Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Samsung SyncMaster 171 S manuale d’uso - BKManuals

Samsung SyncMaster 171 S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Samsung SyncMaster 171 S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Samsung SyncMaster 171 S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Samsung SyncMaster 171 S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Samsung SyncMaster 171 S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Samsung SyncMaster 171 S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Samsung SyncMaster 171 S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Samsung SyncMaster 171 S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Samsung SyncMaster 171 S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Samsung SyncMaster 171 S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Samsung in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Samsung SyncMaster 171 S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Samsung SyncMaster 171 S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Samsung SyncMaster 171 S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    AB68-00437A(01) ELECTRONIC E F G ES I SCC-B5201(S) SCC-B5203(S) SCC-B5205(S) Digital Color Dome Camera User Guide Caméra de dôme colorée digitale Manuel de l’utilisateur Digitale Farb-Kuppelkamera Benutzerhandbuch Cámara Digital de Bóveda del Color Guia del usuario Ditale Colore Dome Camera Manuale d’uso[...]

  • Pagina 2

    User Guide User Guide CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE REAR COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. To prevent damage which may result in fire or electric shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation i[...]

  • Pagina 3

    User Guide User Guide 2. Component Name + DC 12V - GND ● Power cable 2 3 1. Overview CCTV COLOR DOME CAMERA are the monitoring cameras incorporated with the recent CCD that provides the best monitoring function in connection with the CCTV system equipment. ■ Number of CCD pixels • 410,000 pixel ■ Power supply • DC 12V ■ Automatic functi[...]

  • Pagina 4

    User Guide User Guide ■ Function Switch Function switch located at the rear side of the camera within the dome cover. Sets the White Balance mode. ■ ATW (Auto Tracing White Balance Automatically adjusts the color temperature of the screen (within 2500- 9500 color temperature range) according to the temperature change in external environments. ?[...]

  • Pagina 5

    User Guide User Guide 1. Raise the COVER-DOME towards the FRONT direction to separate from the product. 2. Move the PUSH arrow in alignment with the BOTTOM arrow, and then turn the BRACKET CEILING anti-clockwise while pressing the PUSH part to detach. 3. Move the BRACKET-CEILING CAMERA mark towards the desired direction, and then screw down the scr[...]

  • Pagina 6

    User Guide User Guide If the CAMERA wiring comes from the side with no need of the hole in the ➁ installation position, turn the CAMERA anti-clockwise taking care that the wiring does not shorten, and then connect to the cable guide pull out as in the image. 6. To fix the CAMERA body with BOTTOM, move the key figure on the BOTTOM in alignment wit[...]

  • Pagina 7

    Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur L’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ce produit afin d’éloigner tout risque et tout dégât à la propriété. Assurez-vous de bien observer toutes les précautions. Avertissement Ne pas tenir compte d’un avertissement risque de causer des bl[...]

  • Pagina 8

    Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur 2. Description + CC 12V - GND ● Câble électrique 2 3 1. V ue d’ensemble Les dômes couleur sont des caméras de surveillance avec un CCD intégré offrant les meilleures fonctions de surveillance en connexion avec le système CCTV. ■ Nombre de pixels CCD • 410,000 pixels ■ P Alimentati[...]

  • Pagina 9

    Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur ■ Sélecteur de fonctions Le sélecteur de fonctions est situé à l'arrière de la caméra à l'intérieur du dôme de protection. il permet d'activer le mode White Balance (Balance des blancs). ■ ATW (Balance des blancs automatique) Permet de régler automatiquement l'éc[...]

  • Pagina 10

    Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur 1. Soulevez le DOME DE PROTECTION vers l’avant pour le séparer du produit. 2. Alignez la flèche PUSH (POUSSER) avec la flèche dirigée vers le bas, puis tournez la partie haute du SUPPORT dans le sens inverse des aiguilles d'une montre tout en appuyant sur la partie appelée PUSH (POUSSE[...]

  • Pagina 11

    Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur Si le câble de la CAMERA arrive latéralement et qu'aucun trou n'est nécessaire en position ➁ , faites tourner la caméra dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en veillant à ne pas raccourcir le câble, puis connectez le câble à son guide comme indiqué sur l'i[...]

  • Pagina 12

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch 9. Sollte das Gerät nicht störungfrei funktionieren, setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder dem nächsten Kundendienstzentrum in Verbindung. Das Gerät darf niemals in keiner Weise zerlegt oder modifiziert werden. (Samsung übernimmt keine Haftung für Probleme, die durch unbefugte Abänderungen oder einen Repar[...]

  • Pagina 13

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch 2. Bezeichnung von Systemkomponenten + 12 V Gleichstrom - GND ● Netzkabel 2 3 1. Überblick Die Farb-Dome ist eine Überwachungskamera, die über den neuesten CCD Bildwandler verfügt,der für die beste Überwachungsfunktion in Verbindung mit einem CCTV System sorgt. ■ CCD Bildelemente • 410,000 pixels ■ St[...]

  • Pagina 14

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch ■ Funktionsschalter Der Funktionsschalter befindet sich auf der Rückseite der Kamera innerhalb der Kuppelabdeckung. Er dient zu Einstellung des Weißabgleichs. ■ ATW (Automatische Anpassung des Weißabgleichs) Passt die Farbtemperatur des Bildschirms (im Bereich von 2500 bis 9500 K) automatisch an Veränderung[...]

  • Pagina 15

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch 1. Klappen Sie die KUPPELABDECKUNG nach VORNE, um sie vom Gerät zu entfernen. 2. Richten Sie den mit PUSH (Drücken) bezeichneten Pfeil am mit BOTTOM (Unten) bezeichnete Pfeil aus. Halten Sie die mit PUSH (Drücken) bezeichnete Lasche gedrückt, und drehen Sie die DECKENHALTERUNG gegen den Uhrzeigersinn, um die Te[...]

  • Pagina 16

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Wenn das Kabel der KAMERA seitlich angeschlossen werden soll, ist kein Loch an der Montagestelle ➁ notwendig. Drehen Sie die KAMERA gegen den Uhrzeigersinn. Achten Sie dabei darauf, dass das Kabel lang genug ist. Schließen Sie das Kabel wie in der Abbildung gezeigt an. 6. Um das Gehäuse der KAMERA am BODEN zu b[...]

  • Pagina 17

    Guía del usuario Guía del usuario 9. Si este producto presenta una falla de operación, comuníquese con la tienda en donde lo adquirió, o con el centro de servicios más cercano. Nunca desarme ni modifique este producto de ninguna manera. (Samsung no es responsable por los problemas causados por modificaciones no autorizadas o por intentos de r[...]

  • Pagina 18

    Guía del usuario Guía del usuario 2. Nombre de Componentes + CC 12V - GND ● Cable de energía 2 3 1. Resumen CCTV BÓVEDA DE LA CÁMARA DE COLOR son incorporadas cámaras de monitores con reciente OSD que ofrece el mejor funcionamiento de monitor, conectado con el sistema dispositivo de CCTV. ■ Numero de CCD pixeles • 410,000 pixeles ■ Al[...]

  • Pagina 19

    Guía del usuario Guía del usuario ■ Conmutador de funciones El conmutador de funciones se encuentra en dentro de la cubierta del lado posterior de la cámara domo. Ajusta el modo White Balance (Balance de blanco). ■ ATW (Balance de blanco de detección automática) Ajusta automáticamente la temperatura de color de la pantalla (dentro del ran[...]

  • Pagina 20

    Guía del usuario Guía del usuario 1. Levante la CUBIERTA-DOMO hacia la parte FRONTAL para retirarla de la unidad. 2. Mueva la flecha PUSH alineándola con la flecha INFERIOR y gire el techo del soporte hacia la izquierda mientras presiona la parte PUSH para separarla. 3. Mueva la marca CAMERA del SOPORTE-TECHO hacia la dirección deseada y afloje[...]

  • Pagina 21

    Guía del usuario Guía del usuario Si el cableado de la CÁMARA proviene del lateral sin necesidad de ningún orificio en la posición de instalación ➁ , gire la CÁMARA hacia la izquierda con cuidado de que el cableado no se acorte y conecte a la guía de cable como se muestra en la imagen. 6. Para colocar la carcasa de la CÁMARA con la parte[...]

  • Pagina 22

    Manuale d’uso Manuale d’uso Scopo di queste informazioni è garantire l’uso corretto del prodotto per prevenire pericoli o danni alla proprietà. Attenersi a tutte le precauzioni. Avvertenza La mancata osservanza di questa indicazione può provocare la morte o gravi lesioni. 1. Utilizzare esclusivamente l’adattatore in dotazione. (L’uso d[...]

  • Pagina 23

    Manuale d’uso Manuale d’uso 2. Nome componente + DC 12V - GND ● Cavo Potenza 2 3 1. Descrizione CCTV COLOR DOME CAMERA sono le telecamere monitorando incorporato con CCD recente CCD che fornisce la migliore funzione monitorando in collegamento con l’equipaggiamento dellla sistema CCTV. ■ Numero di CCD pixel • 410,000 pixels ■ Gruppo d[...]

  • Pagina 24

    Manuale d’uso Manuale d’uso ■ Commutatore di funzione Il commutatore di funzione è posizionato sul retro della videocamera all’interno della cupola. Imposta la modalità White Balance (Bilanciamento del bianco). ■ ATW – Auto Tracing White Balance (Bilanciamento del bianco con tracciamento automatico) Regola automaticamente la temperatu[...]

  • Pagina 25

    Manuale d’uso Manuale d’uso 1. Sollevare la CUPOLA nella direzione FRONT per separarla dal prodotto. 2. Allineare la freccia PUSH con la freccia BOTTOM, quindi ruotare la STAFFA in senso antiorario premendo al contempo PUSH per separare le due parti. 3. Spostare il contrassegno BRACKET-CEILING CAMERA nella direzione desiderata, quindi utilizzar[...]

  • Pagina 26

    Manuale d’uso Manuale d’uso Se i cablaggi della TELECAMERA arrivano dalla parte laterale senza quindi la necessità di creare il foro nella posizione di installazione ➁ , ruotare la TELECAMERA in senso antiorario facendo attenzione che il cavo non sia troppo corto, quindi collegarlo al guida cavo come da foto. 6. Per fissare il corpo della TE[...]