Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sanyo DS25520 manuale d’uso - BKManuals

Sanyo DS25520 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sanyo DS25520. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sanyo DS25520 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sanyo DS25520 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sanyo DS25520 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sanyo DS25520
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sanyo DS25520
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sanyo DS25520
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sanyo DS25520 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sanyo DS25520 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sanyo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sanyo DS25520, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sanyo DS25520, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sanyo DS25520. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DS25520 AS CONTENTS Important Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Front Panel . . . . .[...]

  • Pagina 2

    2 Positioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Your salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions. An appli- ance and cart combination should be moved with [...]

  • Pagina 3

    3 FEA TURES ◆ Trilingual On-Screen Menu ◆ Automatic Channel Search ◆ Auto Shut Off ◆ Closed-Captioning/Quikcap ◆ Digital picture controls with on-screen display ◆ MTS stereo/dbx ® /SAP Decoder ◆ Auto Flesh Tone ◆ Factory preset adjustments for picture/sound ◆ Front Surround Sound ◆ Tone ◆ V-Guide (Parental Control) ◆ Game M[...]

  • Pagina 4

    4 AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO INPUT INPUT R L UHF/VHF/CATV UHF/VHF/CATV 75 75 Ω R L VIDEO (MONO) S-VIDEO AUDIO AUDIO OUTPUT OUTPUT AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO INPUT INPUT R L UHF/VHF/CATV UHF/VHF/CATV 75 75 Ω R L VIDEO (MONO) S-VIDEO AUDIO AUDIO OUTPUT OUTPUT AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO INPUT INPUT R L UHF/VHF/CATV UHF/VHF/CATV 75 75 Ω R L VIDEO (MONO) S[...]

  • Pagina 5

    5 REAR P ANEL QuickT ips ■ Make sure all cable connectors are fully seated on jacks. See pages 1 1~12 befor e connecting external video equipment. ■ Cables are not supplied for connect- ing your external equipment. ■ A solid Blue screen with the wor d V ideo1 or V ideo2 displayed means that the V ideo/Game mode is selected, but no signal is b[...]

  • Pagina 6

    6 ➀ Mode Keys Use these keys to program the remote control and to select the operating mode ( VCR , TV , or AUX ). ➁ Input Key Press to select the program source to be displayed on the screen: TV signal or signal from the equipment you have connected to the A / V jacks. ➂ Number Keys T wo keys must be pressed to select a channel. Example : Pr[...]

  • Pagina 7

    PROGRAMMING THE UNIVERSAL/MUL TIMEDIA REMOTE CONTROL Find your code. It is next to the brand name of your equipment in the chart below or on page 8. ➊ Press and hold VCR or AUX key . ❷ Using the NUMBER keys on the remote, enter the three-digit code number for your VCR, DVD, or Cable Box. The key will flash 5 times when released if the code was [...]

  • Pagina 8

    8 Cable Converter Box Codes Chart BRAND NAME ...... CODE NO. ABC ........................ 304,306,309,312 .............................. 313,314,318,321 .............................. 322,324 AIM ........................ 321 ARCHER .................. 334 BELL & HOWELL .... 313 CONTEC .................. 302,305,307,308 ..........................[...]

  • Pagina 9

    TV ADJUSTMENT AND SETUP The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follow the instructions. HOW TO MAKE ADJUSTMENTS 1. Press MENU key . 2. Use the / keys to highlight the desired feature. 3. Use the / keys to choose desired option ( ➧ indicates selected item). I[...]

  • Pagina 10

    10 QuickT ips ■ When setting the Antenna mode, choose Cable if your TV is connected to a cable system, otherwise choose VHF/UHF . ■ Channels deleted fr om scan memory can be selected with the number keys. ■ The channel number ar ea must be high- lighted before pr essing the key to add or delete. ■ Restoring deleted channels, use the on-scr [...]

  • Pagina 11

    11 USING THE FRONT AUDIO/ V IDEO INPUT JACKS CONNECTING A VIDEO GAME OR OTHER EXTERNAL EQUIPMENT Switch off TV and video game before connecting cables. 1. Connect game Audio Output (R/L) to the TV Audio Input (R/L). Then connect game V ideo Out to the TV V ideo In ❶ . 2. Press POWER key ❷ to turn on the TV . T urn on external equipment also. 3.[...]

  • Pagina 12

    12 QuickT ips ■ Make sure all cable connectors are fully seated on jacks. ■ Always match cables accor ding to the colors; RED for right audio, WHITE for left audio and YELLOW for video. ■ A solid Blue screen with the wor ds V ideo1 or V ideo2 displayed means that the V ideo/Game mode is selected, but no signal is being detected at the V ideo [...]

  • Pagina 13

    13 ABOUT MP AA AND TV P ARENT AL GUIDELINES MP AA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary information to parents about the content of movie and television programming. MP AA is a voluntary rating system used by the movie industry . TV Parental Guidelines are modeled after the MP AA ratings and were designed to [...]

  • Pagina 14

    14 V -GUIDE OPERA TION Use this feature to supervise television viewing for young children. This television can be set to automatically block programs with content you deem as inappropriate for your children to view , including: suggestive dialog, adult language, sexual situations, violence, and fantasy violence. The ability of the television to bl[...]

  • Pagina 15

    15 11 . Use the / keys to highlight a category (D-Suggestive Dialog, L-Adult Language, S-Sexual Situations, V -V iolence, FV -Fantasy V iolence). 12. Press the key . Then use the / keys to highlight a rating. 13. Press the MENU key to Block (B) or Unblock (U) selected rating. ( ➡ Arrow indicates selection.) 14. Press the V -GUIDE key to exit; or [...]

  • Pagina 16

    16 RECALL DISPLAY MUTE PLAY PAUSE V-GUIDE REC STOP MENU CAPTION SLEEP RESET INPUT CH VOL VOL POWER VCR TV AUX 12 3 45 6 78 9 0 12 3 45 6 78 9 0 ❷ ❶ Caption1: This is the main mode used for program captioning (words match the program you are watching). Almost all broadcasters will use Caption1 to transmit program captions. These captions are gen[...]

  • Pagina 17

    17 Did the Blue Screen disappear? Yes. The TV was in the Video mode. (A Blue Screen will appear when the Video mode is selected and there is no video signal being detected.) Your AV equipment may be turned off or unplugged. My TV screen is solid blue Press the INPUT key. No Picture or Poor Picture Is picture ok? Yes. Problem is with signal (station[...]

  • Pagina 18

    18 Do you hear any sound now? Yes. Mute function was activated or Volume was turned down. No. Change Channels. Do you hear any sound now? Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception). No. Adjust antenna direction/alignment; check connections to AV jacks. Did sound improve? Yes. Antenna misadjusted or AV cables wer[...]

  • Pagina 19

    19 This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’ Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety standards against risk of fire, casualty and electrical hazards. The cabinet makes a popping sound This is a normal condition during the warm-up and cool down of the plastic cabinet parts. Does t[...]

  • Pagina 20

    20 MEXICO GUARANTEE COMERCIALIZADORA MÉXICO AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V . NEXTENGO Nº 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F . C.P . 02770, RFC CMA 91091 19L0 TELEFONO: 55-5328-3500 GUARANTEE THIS APP ARA TUS THA T YOU HA VE ACQUIRED, HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUF ACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM T[...]

  • Pagina 21

    21 United States and Canada W arranty ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY THIS LIMITED W ARRANTY IS V ALID ONL Y ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED ST A TES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING THE UNITED ST A TES’ OTHER TERRITORIES AND PROTECTORA TES. THIS LIMITED W ARRANTY APPLIES ONL Y TO THE ORIGINAL PUR- CHASER, AND DOES [...]

  • Pagina 22

    42 ESP AÑOL Manual de Instrucciónes Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 43 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ajustes Básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Métodos Básicos de Conexión . . . . . . . . . . . . 4[...]

  • Pagina 23

    43 PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRIC[...]

  • Pagina 24

    44 dbx ® es una marca registrada de Carillon Electronics Corporation ◆ Menú en Pantalla Trilingüe ◆ Búsqueda Automática de Canales ◆ Apagado Automático ◆ Transmisión Captada / Quikcap ◆ Controles digitales de Imagen desplegados en Pantalla ◆ MTS sonido estereofónico/ dbx ® /sonido SAP ◆ Tonos de piel por ajuste Automático ?[...]

  • Pagina 25

    45 Consejos Rápidos ■ El TV seleccionará el modo correcto de Antena, de acuerdo al tipo de señal que Ud. conecto. ■ El TV se apagará automáticamente despuès de 15 minutos, si no hay r ecepción de señal (si la estación de cable o la estación de TV no esta transmitiendo). Excepciones —Cuando el modo de V ideo este selec- cionado, el T[...]

  • Pagina 26

    46 P ANEL POSTERIOR CONTROL REMOTO UNIVERSAL/MUL TIMEDIA Operar su TV , VCR, o decodificador de Cable. Para familiarizarce con este control remoto, vea página 47. Para programar este control remoto, vea página 48 ~ 49. INST ALACIÓN DE BA TERÍAS (2 AA no incluídas) 1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la [...]

  • Pagina 27

    47 ➀ T eclas de Modo Use estas teclas para programar el control remoto y para seleccionar el modo de operación ( VCR , TV , o AUX ). ➁ T ecla de INPUT Presione para seleccionar la fuente del programa que va a ser desplegado en la pantalla: Señal TV o señal de del equipo de video que ha sido conectado a las entradas de A / V . ➂ T eclas Num[...]

  • Pagina 28

    48 Localice su código. Este se encuentra junto a la marca de su equipo, en la carta de abajo o en página 49. ➊ Presione y mantenga asi la tecla de VCR o AUX . ❷ Usando las teclas NUMERADAS en el control remoto, de acceso el número de tres dígitos para su VCR, DVD, o Decodificador de Cable. La tecla se ilu- minará 5 veces cuando sea liberad[...]

  • Pagina 29

    49 Carta de T eclas de Funciones del Control Remoto Universal/Multimedia CAMBIANDO LAS BA TERÍAS Los números del código de programación, se mantendrán en la memoria por 5 minutos, cuando Ud. cambie las baterías. Carta de Códigos par Decodificador de Cable MARCA .............. C Ó DIGO NO. ABC ........................ 304,306,309,312 .......[...]

  • Pagina 30

    50 AJUSTES DEL TV Los menús en pantalla proveen al observador , un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. COMO HACER LOS AJUSTES 1. Presione MENU . 2. Use las teclas de / para resaltar la función deseada. 3. Use las teclas de / para escoger la opción deseada ( ➧ indica la opción sele[...]

  • Pagina 31

    51 Para selección automática de Juego : 1. Seleccione Juego del menú de opciones de Imagen/Sonido. La imagen cambiará automáticamente por ajustes previamente establecidos. 2. Presione la tecla de MENÚ para salir . Nota : Seleccione el modo de juego presionando la tecla de INPUT en el control remoto. REAJUST ANDO EL MODO DE ANTENA/CABLE Y BÚS[...]

  • Pagina 32

    AUDIO VIDEO INPUT R L UHF/VHF/CATV 75 Ω R L VIDEO (MONO) S-VIDEO AUDIO OUTPUT USANDO LA SALIDA DE AUDIO CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO A LAS SALIDAS DE A/V 1. Conecte la Salida de Audio (R/L) ❶ a la entrada del Amplificador Estéreo (R/L) ❷ . 2. Presione POWER para encender la TV . Además Encienda el equipo externo. 52 AS CH VOL POWER MENU[...]

  • Pagina 33

    53 USANDO LAS ENTRADAS POSTERIORES DE AUDIO/ VIDEO CONECT ANDO UNA VCR O OTROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TV Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV .) 1. Conecte la salidas de Audio V ideo la VCR o otros euipos’ a las entrad as de la Audio V ideo TV ❶ . Para VCR monofónicas (una [...]

  • Pagina 34

    54 TRANSMISIÓN CAPT ADA ( Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los diferentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV , existen diferentes modos de transmisión capatada que son usados [...]

  • Pagina 35

    55 INFORMACÍON DE GUÍA-V NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA FUNCION NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. Este televisor SANYO está equipado con un circuito electrónico V -CHIP , para interpretar los códigos de clasificación de [...]

  • Pagina 36

    56 OPERACION DE GUÍA-V Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos sugestivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, vio[...]

  • Pagina 37

    57 AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN EL CONTENIDO 9. Siga los pasos 6 y 7. Use / hasta iluminar Content. 10. Presione la tecla de MENU para desplegar el menú Content Option. 11 . Use las teclas de / hasta iluminar categorías (D-Diálogos Sugestivos, L-Lenguaje para Adultos, S-Contenido Sexual, V -V iolencia, FV -Fantasía V iolenta). 12. Presi[...]

  • Pagina 38

    58 REAJUST ANDO LA TV Presione la tecla de RESET , para reajustar automáticamente la televisión a los ajustes de fábrica. Estas funciones se reajustarán automáticamente : • Se reajusta imagen / sonido: Color , T inte, Contraste, Brillo, Nitidez, T ono, y Sonido Envolvente (Surround) • Se restablecen los Canales en Memoria • Se ajusta el [...]

  • Pagina 39

    59 (Continua en la página 60.) ¿ Estaba el conector suelto o desconectado? Sí. El problema pudo apaga la TV por una perdida de Señal. (Vea página 45.) No. Presione la tecla de encendido. ¿ La TV encendió? Sí. El cronómetro para dormir había sido activado. No. Desconecte la TV por unos segundos. Conéctela nuevamente y presione el botón d[...]

  • Pagina 40

    60 ¿ Ud. reconoce las palabras del menú ahora? Sí. Otro lenguaje distinto al Español fue seleccionado. El rectángulo negro desaparece o reaparece momentáneamente. Sí. La señal transmitida por la estación esta enviando señal de subtítulos sin información de texto. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados se reg[...]

  • Pagina 41

    61 ¿ El control remoto funciona con el Decodificador de Cable u otro equipo auxiliar ahora? Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar diferentes tipos de equipos. (El control remoto debe ser programado. Ver páginas 48~49.) No. Reprograma el control remoto. Los gabinetes hacen ruidos Esta es una condición normal dur[...]

  • Pagina 42

    62 MEXICO GARANTÍA COMERCIALIZADORA MÉXICO AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V . NEXTENGO Nº 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F . C.P . 02770, RFC CMA 9109119L0 TELEFONO: 55-5328-3500 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO POR DEFECTOS DE FABRICACIÓN Y UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA [...]

  • Pagina 43

    63 GARANTÍA, EST ADOS UNIDOS Y CANADÁ GARANTíA LIMIT ADA POR UN AÑO EST A GARANTÍA LIMIT ADA ES V ALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO OTROS TERRITORIOS Y PROTECTORADOS. EST A GARANTÍA LIMIT ADA APLICA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL, Y NO APLICA A OTROS [...]

  • Pagina 44

    The Issue Child Safety: It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: If you are like most Americans, you have a television in your home. Many homes, in fact, have more than one television. The home theater entertainment experience is a growing tren[...]