Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Rommelsbacher ER 400 manuale d’uso - BKManuals

Rommelsbacher ER 400 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rommelsbacher ER 400. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rommelsbacher ER 400 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rommelsbacher ER 400 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Rommelsbacher ER 400 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rommelsbacher ER 400
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rommelsbacher ER 400
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rommelsbacher ER 400
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rommelsbacher ER 400 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rommelsbacher ER 400 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rommelsbacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rommelsbacher ER 400, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rommelsbacher ER 400, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rommelsbacher ER 400. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual ER 400 - ER 405/R Eierkocher Egg boiler GB D[...]

  • Pagina 2

    2 D GB 1 Edelstahl-Heizschale Stainless steel heating bowl 2 Abdeckhaube mit Dampfaustritt Cover with steam outlet 3 Eierträger für 1 - 7 Eier Egg tray for 1 - 7 eggs 4 Drehwähler für zeitgesteuerte Härte- gradregulierung Control knob for time regulated hardness setting 5 Betriebskontrolllampe Pilot lamp 6 Schalter für Ein/Aus ON/OFF switch 7[...]

  • Pagina 3

    3 Einleitung Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Eierkocher entschieden haben und bedanken uns für Ihr V ertrauen. Die einfache Bedienung wird auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahren Sie diese An[...]

  • Pagina 4

    4 Für Ihre Sicherheit Achtung: L esen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere V erletzungen verursachen. • V erpackungsmaterialenwiez.B.FolienbeutelgehörennichtinKinderhände. • Halt[...]

  • Pagina 5

    5 • V orsichtbeimUmgangmitdemMessbecher.AnderUnterseitedesMessbechersbendetsich eine spitze Nadel. • DiesesGerätkeinesfallsübereineexterneZeitschaltuhrodereinseparatesF ernwirksystem betreiben. • StellenSiedasGerätaufeinestabileundeb[...]

  • Pagina 6

    6 Inbetriebnahme des Gerätes Achtung: Das Gerät wird während der Benutzung heiß! Beachten Sie deshalb die V erbrennungs- und V erbrühungsge- fahr während des Betriebes! Heizschale befüllen • MitgeliefertenMessbecherimmerrandvollmitkaltem W asser( 125 ml ) befüllen. • Anschließendvorsichtigdenkomplett[...]

  • Pagina 7

    7 • WählenSiezuerstdengewünschtenHärte - gradbereich. Innerhalb des ausgesuchten Härtegr adbereiches wählen Sie noch die Anzahl der Eier , die gekocht werden sollen. • DrehwähleraufdiegewünschtePositionstellen.DieAusbuchtungaufdemDrehwählerdient als Markierung. Beispiel zum K oche[...]

  • Pagina 8

    8 R einigung und Pflege Achtung: V or der Reinigung oder Entkalkung immer den Netzstecker ziehen! Gerät vor der Reinigung oder Entkalkung abkühlen lassen! Gerät und Netzstecker nicht in W asser tauchen oder unter fließendem W asser reinigen! Gerät reinigen • GerätmiteinemfeuchtenT uchsäubernundnachtrocknen. •[...]

  • Pagina 9

    9 Instruction manual Page Product description ...................................................................................................................... 2 Introduction ................................................................................................................................. 9 Intended use .........................[...]

  • Pagina 10

    10 F or your safety W arning: Read all safety advices and instructions. Non- observance of the safety advices and instructions may cause electricshock,  reand/orbadinjuries. • Packingmateriallikee.g.foilbagsshouldbekeptawayfromchildren. • Alwayskeepchildrenunder8away?[...]

  • Pagina 11

    11 • Priortoeachuse,checktheapplianceandtheaccessoriesforsoundness,itmustnotbeope - rated if it has been dropped or shows visible damage. In these cases, the po wer supply must be disconnected and the appliance has to be checked by a specialist. • Neverimmersetheapplianceandth[...]

  • Pagina 12

    12 Operating the appliance Attention: During operation ,the appliance is getting hot. Mind the hazard of burns when touching the appliance or the hot eggs and mind the hazard of scalding by the hot steam escaping! Filling the heating bowl • Filltheincludedmeasuringcupwithcoldwater ,alwaysfulltothebrim( 12[...]

  • Pagina 13

    13 • Setthecontrolknobtothedesiredposition. Thebulgeontheknobservesasamark. Exampleforthecookingofsoftboiledeggs: Switching the appliance on and off • Connectthemainsplugtothesocket.Anycordlengthnotneededcanbe stored in the co[...]

  • Pagina 14

    14 NO TE: Damages caused by non-observance of our decaling dir ectives are not co vered by warranty. Cleaning and maintenance Attention: Alwaysunplugtheappliancebeforecleaninganddecalcication! Alwayslettheappliancecooldownbeforecleaningordecalcication!Never immerse the appliance and the pl[...]

  • Pagina 15

    15[...]

  • Pagina 16

    Service und Garantie (gültig nur innerhalb Deutschlands) Sehr geehrter Kunde, ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service-T elefonnummer in V erbindung setzen. Wir bitten Sie daher , bevor Sie Ihr Ger[...]