Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Rommelsbacher RC 1200 manuale d’uso - BKManuals

Rommelsbacher RC 1200 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rommelsbacher RC 1200. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rommelsbacher RC 1200 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rommelsbacher RC 1200 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Rommelsbacher RC 1200 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rommelsbacher RC 1200
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rommelsbacher RC 1200
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rommelsbacher RC 1200
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rommelsbacher RC 1200 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rommelsbacher RC 1200 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rommelsbacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rommelsbacher RC 1200, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rommelsbacher RC 1200, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rommelsbacher RC 1200. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual RC 1200 Ottimo Gourmet Raclette GB D[...]

  • Pagina 2

    D – Inhaltsverzeichnis GB – Contents Seite Produktbeschreibung .......................................... 3 Einleitung ............................................................ 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................... 3 T echnische Daten ............................................ 3 V erpackungsmaterial .........................[...]

  • Pagina 3

    3 Einleitung Wir freuen uns , dass Sie sich für diesen hochwertigen Gourmet Raclette Grill entschieden haben und bedank en uns für Ihr Vertrauen. Erleben Sie die vielfältigen Möglichkeiten, die Ihnen der Ottimo bietet und genießen Sie Raclette- und Grill-V ergnügen in seiner schönsten F orm. Auch die einfache und sichere Bedienung wird Sie g[...]

  • Pagina 4

    4 Für Ihre Sicherheit A CHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwer e V erletzungen/V erbrennungen verursachen! Allgemeine Sicherheitshinweise: • HaltenSieKinderunter8Jahrenstetsvon?[...]

  • Pagina 5

    5 •UmdasGerätvomStromnetzzutrennen, ziehenSienuramStecker ,  niemals an der Leitung! • T auchenSieGerät, NetzkabelundNetzsteck erzumReinigenniein W asser .  •LagernSiedasGerätnichtimF reienoderinfeuchtenRäumen.  •DiesesEl[...]

  • Pagina 6

    6 •Fürdie AufstellungdesGerätesistF olgendeszubeachten: o Gerät auf eine wärmebeständige , stabile und ebene Arbeitsfläche (k eine lackierten Oberflächen, k eine T ischdeck en usw.) stellen. o Außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen. o Nehmen Sie das Raclette nicht in der Nähe oder unterhalb von V orh[...]

  • Pagina 7

    7 Reinigung und Pflege A CHTUNG: V erletzungs- bzw. V erbrennungsgefahr! V or der Reinigung immer den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen! Grillplatte , Pfännchen und Wendeschaber in lauwarmem W asser mit etwas Handspülmittel reinigen. Gröbere VerschmutzungenweichenSiezunächstmitetw asÖlein.  Das Heiz[...]

  • Pagina 8

    8 Rezepte Mit den nachfolgenden Rezepten möchten wir Ihnen einige Ideen und Anregungen geben. Die Zutaten sindjeweilsfür4P ersonengedacht–wobeiSiedieMengenunddieZusammensetzungnatürlichIhren Bedürfnissen und Ihrem Geschmack anpassen k önnen. Grill Raclette 4 Scheiben Schweinefilet 4 Scheiben K[...]

  • Pagina 9

    9 Hühnchenspieße mit Zitronen-Honig-Soße 8-12 F ischfilets à 75 g (Dorsch, Zander oder Lachs) 400 g Krabben 600 g Emmentaler Käse 4 P ortionen Stangenspargel 4 P ortionen Butterkartoffeln Saft von 2 Zitronen einige T ropfen Worcestersauce einige T ropfen Weißwein 1 Bund Dill Butter Salz, Pfeffer F ischfilets und Krabben waschen und trock en[...]

  • Pagina 10

    10 Exotisches Raclette 2 große reife Mango 8 cl K ok oslik ör 200 g Vollmilch Schok olade 6 EL K ok osflock en Mango schälen und das F ruchtfleisch mit einem sehr scharfen Messer in etwa 1 cm dick e Spalten schneiden, rund um den K ern. Die Mango-Spalten nebeneinander auf eine Platte legen und mit dem K ok oslik ör überziehen. Etwa 1 Stunde [...]

  • Pagina 11

    11 Introduction We are pleased you decided in favour of this superior Gourmet Raclette Grill and would lik e to thank you for your confi dence. Experience the multitude of possibilities provided by Ottimo , enjoythepleasureofpreparingracletteandgrillinginitsmostbeautifulway.  Also its easy operation and[...]

  • Pagina 12

    12 F or your safety W ARNING: Read all safety advices and instructions. Non- observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries! General safety advices: • Alwaysk eepchildrenunder8awayfromtheproductandthepowercord. •Childrenfromtheageof8?[...]

  • Pagina 13

    13 case of signs of damage to the appliance or the power cord, unplug the appliance immediately. Repairs may be affected by authorised specialist shops only. Improper repairs may result in considerable dangers for the user . •Improperuseanddisregardoftheinstructionmanualvoidallwarranty claims . Safety advices f[...]

  • Pagina 14

    14 o Do not operate the appliance in the vicinity of sources of heat (oven, gas flame etc.) or in explosive environments , where inflammable liquids or gases are located. Attention! Hazard of fire! T his appliance is not qualified for installation. •Pullthepowerplugaftereachuseforsafeswitch-off .  •Don[...]

  • Pagina 15

    15 • Note: Never heat up empty pans and never put empty pans in the hot raclette level as overheating might cause damage to the coating. • Thegrillplateisnon-stick-coatedandhasaslightv aultinginordertoensurethatfatswillowoffina perfect way. T his allows you to cook your dishes[...]

  • Pagina 16

    Service und Garantie (gültig nur innerhalb Deutschlands) Sehr geehrter K unde , ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und k önnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service- T elefonnummer in Verbindung setzen. Wir bitten Sie daher , bevor Sie Ihr [...]