Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Roland 5100012850-01 manuale d’uso - BKManuals

Roland 5100012850-01 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Roland 5100012850-01. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Roland 5100012850-01 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Roland 5100012850-01 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Roland 5100012850-01 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Roland 5100012850-01
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Roland 5100012850-01
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Roland 5100012850-01
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Roland 5100012850-01 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Roland 5100012850-01 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Roland in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Roland 5100012850-01, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Roland 5100012850-01, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Roland 5100012850-01. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    2 W ARNING 002c • Do not open (or modify in any way) the unit or its A C adaptor . 003 • Do not attempt to repair the unit, or replac e parts within it (except when this manual pro vides specic instructions directing you to do so). Refer all servicing to your retailer , the nearest Roland Ser vice Center , or an authorized Roland distributor[...]

  • Pagina 3

    3 CA UTION 101b • The unit and the AC adaptor should be locat ed so their location or position does not interfere with their proper ventilation. 101c • This ( VP-7) for use only with Roland stand PDS-10 and BKT-S. U se with other stands is capable of resulting in instability causing possible injury. 101f • Even though you ’ve observed all t[...]

  • Pagina 4

    4 P ow er Supply 301 • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an in verter (such as a refrigerator , washing machine, microwave ov en, or air conditioner), or that contains a motor . Depending on the way in which the electrical appliance is used, power supply noise ma[...]

  • Pagina 5

    5 C ONTENTS Look What Y ou Can Do with the VP -7 . . . . . . . . 6 Names of Things and What T hey Do . . . . . . . . . 8 T o p P a n e l ............................................ 8 R e a r P a n e l ........................................... 9 B o t t o m P a n e l ........................................ 9 G e t t i n g R e a d y .............[...]

  • Pagina 6

    6 L ook What Y ou Can Do with the VP -7 “Connecting a Microphone” (p. 13) Microphone “Connecting a Keyboard” (p. 11) Keyboard “Performing along with Y our Portable Audio Player” (p. 28) Portable audio play er “Connecting a F oot Pedal” (p. 14) Foot pedal Human V oice P er form r ealistic human vocals Y ou can per form realistic huma[...]

  • Pagina 7

    7 V oc oder T ransform y our voic e to a robot v oice Sing into a microphone while playing a keyboar d, and your v oice will morph into a robot v oice. Press the [ Vocoder] button, and use the keyboard to play sounds ranging from vintage vocoder sounds to the latest electro-styles (p. 20). V ocal Desig ner Add harmon y to y our voic e By singing in[...]

  • Pagina 8

    8 1 [ V olume] Knob (p . 16) This adjusts the overall v olume of the VP-7. 2 MIDI Indicator This will light when messages are received from the MIDI IN con- nector . 3 Level (T une) Indicator (p . 26) This indicates the microphone input level (index markings at the right). When you turn the [ TUNE] knob on the rear panel, this will indicate the cur[...]

  • Pagina 9

    9 23 23 USB FOR UPDA TE Connector This is used to updat e the VP-7’ s internal program. NO TE For normal use , do not connect an ything to this connec- tor . 12 [POWER] Switch (p . 15) This turns the power of the VP -7 on/o. 13 DC IN Jack (p . 10) Connect the AC adaptor here . 14 MIDI IN Connector (p . 11) Connect your MIDI device here . 15 FO[...]

  • Pagina 10

    10 C onnecting the AC A dapt or Connect the included AC adaptor to the DC IN connector on the r ear panel of the VP-7. Pow er Cord Indicator NO TE 932 • Place the AC adapt or so the side with the indicator (see illustration) faces up wards and the side with textual information faces downwar ds. The indicator will light when you plug the A C adapt[...]

  • Pagina 11

    11 C onnecting a Keyboar d By using the VP-7 in conjunction with a keyboard, y ou’ll be able t o control y our performance expression in greater detail . Y ou can play the keyboard to specify the harmony notes or v ocal pitches. MIDI Cable MIDI IN Keyboard MIDI OUT If y ou run a cable from the output of your keyboard (which you’v e con- nected [...]

  • Pagina 12

    12 C onnecting Headphones or Speakers The VP-7 does not con tain speakers. In order to hear sound , you ’ll need to connec t it to an audio device , such as monitor speakers or a stereo system, or c onnect headphones. NO TE 921 T o prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume , and turn o the powe[...]

  • Pagina 13

    13 C onnecting a M icr ophone A microphone is indispensable when performing with the VP -7. The VP-7 models v ocal sounds by using your v oice that is input via the microphone . 922 * This instrument is equipped with balanced (XLR/TRS) type jacks. Wiring diagrams for these jacks are shown below . Make connec tions af ter rst checking the wiring [...]

  • Pagina 14

    14 C onnecting a Foot P edal The VP-7 allo ws you to c onnect a foot pedal (DP series; sold separately). If you connec t a foot pedal (DP series; sold separately) to the FOOT PEDAL jack on the rear panel, you’ll be able to use your foot to operate the function of the [Bypass] button (p . 24). When you press the foot pedal, the Human V oice/V ocal[...]

  • Pagina 15

    15 T urning the P ow er On/O Here ’ s how to turn the VP -7’ s power on/o . T urning the P o w er On 941 * Once the connections have been complet ed (p. 10 – p. 14), turn on power to y our various devices in the order specied. By turn- ing on devices in the wrong order , you risk causing malfunction and/or damage to speakers and othe[...]

  • Pagina 16

    16 Adjusting the V olume 1. T urn the [Volume] knob to adjust the VP-7’ s overall v olume. MEMO For best r esults, adjust the contr ols of your amp and speaker so that the volume is appropriat e when the [ Volume] knob is in the range between 12 o ’ clock and 2 o’ clock , as shown in the illustration. T urn the k nob toward the right when you[...]

  • Pagina 17

    17 Mic Input L ev el (Mic) Here ’ s how to adjust the level of the input from the microphone c onnected to the MIC IN jack on the rear panel. Y our voice will be distorted if the microphone input level is t oo high. Noise will be heard if the microphone input lev el is too lo w . If your voice is distor ted, or if there is too much noise, the VP-[...]

  • Pagina 18

    18 The Human V oice section lets you perform with realistic choir sounds simply by playing the keyboard . Selec ting a Human V oice Press one of the Human Voice buttons so it’ s lit (green); now you can play the Human V oic e section. If one of the Human V oice sounds is selec ted, the indicator of tha t sound button will light green. T ry out th[...]

  • Pagina 19

    19 By singing into the microphone while y ou press chords on the keyboard , you can add harmonies to the sound of your v oice. Selec ting a V ocal D esigner Sound T o play the V ocal D esigner section, press one of the V ocal Designer sound buttons so its indicat or is lit (red). When a V ocal Designer sound is selected, that sound button ’ s ind[...]

  • Pagina 20

    20 P er forming with the V ocoder By playing the keyboard while you sing into the microphone , you can perform a v ariety of vocoder sounds , r anging from vintage vocoders to the lat est electro-types. Selec ting a V ocoder Sound T o play vocoder sounds, press the [Vocoder] button so its indicat or is lit. The vocoder sounds use the v olume and rh[...]

  • Pagina 21

    21 Selec ting a V ariation Sound Y ou can choose from seven dieren t variation sounds. While holding down the [ V ocoder] button, press one of the Human Voice or V ocal Designer buttons t o select a variation sound. Like the vocoder sounds , the variation sounds will genera te harmony based on the pit ch of the notes y ou play on the keyboar d. [...]

  • Pagina 22

    22 Using C on trollers P er forming with a Keyboar d If you connect a MIDI keyboard to the VP-7, you’ll be able to play chords on the keyboard to specify the harmonies that will be produced. 1. Connect your keyboar d. For details on c onnections, refer t o ”C onnecting a Keyboard” (p. 11). 2. Select a sound. T o make it easy to hear the resul[...]

  • Pagina 23

    23 Adjusting the V olume Balance (Harmony) Here ’ s how to adjust the v olume balance betw een the dir ect sound from the microphone and the Human Voice/V ocal Designer/ V ocoder sound. 1. Press notes on the k eyboard , and vocalize int o the microphone. 2. Use the [Harmony] knob to adjust the v olume balance. Increase the direct sound from the m[...]

  • Pagina 24

    24 Outputting O nly the Direct Sound from the Micr ophone (Bypass) When you turn on the power , the VP -7 will start up with Human V oice/Vocal Designer/V ocoder turned on. By pressing the [Bypass] button, y ou can mute the Human Voice/V ocal Designer/V ocoder sound. Only the dir ect sound from the microphone will be heard. * The sound that’ s in[...]

  • Pagina 25

    25 Adjusting the Dynamics (Dynamics) The way in which the Vocal Designer/V ocoder dynamics will respond to changes in the microphone input volume can be ad- justed over a range of sev en levels. Changes y ou make in this value are stor ed in the unit. Decreasing the dynamics eect means that the V ocal Designer/Vocoder will be able to produce a w[...]

  • Pagina 26

    26 T uning ( T une) When performing with an ensemble, you’ll need t o adjust the VP-7’ s pitch to match the other instruments. T o do this, turn the [ TUNE] k nob located on the VP -7’ s rear panel. • T urning the knob toward the position will adjust the pitch of the A4 note toward the 438 Hz or 439 Hz settings. T urning the knob toward the[...]

  • Pagina 27

    27 Using the VP -7 in C ombina tion with a Sequencer By connec ting a sequencer , you can use the VP-7 to generate harmony within your studio project, allowing it to be used as a component in your song productions. If you want, you can recor d sound pr oduced by Human V oice/V ocal Designer/V ocoder on an audio track on your sequencer that is match[...]

  • Pagina 28

    28 P er forming along with Y our P or table Audio P lay er Y ou can per form along with sound from your portable audio player , CD player , sampler , or other external device. For example, you could have an accompaniment be played by your portable audio player while you use a microphone or key- board to perform using Human V oice or V ocal Designer[...]

  • Pagina 29

    29 Changing the Settings Changing the F unction of the O utput L/R Jacks ( Output Mode) Y ou can specify whether the output L/R jacks will output a conv entional stereo sig nal, or whether the L -jack will output only the Human V oice/V ocal Designer/V ocoder sound while the R-jack outputs only the dir ect sound. Normally , the VP-7 is set so that [...]

  • Pagina 30

    30 Reset to Default F ac tor y Setting (F ac tor y Reset) The “factor y reset” operation will return all settings stored in the VP-7 to their factor y-set state . The factory reset operation will initialize the following items . Item Default value The last-selected sound Human V oice - F emale Choir MIDI receive mode (p . 11) Ch1 Dynamics setti[...]

  • Pagina 31

    31 T roubleshooting Problem What to check Page Pow er will not turn on Is the AC adaptor connected correctly? p. 10 No sound Are your amp , speakers, or headphones connected correctly? p. 12 Is the VP-7’ s volume at a high enough level? p. 16 Could Bypass be on? p. 24 Sound Does Not Stop If the input from the microphone is at too high a level , a[...]

  • Pagina 32

    32 MIDI Implementation Char t Date : Jan. 05, 2010 Model: VP -7 Version : 1.00 Function... T ransmitted Recognized Remarks Basic Channel Default Changed X X 1, 1–16 1 Depend on mode Mode Default Messages Altered X X ************** Mode 1, 3 X Storable in memory Note Number : T rue V oice X ************** O 0–127 Volocity Note ON Note OFF X X O [...]

  • Pagina 33

    33 Specications VP-7: V ocal P roc essor • T ones Human V oice Female Choir , Kids Choir , Gregorian Choir , Jazz Scat V ocal Designer Duet, T rio 1, Trio 2 V ocoder V ocoder 1, V ocoder 2, V oc oder 3 V ariation Male & Female, Kids Choir 2, Classic, Jazz Scat 2, Background, Pop , Gospel • Maximum P olyphony 64 voices (varies accor ding [...]

  • Pagina 34

    34 A A C A D A P T O R ..................................... 1 0 A M B I E N C E ........................................ 2 5 A M B I E N C E K N O B .................................. 8 B B E N D R A N G E ..................................... 2 9 B K T  S ............................................. 1 0 B Y P A S S ...........................[...]

  • Pagina 35

    35 MEMO[...]

  • Pagina 36

    Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below . AFRICA EGYPT Al Fann y T rading O ce 9, EBN Hagar Al Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: (022)-417-1828 REUNION MARCEL FO- Y AM Sarl 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP7[...]

  • Pagina 37

    GR SK CZ SI L V L T EE PL HU FI SE NO DK NL PT ES IT DE FR UK For EU Countries[...]

  • Pagina 38

    For China[...]

  • Pagina 39

    IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: BROWN: As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is [...]

  • Pagina 40

    * 5100012850 - 01 *[...]