Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
RedMax CHT2250 manuale d’uso - BKManuals

RedMax CHT2250 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso RedMax CHT2250. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica RedMax CHT2250 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso RedMax CHT2250 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso RedMax CHT2250 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo RedMax CHT2250
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione RedMax CHT2250
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature RedMax CHT2250
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio RedMax CHT2250 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti RedMax CHT2250 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio RedMax in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche RedMax CHT2250, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo RedMax CHT2250, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso RedMax CHT2250. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OWNER 'S/ OPERA T OR'S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES HEDGE TRIMMER TA ILLEUSE DE HAIES COR T ASET OS 848-D16-93A0 (901) APPLICABLE SERIAL NUMBERS : 90100101 and up NUMEROS DE SERIE APPLICABLES : 90100101 et au-delà NÚMEROS DE SERIE APLICABLES: 90100101 y superior W ARNING The engine exhaust from this product contains ch[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    US-1 CHT2250 U S OWNER 'S/ OPERA T OR'S MANUAL HEDGE TRIMMER 848-D16-93A0 (901) APPLICABLE SERIAL NUMBERS : 90100101 and up W ARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. W ARNING Before using our products, please read this manual[...]

  • Pagina 4

    US-2 CHT2250 SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manual marked with a symbol concern critical points which must be taken into consideration to prevent possible serious bodily injury, and for this reason you are requested to read all such instructions carefully and follow them without fail. ■ WARNINGS IN THE MANUAL This mar[...]

  • Pagina 5

    US-3 CHT2250 U S 1. Parts location 1. Fuel tank 2. Starter 3. Throttle lever 4. Ignition switch 5. Throttle Cable 6. Muffler 7. Blade 8. Front handle 9. Rear handle 2. Specifications Model CHT2250 Type Reciprocating double-sided dual blades Dry weight 4.6(kg)/ 10.1(lbs) Blade size 550(mm)/ 22(in) Blade pitch 35(mm)/ 1.38(in) Transmission Centrifuga[...]

  • Pagina 6

    US-4 CHT2250 3. W arning labels on the machine For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine. According to these indications, please be careful not to take a mistake. (a) The port to refuel the "MIX GASOLINE" Position: FUEL TANK CAP (b) The direction to close the choke Position: AIR CLEANER COVER (c) The [...]

  • Pagina 7

    US-5 CHT2250 U S 1. THIS MACHINE CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. Read this manual carefully until you completely understand and follow all safety and operating instructions. Also, know how to stop the machine quickly in an emergency. 2. Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise. Also note, if you have any que[...]

  • Pagina 8

    look around or otherwise check for the presence and locations of other people working so as to maintain a distance between each person sufficient to ensure safety. 2. Check the condition of working area to avoid any accident by hitting hidden obstacles such as stumps, stones, cans, or broken glass. Remove any obstacle before beginning work. 3. Insp[...]

  • Pagina 9

    US-7 CHT2250 U S 5. For safe operation have been certified by RedMax for use with the RedMax product. 4. In the event that any part must be replaced or any maintenance or repair work not described in this manual must be performed, please contact a representative from the store nearest RedMax authorized servicing dealer for assistance. 5. Do not use[...]

  • Pagina 10

    US-8 CHT2250 lines or fuel tank of the engine. • Failures caused by operating engines on gasoline with octane rating lower than 89 are not covered by the RedMax Two- Stroke engine warranty. •A lternative Fuels (Not Gasoline) Alternative fuels, such as E-15 (15% ethanol), E-20 (20% ethanol), E-85 (85% ethanol) are NOT classified as gasoline and [...]

  • Pagina 11

    US-9 CHT2250 U S 6. Fuel test standard has been discontinued by API in 1995 and it no longer exists. • Gasoline/Oil mixture Storage Recommendations Store your gasoline or gasoline/oil mixture in a cool dry area in a tightly sealed approved container to limit the entry of moisture and additional air (oxygen). Moisture and air cause the development[...]

  • Pagina 12

    US-10 CHT2250 pulling the rope or remove the spark plug and dry it. ■ STOPPING ENGINE 1. Release the throttle lever and run the engine at idling speed for a half minute. 2. Slide the ignition switch to the STOP position. • Except for an emergency, avoid stopping the engine while running it at high speed. ■ ADJUSTING IDLING SPEED 1. When the e[...]

  • Pagina 13

    US-11 CHT2250 U S 7. Operation OP7 OP8 excess grease, there is no cause for alarm. For next use just wipe it off with the engine stopped. HEDGE TRIMMING TECHNIQUES Trim sides of a hedge first, and then the top. Vertical cut: • With the 2-sided blade model CHT2250 use an arcing cut from the bottom upwards, then downwards to use both sides of the b[...]

  • Pagina 14

    US-12 CHT2250 MA1 .025 in 0.655mm MA3 MA2 Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. 8. Maintenance specified by RedMax. (MA3) • REPLACEMENT PLUG IS CHAMPION RCJ6Y OR NGK BPMR7A. • Note that using any spark plug other than those desig[...]

  • Pagina 15

    US-13 CHT2250 U S ■ SPARK ARRESTER (MA4) • The muffler is equipped with a spark arrester to prevent red hot carbon from flying out of the exhaust outlet. Periodically inspect and clean as necessary with a wire brush. In the State of California it is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code) to equip a spark arrester[...]

  • Pagina 16

    US-14 CHT2250 1. Oil the blade to prevent rust. 2. Empty the fuel tank and put the cap back on. 3. Remove the spark plug, pour a small amount of oil into the cylinder. 4. Rotate the crankshaft several times using the starting rope in order to distribute the oil. Put the spark plug back in. 5. Wrap the engine with a plastic sheet. 6. Store the trimm[...]

  • Pagina 17

    US-15 CHT2250 U S The California Air Resources Board and ZENOAH AMERICA, INC. are pleased to explain the emission control system warranty on your 2007 and later small off-road engine. In California, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the state’s stringent anti-smog standards. ZENOAH AMERICA, INC. must warrant [...]

  • Pagina 18

    US-16 CHT2250 ZENOAH AMERICA, INC. 1100 Laval Blvd. Suite 110 Lawrenceville, Georgia 30043 EMISSION-RELATED PARTS, FOR TWO (2) YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL DELIVERY OF THE UNIT, RedMax / ZENOAH AMERICA, INC., THROUGH ANY RedMax DEALER, WILL REPAIR OR REPLACE, FREE OF CHARGE, FOR THE ORIGINAL AND EACH SUBSEQUENT PURCHASER, ANY PART OR PARTS FOUND[...]

  • Pagina 19

    FR-1 CHT2250 F R MODE D’EMPLOI TA ILLEUSE DE HAIES 848-D16-93A0 (901) NUMEROS DE SERIE APPLICABLES : 90100101 et au-delà A VER TISSEMENT A VER TISSEMENT Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie comme étant responsables de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres att[...]

  • Pagina 20

    FR-2 CHT2250 SECURITE Les instructions contenues dans les mises en garde de ce mode d’emploi portant le symbole concernent les points critiques qui doivent être pris en considération pour éviter les blessures corporelles graves, c’est pourquoi ces précautions doivent être rigoureusement suivies. ■ DIFFERENTS TYPES D’AVERTISSEMENT DE CE[...]

  • Pagina 21

    FR-3 CHT2250 F R 1. Emplacement des pieces 1. Réservoir de carburant 2. Démarreur 3. Levier d’accélération 4. Bouton d’allumage 5. Câble d’accélérateur 6. Silencieux 7. Lame de coupe 8. Manette avant 9. Manette arrière 2. Fiche technique Model CHT2250 Type Lames jumelées double face à va-et-vient Poids à vide 4,6(kg)/ 10,1(lbs) Tai[...]

  • Pagina 22

    FR-4 CHT2250 Des symboles en relief ont été placés sur la machine pour assurer la sécurité à l’usage et faciliter l’entretien. Prendre soin d’observer les indications suivantes afin d’éviter les erreurs. (a) Emplacement de remplissage du “MELANGE” Emplacement: BOUCHON DU RESERVOIR DE CARBURANT (b) Position fermée du starter Empl[...]

  • Pagina 23

    FR-5 CHT2250 F R 5. Consignes de securite 1. RISQUE ELEVE DE BLESSURE GRAVE. Lire ce manuel attentivement jusqu’à une compréhension totale et suivre toutes les instructions de sécurité et d’utilisation. Vous devez aussi être capable d’arrêter la débrouss-ailleuse très vite en cas d’urgence. 2. Conserver ce mode d’emploi à portée[...]

  • Pagina 24

    FR-6 CHT2250 5. Consignes de securite comme dangereuse et personne ne doit s’y trouver. Si nécessaire, délimiter le périmètre de la zone de travail avec du ruban de marquage (rouge fluorescent et blanc par exemple) et poser des panneaux d’avertissement. Lorsque deux ou plusieurs personnes travaillent ensemble ou à proximité, chacune doit [...]

  • Pagina 25

    FR-7 CHT2250 F R 5. Consignes de securite ■ ENTRETIEN 1. De manière à conserver la machine en parfait état de marche, effectuer à intervalles réguliers les opérations et les vérifications d’entretien décrites dans le mode d’emploi. 2. N’oubliez pas de couper le moteur avant d’entreprendre une intervention d’entretien ou de véri[...]

  • Pagina 26

    FR-8 CHT2250 CARBURANT •L ’essence est un produit hautement inflammable. S’abstenir de fumer et ne tolérer aucun flamme ou source d’étincelles à proximité de l’endroit où est entreposée l’essence. Arrêter le moteur puis le laisser refroidir un peu avant de remplir le réservoir. Remplir le réservoir à l’extérieur sur une sur[...]

  • Pagina 27

    FR-9 CHT2250 F R 6. Carburant • Tout dommage ou problème du moteur, dû à une lubrification inadéquate, suite à la non utilisation d’une huile certifiée ISO- L EGD et JASO FD , comme le "MaxLife", mélange synthétique RedMax Super et huile à 2 temps ENTRAÎNERA L’ANNULATION DE LA GARANTIE DU MOTEUR A DEUX TEMPS RedMax. •N e[...]

  • Pagina 28

    FR-10 CHT2250 6. Carburant De plus, le non-respect des instructions relatives aux proportions des mélanges d’essence, etc. décrites dans ce mode d’emploi risque d’entraîner un refus de couverture par la garantie. • As for details of quality assurance, read the description in the section Limited Warranty carefully. Moreover, normal wear a[...]

  • Pagina 29

    FR-11 CHT2250 F R • Si le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives, ouvrez l'étrangleur et recommencez à tirer sur la cordelette ou retirez la bougie d'allumage et séchez-la. ■ ARRET DU MOTEUR 1. Libérez la manette des gaz et laissez tourner le moteur au ralenti pendant une demi-minute. 2. Faites glisser le commutateur d[...]

  • Pagina 30

    FR-12 CHT2250 7. Fonctionnement bloquées, cela peut raccourcir la durée de vie des pièces de l'embrayage. Lorsque les lames sont bloquées par des rameaux trop gros, arrêtez le moteur et retirez l'appareil des rameaux où il est bloqué. Lorsque vous taillez des rameaux un peu plus gros, déplacez lentement l'appareil de l'a[...]

  • Pagina 31

    FR-13 CHT2250 F R • Veiller à ce que le moteur soit arrêté et refroidi avant d’effectuer une révision de la machine. Le contact avec la tête de coupe en mouvement ou avec le pot d’échappement chaud peut entraîner des blessures personnelles. ■ FILTRE A AIR • Si le filtre à air est obstrué (encrassé) alors l’efficacité du moteu[...]

  • Pagina 32

    FR-14 CHT2250 8. Entretien immédiatement. •S i l’on continue d’utiliser la machine dans ces conditions, le moteur risque de prendre feu. ■ PARE-ETINCELLES (MA4) • Le silencieux est équipé d’un pare- étincelles pour empêcher les particules de calamine portées au rouge de s’échapper. Le vérifier périodiquement et le nettoyer si[...]

  • Pagina 33

    FR-15 CHT2250 F R 11 . Guide de localisation des pannes 1. Lubrifiez la lame afin d'empêcher qu'elle ne rouille. 2. Videz le réservoir à essence et remettez le bouchon en place. 3. Démontez la bougie d'allumage, versez une petite quantité d'huile dans le cylindre. 4. Faites tourner le vilebrequin plusieurs fois à l'ai[...]

  • Pagina 34

    FR-16 CHT2250 La Commission des ressources en air de Californie et ZENOAH AMERICA, INC. sont heureux d'expliquer la garantie du système de contrôle des émissions de votre petit moteur hors route de 2007 et ultérieur. En Californie, les nouveaux petits moteurs hors route doivent être conçus, construits et équipés pour respecter les norm[...]

  • Pagina 35

    FR-17 CHT2250 F R ZENOAH AMERICA, INC. 1100 Laval Blvd. Suite 110 Lawrenceville, Georgia 30043 Pièces en rapport avec les émissions de gaz d'échappement : RedMax / ZENOAH AMERICA, INC., par l'intermédiaire de n'importe quel revendeur RedMax, réparera gratuitement ou remplacera gratuitement pour l'acheteur initial et chaque [...]

  • Pagina 36

    [...]

  • Pagina 37

    ES-1 CHT2250 E S MANUAL DE INSTRUCCIONES COR T ASET OS 848-D16-93A0 (901) NÚMEROS DE SERIE APLICABLES: 90100101 y superior AD VERTENCIA AD VERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, malformaciones en recién nacidos y otros problemas de re[...]

  • Pagina 38

    ES-2 CHT2250 LA SEGURIDAD PRIMERO Las instrucciones que aparecen en este manual bajo las advertencias marcadas con el símbolo hacen referencia a puntos críticos que deben tomarse en consideración para evitar posibles lesiones físicas; por esta razón, le solicitamos que lea detenidamente todas estas instrucciones y que las siga estrictamente. ?[...]

  • Pagina 39

    ES-3 CHT2250 E S 1. Situación de las piezas 2. Especificaciohes 1. Tanque de combustible 2. Arrancador 3. Palanca del acelerador 4. Interruptor de encendido 5. Cable del acelerador 6. Silenciador 7. Cuchilla 8. Asa delantera 9. Asa trasera Modelo CHT2250 Type Cuchillas duales recíprocas de doble filo Peso en seco 4,6(kg)/ 10,1(lbs) Tamaño de cuc[...]

  • Pagina 40

    ES-4 CHT2250 Para el uso y mantenimiento seguro del producto, los símbolos han sido estampados en relieve en la máquina. Siga siempre estas indicaciones, y tenga cuidado de no cometer un error. (a) Orificio de llenado de “MEZCLA DE GASOLINA” Posición: TAPÓN DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE (b) Dirección de cierre del estrangulador Posición: CUBI[...]

  • Pagina 41

    ES-5 CHT2250 E S 5. Instrucciones de seguridad 1. ESTA CÁQUINA PUEDE CARSAR HERIDAS GRAVES. Lea este manual atentamente hasta que lo comprenda totalmente y siga todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento. Asimismo, sepa cómo detener la máquina rápidamente en caso de una emergencia. 2. Mantenga este manual a mano para que pueda consul[...]

  • Pagina 42

    ES-6 CHT2250 5. Instrucciones de seguridad Compruebe y siga las normativas locales en lo que se refiere al nivel de sonido y las horas de funcionamiento del producto. ■ ANTES DE ARRANCAR LA MÁQUINA 1. El área dentro de un perímetro de 15 m de la persona que utilice el producto deberá considerarse un área peligrosa con acceso restringido. En [...]

  • Pagina 43

    ES-7 CHT2250 E S 5. Instrucciones de seguridad • SI SE ACERCA ALGUIEN 1. Protéjase de situaciones peligrosas en todo momento. Advierta a los adultos que mantengan a las mascotas y los niños fuera del área. Tenga cuidado de si se le acerca alguien. Los desechos que flotan en el aire pueden ocasionar heridas. 2. Si alguien le llama o le interrum[...]

  • Pagina 44

    ES-8 CHT2250 6. Combustible ■ COMBUSTIBLE • La gasolina es muy inflamable. Evite fumar o producir cualquier llama o chispa cerca del combustible. Asegúrese de detener el motor y dejar que se enfríe antes de repostar la unidad. Seleccione un terreno al aire libre para el reabastecimiento y aleje la unidad una distancia de por lo menos 3 metros[...]

  • Pagina 45

    ES-9 CHT2250 E S 6. Combustible • Los problemas ocasionados en el motor debido a una lubricación inadecuada por no utilizar el aceite certificado por los estándares ISO-L- EGD y JASO - FD tales como el aceite de 2 tiempos Premium de mezcla sintética "MaxLife", RedMax ANULARÁ LAGARANTÍA DEL MOTOR DE DOS TIEMPOS RedMax . • No utili[...]

  • Pagina 46

    ES-10 CHT2250 6. Combustible vacíe del carburador el combustible compuesto. 6. En el caso de tener que desechar el depósito de aceite mezclado, hágalo solo en un sitio repositorio autorizado. • Para detalles sobre la garantía de calidad, lea cuidadosamente la descripción que está en la sección de garantía limitada. Por otra parte, el desg[...]

  • Pagina 47

    ES-11 CHT2250 E S • Si el motor no arranca después de varios intentos, abra el estrangulador y vuelva a tirar de la cuerda o retire la bujía de encendido y séquelo. ■ DETENCIÓN DEL MOTOR 1. Suelte la palanca de la válvula de estrangulación y deje el motor a velocidad en vacío durante medio minuto. 2. Deslice el interruptor de ignición a[...]

  • Pagina 48

    ES-12 CHT2250 7. Uso Cuando las cuchillas se encasquillan debido a ramillas gruesas, detenga el funcionamiento inmediatamente y retire la unidad de los objetos después de detener el motor. Al recortar ramillas relativamente gruesas, mueva la unidad lentamente hacia delante y hacia atrás como si fuera una sierra, y podrían ser cortadas con un fin[...]

  • Pagina 49

    ES-13 CHT2250 E S El mantenimiento, recambio o reparación del dispositivo de control de emisiones y del equipo pueden realizarse en cualquier centro de reparación de motores o personalmente. 8. Mantenimiento • Asegurarse de que el motor se ha detenido y está frío antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en la máquina. El contacto c[...]

  • Pagina 50

    ES-14 CHT2250 8. Mantenimiento silenciador por si hubiera fijadores sueltos o cualquier daño o corrosión. Si se encuentra cualquier señal de fugas de escape, deje de utilizar la máquina y repárela inmediatamente. •T enga presente que si no lo hace el motor podría incendiarse. ■ PARACHISPAS (MA4) • El silenciador está equipado con un pa[...]

  • Pagina 51

    ES-15 CHT2250 E S 1. Aceite la cuchilla para evitar la oxidación. 2. Vacíe el tanque de combustible y ponga de nuevo la tapa. 3. Quite la tapa de la bujía y eche una pequeña cantidad de aceite en el cilindro. 4. Gire el cigüeñal varias veces utilizando la cuerda del arrancador para distribuir el aceite. Reponga la bujía. 5. Envuelva el motor[...]

  • Pagina 52

    ES-16 CHT2250 La Comisión de Recursos del Aire de California y ZENOAH AMERICA, INC. tienen el agrado de explicar la garantía del sistema de control de emisiones para motores “todo terreno” modelo 2007 y posteriores . En California, los nuevos motores “todo terreno” deben ser diseñados, construidos y equipados para cumplir con las estrict[...]

  • Pagina 53

    ES-17 CHT2250 E S PIEZAS REALACIONADAS CON LAS EMISIONES, POR DOS (2) AÑOS A CONTAR DE LA FECHA DE ENTREGA ORIGINAL DEL UNIDAD, RedMax / ZENOAH AMERICA, INC., A TRAVÉS DE CUALQUIER DISTRIBUIDOR RedMax, REPARARÁ O REEMPLAZARÁ, GRATUITAMENTE, PARA EL COMPRADOR ORIGINAL Y CUALQUIER COMPRADOR POSTERIOR, CUALQUIER PIEZA O PIEZAS QUE PRESENTEN DEFECT[...]

  • Pagina 54

    [...]

  • Pagina 55

    P/L-1 CHT2250 12. Parts list NOTE : 1. Use RedMax/ZENOAH genuine parts as specified in the parts list for repair and/or replacement. 2. RedMax/ZENOAH does not warrant the machines, which have been damaged by the use of any parts other than those specified by the company. 3. When placing parts orders for repair and/or replacement, check if the model[...]

  • Pagina 56

    P/L-2 CHT2250 Fig.1 CUTTER GROUP CHT2250 12. Parts list[...]

  • Pagina 57

    P/L-3 CHT2250 Fig.1 CUTTER GROUP CHT2250 12. Parts list Key# Part Number Description Q'ty Note 1 T4002-31110 Gear case 1 2 T4002-31210 Cover 1 3 T4002-31220 Gasket 1 4 3884-11410 Drum 1 5 06004-06001 Bearing 2 6 T4001-31320 Snap ring 1 7 T4001-31330 Pinion 1 8 T4001-31340 Bearing 2 9 T4001-31350 Gear comp. 1 10 T4001-31510 Rod 2 11 04064-02512[...]

  • Pagina 58

    P/L-4 CHT2250 Fig.2 ENGINE GROUP CHT2250 12. Parts list[...]

  • Pagina 59

    P/L-5 CHT2250 Fig.2 ENGINE GROUP CHT2250 12. Parts list Key# Part Number Description Q'ty Note 1 5602-12110 Cylinder 1 2 5500-12213 Gasket, base 1 3 1850-12130 Bolt, M5x22 2 4 5500-13163 Insulator 1 5 5500-13122 Gasket, insulator 1 6 5500-13131 Gasket, carb 1 7 0263-90520 Screw, M5x20 2 8 5603-15100 Muffler assy 1 9 5603-15110 • Muffler 1 10[...]

  • Pagina 60

    Printed in U.S.A. ZENOAH AMERICA, INC. 1100 Laval Blvd. Suite 110 Lawrenceville, Georgia 30043[...]