Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Roland SL-20 manuale d’uso - BKManuals

Roland SL-20 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Roland SL-20. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Roland SL-20 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Roland SL-20 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Roland SL-20 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Roland SL-20
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Roland SL-20
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Roland SL-20
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Roland SL-20 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Roland SL-20 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Roland in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Roland SL-20, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Roland SL-20, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Roland SL-20. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Thank you, and congratulations on your choice of the BOSS SL-20 Audio Pattern Processor. Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (separate sheet). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assure[...]

  • Pagina 2

    2 Contents Main Features .......................... 1 Panel Descriptions .................... 3 Front Panel .......................................... 3 Rear Panel ........................................... 5 Installing Batteries .................... 6 Making the Connections ........... 7 Mono Input Connection........................ 8 Stereo Inpu[...]

  • Pagina 3

    3 Front Panel Panel Descriptions BANK Knob Turn to switch the slice pattern variation. EFFECT LEVEL Knob Adjusts the volume of the effect sound. The volume of the effect sound increases as the knob is turned to the right. TEMPO Indicator This flashes in sync with the tempo. The indicator flashes red on the slice pattern’s first beat and green on [...]

  • Pagina 4

    4 Panel Descriptions POWER Indicator This indicator shows whether the power is on or off, and also functions as a battery-check indicator. * When the indicator starts to dim or fails to light, the batteries are exhausted. When this occurs, install new batteries. For instructions on replacing the batteries, refer to “Installing Batteries” (p. 6)[...]

  • Pagina 5

    5 Panel Descriptions Rear Panel INPUT Jacks (INPUT R/MONO, L) These input jacks are used for connecting electric guitars, bass guitars, other instruments, and effects processors. If using monaural input, connect only to the R/MONO jack. “Making the Connections” (p. 7) * The INPUT R/MONO jack also doubles as the power switch. The power comes on [...]

  • Pagina 6

    6 Installing Batteries Insert the batteries as shown below, being careful to orient the batteries correctly. fig.010 • When turning the unit upside-down, get a bunch of newspapers or magazines, and place them under the four corners or at both ends to prevent damage to the buttons and knobs. Also, you should try to orient the unit so that no butto[...]

  • Pagina 7

    7 Making the Connections • When using an AC adaptor, be sure to use only the specified type (PSA series; optional). Using an adaptor other than the specified type may cause the unit to malfunction, or cause damage to the unit. • To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume and turn off the power[...]

  • Pagina 8

    8 Making the Connections Mono Input Connection ■ Guitar or Bass fig.020 This works well when used in combination with distortion and modulation effects processors. ■ Keyboard fig.030 Guitar (Bass) AC Adaptor PSA series (optional) Guitar Amp (Bass Amp) AC Adaptor PSA series (optional) MTR Mixer Keyboard SL-20_e.book 8 ページ 2008年?[...]

  • Pagina 9

    9 Making the Connections Stereo Input Connection ■ Guitar or Bass fig.060 ■ Keyboard fig.070 Guitar (Bass) AC Adaptor PSA series (optional) Guitar Amp (Bass Amp) Effector AC Adaptor PSA series (optional) MTR Mixer Keyboard SL-20_e.book 9 ページ 2008年3月28日 金曜日 午前8時28分[...]

  • Pagina 10

    10 Operating the SL-20 Basic Operation 1. Set the knobs as shown in the figure above. 2. Press the START/STOP pedal to switch the effect on (the START/STOP indicator lights). 3. Turn the EFFECT LEVEL knob to adjust the volume of the effect. 4. Turn the TEMPO knob to adjust the tempo. * You cannot set the tempo with the SL-20 while MIDI clock is bei[...]

  • Pagina 11

    11 Operating the SL-20 Panel Operation Setting the Tempo Turn the TEMPO knob to the right to increase the tempo; to slow the tempo down, turn the knob to the left. You can adjust the tempo more precisely by turning the knob slowly. * The tempo setting is stored in memory. * You cannot set the tempo with the SL-20 while MIDI clock is being received.[...]

  • Pagina 12

    12 Operating the SL-20 Using the TAP Pedal to Cue the Slice Pattern You can jump back to the beginning of the current slice pattern by pressing the TAP pedal while the TAP indicator is off. * The slice pattern is not played when the effect is switched off. Setting the Tempo with the TAP Pedal You can set the tempo for the slice pattern by pressing [...]

  • Pagina 13

    13 Operating the SL-20 Recording/Loop Playback The SL-20 lets you record up to forty seconds of sounds played with slice patterns. After the recording is completed, loop playback of the sound begins. This allows you to perform with backing from the recorded sound. * You cannot record while the pedal mode (p. 3) is set to MOMENTARY. * Recorded phras[...]

  • Pagina 14

    14 Operating the SL-20 3. Press the START/STOP pedal to stop recording. The PLAY indicator lights up; loop playback of the recorded phrase begins. * Pressing the TAP pedal during loop playback of a phrase causes the SL-20 to return the phrase to the beginning and play it back from that point. You can enjoy performing solos using recorded phrases as[...]

  • Pagina 15

    15 Operating the SL-20 Controlling Functions with an Expression Pedal You can connect an expression pedal (such as the Roland EV-5; optional) to the EXP jack and use the pedal to control a variety of functions. * With the Direct Level, Effect Level, Attack, and Duty functions, moving the pedal all the way back to the heel position sets the minimum [...]

  • Pagina 16

    16 Operating the SL-20 Setting the Tempo Response When Slice Patterns Are Switched When switching slice patterns, you can have all the patterns play at a set tempo, without the tempos switching to the ones set in each individual pattern. 1. While holding down the PEDAL MODE button, turn on the power to the SL-20. The upper part of the TEMPO indicat[...]

  • Pagina 17

    17 Operating the SL-20 Setting the Output Mode You can have the output mode stereo effect (p. 3) applied to the direct sound when the effect is switched on. 1. While holding down the PEDAL MODE button, turn on the power to the SL-20. The upper part of the TEMPO indicator lights in green. * Plugging into the INPUT R/MONO jack switches on the power. [...]

  • Pagina 18

    18 Operating the SL-20 Synchronizing Performances with External MIDI Devices MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a universal standard that allows for the exchange of performance data and other information among electronic musical instruments and computers. Once MIDI cables are used to connect together devices equipped with MIDI connector[...]

  • Pagina 19

    19 Operating the SL-20 Setting the Retrigger Mode The Retrigger Mode setting determines whether or not the slice pattern will be cued to the beginning when the START/STOP pedal is pressed during reception of MIDI Clock. 1. While holding down the PEDAL MODE button, turn on the power to the SL-20. The upper part of the TEMPO indicator lights in green[...]

  • Pagina 20

    20 Returning Settings to Their Factory Defaults You can return the following settings to their original factory defaults. • Slice Pattern tempos • Expression Pedal Function setting (p. 15) • The tempo response when slice patterns are switched (p. 16) • Output Mode setting (p. 17) • Retrigger Mode setting (p. 19) * Carrying out the followi[...]

  • Pagina 21

    21 Troubleshooting Power doesn’t come on ❍ Is the guitar or keyboard connected correctly to the INPUT R/MONO jack? → Check the connections again (p. 7–p.9). * The power will not turn on without a plug connected to the INPUT R/MONO jack. ❍ Have the batteries run down? → Replace them with new batteries (p. 6). * The batteries included wit[...]

  • Pagina 22

    22 Setting Memo SL-20_e.book 22 ページ 2008年3月28日 金曜日 午前8時28分[...]

  • Pagina 23

    23 Setting Memo SL-20_e.book 23 ページ 2008年3月28日 金曜日 午前8時28分[...]

  • Pagina 24

    24 Main Specifications SL-20: Audio Pattern Processor Nominal Input Level -20 dBu Input Impedance 1 M Ω Nominal Output Level -20 dBu Output Impedance 1 k Ω Recommended Load Impedance 10 k Ω or greater Tempo 30–250 bpm Maximum Recording Time 40 seconds Controls START/STOP pedal TAP pedal EFFECT LEVEL knob DIRECT LEVEL knob BANK knob PATTERN kno[...]

  • Pagina 25

    25 MEMO SL-20_e.book 25 ページ 2008年3月28日 金曜日 午前8時28分[...]

  • Pagina 26

    26 MEMO SL-20_e.book 26 ページ 2008年3月28日 金曜日 午前8時28分[...]

  • Pagina 27

    GR SK CZ SI LV LT EE PL HU FI SE NO DK NL PT ES IT DE FR UK For EU Countries SL-20_e.book 27 ページ 2008年3月28日 金曜日 午前8時28分[...]

  • Pagina 28

    *G6027131-01* G6027131R0 1RTC This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC. For EU Countries For Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brou[...]