Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Roadstar CLR-245 manuale d’uso - BKManuals

Roadstar CLR-245 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Roadstar CLR-245. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Roadstar CLR-245 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Roadstar CLR-245 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Roadstar CLR-245 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Roadstar CLR-245
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Roadstar CLR-245
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Roadstar CLR-245
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Roadstar CLR-245 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Roadstar CLR-245 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Roadstar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Roadstar CLR-245, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Roadstar CLR-245, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Roadstar CLR-245. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    is a registered Trademark of Roadst ar S.A. - Switzerland All right s reserved AM/FM Radio Alarm Clock CLR-245 Inst ruct ion manu al Be di e nu ng s an le i tu ng Manuel d’instr uctions Manu ale d’istr uzio ni Manual de instruccione s Manual de instruções[...]

  • Pagina 2

    C L R - 2 45 IN DE X E n gl i s h Pa g e 1 D eu ts c h Sei te 9 Fr an ç ai s Pa g e 1 7 Ita li ano Pa g in a 2 5 E s pa ñ o l P ág i na 3 3 Português Pagina 41 • Y o ur ne w u ni t w a s ma n u fa ct ur ed an d as se mb l ed un de r str ic t ROA DST A R qua li ty co ntro l. Th an k- yo u f or purc hasi ng ou r p ro du ct for y ou r mu si c e [...]

  • Pagina 3

    Engl ish Engl ish W ARNIN GS T he ex c la m a ti o n p o in t w it h in t h e t r ia n gl e i s a w ar n in g s ig n al er t in g th e u se r of im po rt a nt i ns tr uc t io ns a cc o mp an yi ng th e p ro d uc t . The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a wa rni ng s ign a ler ting th e us er of “d ange rou s vo ltag e[...]

  • Pagina 4

    Engl ish Engl ish P O W E R S U P P L Y This unit operates from a main suppl y of 230V ~ 50Hz. Connect the AC power cord to the AC household main outlet. Ensure that the voltage is as indicated on the rating plate on the rear of the unit. Battery Back-up Power Failure Protection This radio has a battery back up circuit that will keep the correct ti[...]

  • Pagina 5

    Engl ish Engl ish S N OO Z E F U N C T I O N When the alarm sounds, pressing the SNOOZE Button (7) will temporary stop ab out 9 mi nutes then the al arm sound s a gain. S L EE PF U N C T I O N 1 . This funct ion en ables y ou to go to slee p liste ning t o the Radio. 2 . Set the FUNCTION Selector (1) to OFF or AUTO. 3 . Press the SLEEP Button (2). [...]

  • Pagina 6

    Engl ish Engl ish detergent solution on a clean soft cloth. Never attempt to insert wires, pins, or other objects into the venlilation holes or openings on the clock radio. Not e: When setting the Clock or Alarm times remember that this clock radio has a 24 Hour clock mode. A C PO W ER For your own safety read following instructions carefully befor[...]

  • Pagina 7

    D e ut s c h D e ut s c h CL R- 245 D I G IT A L - W EC K R A D I O I N H A L T S V E R Z E I C H N I S • LAGE DER BE DIENU NGSE LEMEN TE • SP EIS UNG • WECHSEL STROM (AC) • TECHNISC HE DA TEN L A G E D E R B ED I E N U N G S EL EM EN TE 1 . FUN KTI ONS- Wah lsch alte r ( AUTO /OFF/ON ) 2 . EI NSC HL AFE IN STE LL- T ast e 3 . AU TO An ze i[...]

  • Pagina 8

    D e ut s c h D e ut s c h S P E I S U N G Dieses Gerät funktion iert mit Netzstrom von 230V ~ 50 Hz. Sc hließen Sie das AC-Netzkabel an eine AC-Netzsteckdose an. V ergewi ssern Sie si ch, daß di e Spann ung mi t d er a uf dem T y pen schi ld ang ege bene n üb er e in st im mt . D as T yp e ns ch il d be fi nd et sic h a uf de r Rü ck se it e d[...]

  • Pagina 9

    D e ut s c h D e ut s c h 5 . U m d a s R a d i o a u s z u s c h a l t e n , s t e l l e n S i e d e n Funktionswah lschalter (1) auf OFF . Hi nw ei s: Für den UKW-Empfang befindet sich auf der Rückseite des Gerätes ein eingebauter UKW-Antennendraht. Bewegen Sie den Draht hin und her, bis der beste Empfang erreicht wird. D a s M W - B a n d v e[...]

  • Pagina 10

    D e ut s c h D e ut s c h 1 5 1 6 W A R T U N G U N D P F L E G E Um Br än de n o de r el ek tr is ch en S ch lä ge n v or zub eu ge n, se tz en S i e dieses Wec kradio nicht R egen oder Feu chtigkeit aus. Diese s Weckr adio s ollte n icht d em dire kten S onnenlic ht, seh r hohen ode r se hr n iedr igen T emper atur en, Feu chti gkei t od er S c[...]

  • Pagina 11

    Fr a nç a is Fr a nç a is CL R- 245 R A D I O - R E V E I L N U M E R I Q U E T A B L E D E S M A T I ER E S • POS ITIO NNE MENT D ES COMM AND ES • SOU RCES D 'ALI MENT A TI ON • ALIMENT A TION SUR SECT EUR CA • CAR ACT ERIS TIQU ES T ECH NIQU ES P O S IT I O N NE M E N T D E S C O M M A ND E S 1 . Sélect eur de F ONCTION (AUTO/OF F[...]

  • Pagina 12

    Fr a nç a is Fr a nç a is S OU R CE S D ' AL I ME N T A TI O N Ce t ap pa re il f onc ti on ne s ur s ec teu rs d e 23 0V - 50 Hz . Br an che r l e cordon de raccordement CA à votre prise de secteur CA. Vérifier que la t ension élec trique c orresp onde à cell e indi quée su r la plaque des car actér istiq ues tech niqu es p lacé e au[...]

  • Pagina 13

    Fr a nç a is Fr a nç a is 3 . T ourner le Sélecteur de RECHERCHE DES ST A TIONS (10) jusqu'à ce que la stat ion émet trice so uhait ée s oit inte rcept ée. 4 . R é g l er l e S é l ec t e u r d e VO L U M E ( 1 2 ) à un ni v e a u a g r é a b l e d 'é co u te . 5 . Pour éteindre la radio, pl acer le Sél ecteur de FONC TION ([...]

  • Pagina 14

    Fr a nç a is Fr a nç a is su r l a T ou c he d e R E GL AG E D E S M I NU T ES ( 13 ) e t s u r c el l e d'A RRET AUTOM A TIQU E (2 ), ju squ' à ce que le temps sou haité pour l'ar rêt so it aff iché. 5 . Pour éteindre la Radio n'importe quand pendant la fonction d'Arrêt Autom atique , appu yer sur la T ouche de S N[...]

  • Pagina 15

    It al ia n o It al ia n o CL R- 245 R A DI OS V E G LI A DI G I T A L E I N D I C E • LOCALI ZZAZIONE DEI CONTRO LLI • FO NTI A LIM ENTAZIO NE • AL IME NT A ZIO NE A C • SPECIFICH E TE CNICHE L O C A LI ZZ AZ IO NE D EI C ON TR OL LI 1 . Seletto re F UNZIONE (AUT O/OFF/ON ) 2 . asto R EGOLAZION E SLEE P 3 . In dic at ore A UTO 4 . Ind ica t[...]

  • Pagina 16

    It al ia n o It al ia n o F O NT I AL IM E N T A Z IO NE Questo apparecchio funziona con una fonte di alimentazione di 230V ~ 50Hz. Collegare il cavo alimentazione AC alla presa di corrente AC dom est ica . As sic ura rsi ch e i l vo lta ggi o s ia ugu ale a que llo ri por tato sulla targa dei dati caratteristici posizionata sul retro dell'app[...]

  • Pagina 17

    It al ia n o It al ia n o po si zi one SP EG NI MEN TO . Not a: P e r l a r i c e z i o n e i n F M , s i t r o v a i n c o r p o r a t a s u l r e t r o d e l l ’ a p p a r e c c h i o u n ’ a n t e n n a a f i l o . M u o v e r e i l f i l o f i n o a r a g g i u n g e r e l a m i g l i o r e r i c e z i o n e . L a b a n d a A M u t i l i z [...]

  • Pagina 18

    It al ia n o It al ia n o C UR A E MA N U TE N Z I ON E Per prev enire il ris chio d'in cendi o o di s cossa ele ttric a, no n las ciare che q ues ta rad ios veg lia v enga e spo sta al la pi ogg ia o a ll' umi dit à. Qu est a rad io sve gli a no n d ov rà es ser e esp os ta al la lu ce d ire tta d el so l e, te m pe ra tu re m ol to a [...]

  • Pagina 19

    Es pa ño l Es pa ño l CL R- 245 R A D I O D E S P E R T A D O R D I G I T A L Í N D I C E • LOCALIZAC IÓN DE LOS CONTROLES • FU ENT ES A LIM ENTACIÓ N • ALI MENT A CIÓN CA • ESPE CIFIC ACION ES TÉ CNICA S L O C A LI ZA CI ÓN D E L O S C ON TR OL ES 1 . Sele ctor F UNCIÓ N (AU TO/DESAC TIV AC IÓN/AC TIV AC IÓN) 2 . Bot ón AJ UST [...]

  • Pagina 20

    Es pa ño l Es pa ño l F UE N T E S A LI M E N T AC I Ó N E st e a pa r a to f u nc i o n a c o n u n a f ue n t e d e a l i me n ta c ió n d e 2 30 V- 50Hz. Conect ar el ca ble ali mentación CA a la to ma de co rriente CA dom éstic a. A segur arse de que el volt aje sea igu al a aqu el i ndic ado en la placa de los datos característicos colo[...]

  • Pagina 21

    Es pa ño l Es pa ño l e l r a d i o d e s p e r t a d o r h a s t a c u a n d o s e a l c a n c e l a m e j o r re c ep ci ó n. F U N C I Ó N S N O O Z E Cuand o el de spertador sonar á, pulsa ndo el botón S NOOZE (7 ) este s e d e te n d rá m o me n t án e a me n te p o r a p r ox i m ad a me n t e 9 m i nu t o s lue go el des pert ado r s[...]

  • Pagina 22

    Es pa ño l Es pa ño l C UI D A D O Y MA N U T EN C IÓ N Para prevenir el riesgo de incendio o de descarga el éctrica, no dejar que es te radio despert ador se exponga a la l luvia o a la humedad . Este radio des pertador no tendrá que e star exp uesto a la luz directa del sol, temperaturas muy altas o muy bajas, humedad, vibraci ones o co loc [...]

  • Pagina 23

    Po r tu g uê s Po r tu g uê s CL R- 245 RÁ DI O RE LÓ GI O D IG IT AL A M/ FM Í N D I C E • LOCAL IZAÇÃO DOS C ONTROLE S • LIGAÇÃO DOS A CESSÓRIOS • LIGAÇÃO AC • ES PECI FIC AÇE S L O C A L I Z A Ç Ã O D OS C ON TR OL ES 1 . Seletor de FUNÇÃO (AUTO/OFF/ON) 2 . T ec la S LE EP S ET 3 . In dic ad or A UTO 4 . In di cad or e s[...]

  • Pagina 24

    Po r tu g uê s Po r tu g uê s 4 3 4 4 L IG AÇ Ã O D O S A C E S SÓ RI O S Este aparelho opera com acessórios de 230V - 50Hz. Ligar o fio AC à toma da d e pare de AC . Verific ar a vol tagem com o in dicad a at rás da u n i d a d e . BA TERIA DE RESERV A PROTETORA Este rádio possui uma bateria de reserva, com um circuito que mantem a h ora [...]

  • Pagina 25

    Po r tu g uê s Po r tu g uê s 4 5 4 6 ACORDAR AO SOM DO RÁDIO 1 . Programe a hora para o despertador como indicado anteriormente. 2 . Seleccione O N com o Seletor de FU NÇÃO (1). 3 . S e l e c c i o n e a o n d a d e s e j a d a ( F M / A M ) ( 11 ) , e s e g u e o procedimento FUNÇÃO RÁDIO para afinar o rádio a uma estação. 4 . Ajus te [...]

  • Pagina 26

    Po r tu g uê s Po r tu g uê s 4 7 4 8 C U I DA D O S E M A N U T EN Ç Ã O Para prevenir choques ou fogo, não posicionar o aparelho em lugares úmidos co m chuva , co m a luz do sól, altas temperatu ras e poeira. N ão u s ar p r od u t os q u ím i c os , p ar a a l i m pe z a . S o me n te u m p an o maci o e um pr oduto não abra sivo. Não[...]