decodificador de Cable. Para familiarizarce con este control remoto, vea página 50. Para programar este control remoto, vea páginas 52 ~ 53. INST ALACIÓN DE BA TERÍAS (2 AA no incluídas) 1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la cubierta hacía [...]

  • Pagina 29

    50 ➀ T eclas de Modo Use estas teclas para programar el control remoto y para seleccionar el modo de operación ( VCR , TV , o AUX ). ➁ T ecla de INPUT Presione para seleccionar la fuente del programa que va a ser desplegado en la pantalla: Señal TV o señal de del equipo de video que ha sido conectado a las entradas de A / V . ➂ T eclas Num[...]

  • Pagina 30

    51 Localice su código. Este se encuentra junto a la marca de su equipo, en la carta de abajo o en página 52. ➊ Presione y mantenga asi la tecla de VCR o AUX . ❷ Usando las teclas NUMERADAS en el control remoto, de acceso el número de tres dígitos para su VCR, DVD, o Decodificador de Cable. La tecla se iluminará 5 veces cuando sea liberada,[...]

  • Pagina 31

    52 Carta de T eclas de Funciones del Control Remoto Universal/Multimedia CAMBIANDO LAS BA TERÍAS Los números del código de programación, se mantendrán en la memoria por 5 minutos, cuando Ud. cambie las baterías. Carta de códigos para reproductores de DVD Carta de Códigos par Decodificador de Cable Anote sus códigos de VCR, Decodifi- cador [...]

  • Pagina 32

    53 AJUSTES DEL TV Los menús en pantalla proveen al observador , un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. COMO HACER LOS AJUSTES 1. Presione MENU . 2. Use las teclas de / para resaltar la función deseada. 3. Use las teclas de / para escoger la opción deseada ( ➧ indica la opción sele[...]

  • Pagina 33

    54 AJUSTE DE CANAL INICIAL La TV puede ser programada para sintonizar su canal favorito, cada vez que se encienda, como puede ser un noticiero, cadena de deportes, o la salida de su VCR. 1. Presione la tecla de MENU . 2. Use las teclas de / para iluminar Canal Inicial . 3. Presione para activar (SI), Seleccione el número del favoritos canal selecc[...]

  • Pagina 34

    55 AGREGANDO O BORRANDO CANALES Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes. 1. Presione la tecla de MENU . 2. Use las teclas de / para iluminar Buscar Canales. 3. Presione la tecla de para iluminar el número del canal en el área de entrada. 4. De entrada al número del canal por ejemplo : C34. Para canales de Cable arriba de 99, pre[...]

  • Pagina 35

    56 Consejos Rápidos ■ Asegúr ese que todos los conector es de los cables este totalmente asenta- dos en losconector es de entrada. ■ Siempr e combine los cables de acuer do a los color es: ROJO para el audio del lado derecho, BLANCO para el audio del lado izquier do, y AMARILLO para video. ■ Las entradas de A/V1 y A/V2 tienen fun- ciones id[...]

  • Pagina 36

    57 UHF/VHF/CATV 75 Ω (MONO) AUDIO VIDEO INPUT VIDEO AV1 AV2 AUDIO S-VIDEO INPUT R L R R L L (MONO) AUDIO OUTPUT IN FROM SAT. CATV IN OUT TO TV S-VIDEO CH3 CH4 A/V JACKS OUT -R L- AUDIO VIDEO ❸ ❷ ❶ CONECT ANDO UN SITEMA VIA SA TELITE Y CABLE A LA TV 1. Conecte la señal (cable o antena) a la terminal de 75 Ω (ohms) ❶ . 2. Conecte la sali[...]

  • Pagina 37

    58 OPERACIÓN DE LA FUNCIÓN (IMAGEN SOBRE IMAGEN) PIP P ara que el PIP funcione Ud. debe de conectar dos señales al TV . (Use la entrada de 75 ohms y las entradas de A/V de la TV). Conecte la VCR (otros accesorios equipados con una salida de video) a las entradas de Audio y V ideo de la TV , como se muestra en la páginas 56~57. Sí Ud. esta usan[...]

  • Pagina 38

    59 USE LA TECLA DE CONGELAR IMAGEN (QUIK FREEZE) Presione la tecla de Congelar Imagen ( QUIK FREEZE ) para detener instantáneamente una imagen, esta le puede servir para una observación detallada. Una imagen fija se mostrará en la ventana pequeña de la pantalla. Use tecla de Congelar Imagen para obtener el número telefónico o la dirección de[...]

  • Pagina 39

    60 La clasificación contenida esta representada por iniciales : D (Diálogos Sugestivos), L (Lenguaje para Adultos), S (Contenido Sexual), V (V iolencía), y FV (Fantasía V iolenta). Cuando la programación contiene cualquiera de estas condiciones, estas iniciales forman parte del ícono que es desplegado en la pantalla de la TV . Un icono de cla[...]

  • Pagina 40

    61 AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN EDAD 6. Use las teclas de / hasta que se ilumine TV Supervision Paternal. 7. Presione la tecla de . Entonces use las teclas de / hasta iluminar las clasificaciones. 8. Presione la tecla de MENU para Bloqueado (B) o No Bloqueado (U) una clasificación seleccionada. (Flecha ➡ indica el artículo seleccionado.[...]

  • Pagina 41

    62 TRANSMISIÓN CAPT ADA (Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los diferentes tipos de subtítu- los que pueden ser transmitidos con la señal de TV , existen diferentes modos de transmisión capatada que son usados[...]

  • Pagina 42

    63 ¿ Estaba el conector suelto o desconectado? Sí. El problema pudo apaga la TV por una perdida de Señal. (Vea página 48.) No. Presione la tecla de encendido. ¿ La TV encendió? Sí. El cronómetro para dormir había sido activado. No. Desconecte la TV por unos segundos. Conéctela nuevamente y presione el botón de encendido. La TV se apaga s[...]

  • Pagina 43

    64 ¿ Ud. reconoce las palabras del menú ahora? Sí. Otro lenguaje distinto al Español fue seleccionado El rectángulo negro desaparece o reaparece momentáneamente Sí. La señal transmitida por la estación esta enviando señal de subtítulos sin información de texto. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados se regre[...]

  • Pagina 44

    65 ¿ Ud. ve la imagen del PIP ahora ? Sí. Su VCR estaba apagada / o la función de PIP no estaba seleccionada. No. Conecte la Antena / Cable al conector de 75 ohms y el cable de salida de Video de la VCR a la entrada de Vídeo de la TV (o confirme que estas conexiones estén hechas correctamente. No hay imagen en la ventana de PIP. Encienda su VC[...]

  • Pagina 45

    66 MEXICO GARANTÍA COMERCIALIZADORA MÉXICO AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V . NEXTENGO Nº 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F . C.P . 02770, RFC CMA 9109119L0 TELEFONO: 55-5328-3500 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO POR DEFECTOS DE FABRICACIÓN Y UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA [...]

  • Pagina 46

    67 GARANTÍA, EST ADOS UNIDOS Y CANADÁ GARANTíA LIMIT ADA POR UN AÑO EST A GARANTÍA LIMIT ADA ES V ALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUERT O RICO, EXCLUYENDO OTROS TERRITORIOS Y PROTECT ORADOS. EST A GARANTÍA LIMIT ADA APLICA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL, Y NO APLICA A OTRO[...]

  • Pagina 47

    The Issue Child Safety: It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: If you are like most Americans, you have a television in your home. Many homes, in fact, have more than one television. The home theater entertainment experience is a growing tren[...]