Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Princess 332935 Red Viper Cyclone manuale d’uso - BKManuals

Princess 332935 Red Viper Cyclone manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Princess 332935 Red Viper Cyclone. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Princess 332935 Red Viper Cyclone o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Princess 332935 Red Viper Cyclone descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Princess 332935 Red Viper Cyclone dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Princess 332935 Red Viper Cyclone
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Princess 332935 Red Viper Cyclone
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Princess 332935 Red Viper Cyclone
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Princess 332935 Red Viper Cyclone non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Princess 332935 Red Viper Cyclone e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Princess in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Princess 332935 Red Viper Cyclone, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Princess 332935 Red Viper Cyclone, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Princess 332935 Red Viper Cyclone. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    332935 Princess Red Fox Cycl one V acuum cleaner Nederlands 6 English 1 1 Français 16 Deutsch 21 Español 26 Italiano 31 Svenska 37 Dansk 42 Norsk 47 Suomi 52 Português 57    72[...]

  • Pagina 2

    2 8 15 12 4 2 7 5 3 1 14 (2x) 10 11 9 6 13 16 A[...]

  • Pagina 3

    3 19 18 17 8 6 7 C B 24 9 12 10 16 22 23 E 20 8 9 21 16 D[...]

  • Pagina 4

    4 B 12 13 A G F 30 29 28 25 26 27 6 I H[...]

  • Pagina 5

    5 33 32 31 34 28 K J[...]

  • Pagina 6

    6 NL Gefeliciteerd! U he ef t ee n ap par aa t va n Pr in ces s aa ng es ch af t. Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. W e ho pen dat u ge dure nde vele jaren plezier zult hebben van dit apparaat. Instructies voor gebruik De i nstr ucti es v oor gebr uik zijn ver zame ld[...]

  • Pagina 7

    7 NL Inspectie en reparaties Cont role er h et a ppar aat voor geb ruik op  besc hadi gde of d efec te o nder dele n. Insp ecte er h et a ppar aat op k apot te onde rdel en, besc hadi ging en a an sc ha ke la ar s en an de re z ak en d ie de w er ki ng nadelig kunnen beïnvloeden. Ge br ui k he t ap pa ra at n ie t al s ee n on de rd ee l [...]

  • Pagina 8

    8 NL Plaa ts v oor het mont eren van het  stof comp arti ment het sto fcom part imen t (6 ) in h et a pp ar aa t t ot da t de o nt gre nd el in gs kn op (7) op zijn plaats klikt. Monteren en verwijderen van de slang (fig. C) V oorzichtig! - Zorg er voor het mon tere n va n de sla ng voor dat het sto fcom part imen t zi ch i n he t apparaat be[...]

  • Pagina 9

    9 NL Druk voo r st ofzu igen op tapi jten het  bijbehorende gedeelte (B) van de keuze- schakelaar voor het vloeroppervlak (13) in. In- en uitschakelen (fig. A) De a an/u it-k nop (1) kan met de h and of m et de voet worden bediend. Dr uk o p de a an /ui t- kn op ( 1) o m h et a pp ar aa t  in te schakelen. Druk nog maal s op de aan/ uit[...]

  • Pagina 10

    10 NL Reinigen en vervangen van het HEP A-filter (fig. B, I & J) Het appa raat is voor zien van een HEP A-filt er . Het HEP A -fil ter is e en s peci aal luch tfil ter dat ruim 99% van de stof deel tjes ver wijd ert die an de rs w ee r in de l uc ht z ou de n g aa n ci rc ul er en. Het HEP A -fil ter moet reg elma tig word en gere inig d. H et [...]

  • Pagina 11

    11 EN Congratulations! Y o u ha ve p urch ased a P rinc ess appl ianc e. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an af ford able pri ce. We hop e th at y ou w ill enjo y th is a ppli ance for many years. Instructions for use The inst ruct ions for use hav e be en c olle cted in t he c orre spon ding sec tio[...]

  • Pagina 12

    12 EN N ev er a tt em pt t o r em ov e or r ep l a ce a ny p ar ts  other than those specified in this manual. Befo re u se, chec k th e ma ins cabl e fo r  wear or damage. Do n ot u se t he a ppli ance if the main s ca ble  or m ains plu g is dam aged or defe ctiv e. I f the main s ca ble or m ains plu g is dam aged or d efec tiv[...]

  • Pagina 13

    13 EN Assembly W arning! - Befo re a ssem bly , alw ays swit ch o ff the appl ianc e an d re move the mai ns p lug from the wall socket. Mounting and removing the dust compartment (fig. B) Caution! - Do n ot u se t he a ppli ance wit hout the dus t compartment. T o rem ove the dust com part ment , ke ep t he  rele ase butt on ( 7) p ress ed a[...]

  • Pagina 14

    14 EN Adjusting the suction nozzle (fig. F) The floo r su rfac e se lect or ( 13) can be s et t o adju st t he s ucti on n ozzl e (1 2) t o th e re quir ed floo r su rfac e. The fl oor surf ace sele ctor (13 ) can be operated by hand or foot. For vacu umin g on lam inat es, tile s, e tc.,  pres s th e co rres pond ing part (A) of the floor su[...]

  • Pagina 15

    15 EN Clos e th e co ver (26) unt il t he r elea se  button (25) clicks into place. Inse rt t he d ust comp artm ent (6) into the  appl ianc e un til the rele ase butt on ( 7) c lick s into place. Cleaning and replacing the HEP A filter (fig. B, I & J) The appl ianc e is equ ippe d wi th a HEP A fi lter . The HEP A f ilte r is a s p[...]

  • Pagina 16

    16 FR Félicitations! V ous a vez ache té u n ap pare il P rinc ess. Nou s souh aito ns v ous prop oser des pro duit s de qual ité asso cian t un des ign raf finé e t de s pr ix ac ce ss ib le s. N ous e sp ér on s qu e v ou s pr of it er ez longtemps de cet appareil. Instructions d’utilisation Les inst ruct ions d’u tili sati on o nt é t?[...]

  • Pagina 17

    17 FR Inspection et réparations Av ant d’ut ilis er l ’app arei l, v érif iez qu’i l n’ est  pas endo mmag é et qu’ aucu ne p ièce n’e st défe ctue use. Vér ifie z si l’a ppar eil prés ente des pièc es c assé es, des bout ons endo mmag és o u d’ autr es d égât s susceptibles d’affecter son fonctionnement. N’ut [...]

  • Pagina 18

    18 FR Pour ret irer le comp arti ment à p ouss ière ,  main tene z le bou ton de d égag emen t (7 ) ap pu yé e t ti re z le c om pa rt im en t à po us si èr e (6) hors de l’appareil. Pour mon ter le c ompa rtim ent à po ussi ère,  insé rez- le ( 6) d ans l’ap pare il p our que le bout on d e dé gage ment (7) cli que en s?[...]

  • Pagina 19

    19 FR Pour asp irer les tap is e t le s mo quet tes,  appu yez sur la p arti e co rres pond ante (B) du sélecteur de surface (13). Mise en marche et arrêt (fig. A) Le b outo n ma rche /arr êt ( 1) p eut être act ionn é avec la main ou au pied. Pour met tre l’ap pare il e n ma rche , ap puye z  sur le bouton marche/arrêt (1). Pou[...]

  • Pagina 20

    20 FR T ourne z le fil tre rond (27 ) da ns l e se ns  anti hora ire pour ins érer le filt re d ans le compartiment à poussière (6). Ferm ez l e ca che (26) pou r en clen cher le  bouton de dégagement (25). Insé rez le c ompa rtim ent à po ussi ère (6)  dans l’appareil pour que le bouton de dégagement (7) clique en s’e[...]

  • Pagina 21

    21 21 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss G erät erw orbe n. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ff en, dass Si e vi ele Jah re G efal len an dies em G erät finden. Bedienungsanleitung Die Bedi enun gsan leit ung wurd e i[...]

  • Pagina 22

    22 22 DE Be wa hr en S ie d as G er ät b ei N ic ht ge br au ch  an e inem tro cken en O rt a uf. V ergew isse rn Sie sich , da ss K inde r ke inen Zug ang zu den aufbewahrten Geräten haben. Überprüfung und Reparaturen Pr üf en S ie d as Ge rä t vo r de m Geb ra uc h au f  besc hädi gte oder def ekte T ei le. Über prüf en Sie d[...]

  • Pagina 23

    23 23 DE Um d as S taub fach zu entf erne n, h alte n Si e  den Frei gabe knop f (7 ) ge drüc kt u nd z iehe n Sie das Staubfach (6) vom Gerät. Um d as S ta ub fa ch a nz ub ri ng en , se tz en S ie  das Stau bfac h (6 ) in das Ger ät e in, bis der Freigabeknopf (7) einrastet. Anbringen und Entfernen des Schlauchs (Abb. C) V orsicht![...]

  • Pagina 24

    24 24 DE Um L amin at, Flie sen, usw . abzu saug en,  drüc ken Sie auf den ents prec hend en T ei l (A) des Bodenbelagwählers (13). Um T ep pich abz usau gen, drü cken Sie auf  den ents prec hend en T ei l (B ) de s Bodenbelagwählers (13). Ein- und Ausschalten (Abb. A) Die Ein- /Aus -T aste (1) kan n pe r Ha nd o der per Fuß betät[...]

  • Pagina 25

    25 25 DE Dreh en S ie d en R undf ilte r (2 7) g egen den  Uhrz eige rsin n, u m de n Fi lter in das Staubfach (6) einzusetzen. Schl ieße n Si e di e Abde ckun g (2 6), bis der  Freigabeknopf (25) einrastet. Setz en S ie d as S taub fach (6) in das Gerä t  ein, bis der Freigabeknopf (7) einrastet. Reinigung und Erneuerung des HE[...]

  • Pagina 26

    26 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un apar ato Prin cess . Nu estr o obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te a para to durante muchos años. Instrucciones de uso Las inst rucc ione s de uso se han incl uido en la se cc ió n co rr es po nd ie nt[...]

  • Pagina 27

    27 ES Inspección y reparaciones Ante s de l us o, c ompr uebe si el a para to  está dañ ado o ti ene piez as d efec tuos as. Insp ecci one el a para to p ara comp roba r si h ay p ieza s ro tas, int erru ptor es d añad os y ot ras situ acio nes que pued an a fect ar a l funcionamiento. No u tili ce e l ap arat o si hay alg una piez a ?[...]

  • Pagina 28

    28 ES Pa ra m on ta r el co mp ar ti me nt o par a el p ol vo ,  intr oduz ca e l co mpar time nto para el polv o (6) en e l ap arat o ha sta que el b otón de desbloqueo (7) encaje en su posición. Mon taj e y ret ira da del tu bo f lex ibl e (fig. C) ¡Atención! - An te s de m on ta r el t ub o fl ex ib le , as eg úr es e de q ue e l co m[...]

  • Pagina 29

    29 ES Encendido y apagado (fig. A) El b otón de ence ndid o/ap agad o (1 ) pu ede accionarse con la mano o el pie. Para enc ende r el apa rato , pu lse el b otón  de encendido/apagado (1). Para apa gar el a para to, puls e el bot ón d e  encendido/apagado (1) de nuevo. Ajuste de la fuerza de aspiración (fig. A) El i nt er ru pt or d[...]

  • Pagina 30

    30 ES Intr oduz ca e l co mpar time nto para el polv o  (6) en e l ap arat o ha sta que el b otón de desbloqueo (7) encaje en su posición. Limpieza y sustitución del filtro HEP A (fig. B, I & J) El a para to e stá equi pado con un filt ro H EP A. El f iltr o HE P A es un f iltr o de air e es peci al q ue el im in a má s de l 99 % de [...]

  • Pagina 31

    31 IT Congratulazioni! Av ete acqu ista to u n ap pare cchi o Pr ince ss. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o inte ress ante . Ci aug uria mo c he p ossi ate usuf ruir e di que sto appa recc hio per molt i an ni a venire. Istruzioni per l’uso Le i stru zion i pe r l’ uso s[...]

  • Pagina 32

    32 IT Ripo rre l’ap pare cchi o in un luog o as ciut to  quan do n on v iene uti lizz ato. Assic urar si che i ba mbin i no n ab bian o ac cess o ag li apparecchi riposti. Ispezione e riparazione Prim a de ll’u so, cont roll are l’ap pare cchi o  veri fica ndo che non pres enti par ti dann eggi ate o di fett ose. Isp ezio nare l ?[...]

  • Pagina 33

    33 IT Montaggio e rimozione del cassetto raccoglipolvere (fig. B) Attenzione! - Non utilizz are l’appa recc hio senz a c asse tto raccoglipolvere. Per rimu over e il cas sett o ra ccog lipo lver e,  tene re p remu to i l pu lsan te d i sg anci o (7 ) ed e stra rre il c asse tto racc ogli polv ere (6) dall’apparecchio. Per inst alla re i l[...]

  • Pagina 34

    34 IT Regolazione della lunghezza del tubo (fig. E) Il t ubo tele scop ico (10) può ess ere rego lato su 16 posizioni. T enere pre muto il pome llo di b locc aggi o  (24) e f ar s corr ere il t ubo tele scop ico (10) fino alla lunghezza necessaria. Rilasciare il pomello di bloccaggio (24).  Regolazione della spazzola (fig. F) Per rego [...]

  • Pagina 35

    35 IT Inse rire il cass etto rac cogl ipol vere (6)  ne ll ’a pp ar ec ch io fi nc hé i l pu lsa nt e di s ga nc io (7) non scatta in posizione. Pulizia del filtro cilindrico (fig. B & H) T enere pre muto il puls ante di sgan cio (7)  ed e stra rre il c asse tto racc ogli polv ere (6) dall’apparecchio. Prem ere il p ulsa nte di[...]

  • Pagina 36

    36 IT Attenzione! - Non lavare o sciacquare il filtro di uscita. T enere pre muto il puls ante di sgan cio (31)  e rimuovere il coperchio (32). Ri mu ov er e il f ilt ro d i us ci ta (3 3) d al p or ta fil tr o  (34). Ri mu ov er e la p ol ve re d al f il tr o di u sc it a (3 3)  ut il iz za nd o un a sp az zo la m or bi da . Se i[...]

  • Pagina 37

    37 SV Gratulerar! Du h ar v alt en a ppar at f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . V i hopp as a tt d u ko mmer att ha gläd je a v de nna produkt i många år . Anvisningar för användning Anvi snin garn a fö r an vänd ning har samm anst ällt s [...]

  • Pagina 38

    38 SV Anvä nd i nte appa rate n om nät kabe ln e ller  nätk onta kten är skad ad e ller def ekt. Om nä tk ab el n el le r nä tk on ta kt en ä r sk ad ad e ll er de fe kt , må st e de n by ta s av t il lv er ka re n el le r behörig serviceverkstad. Säkerhetsanvisningar för dammsugare Före anv ändn ing, kon trol lera all tid att ?[...]

  • Pagina 39

    39 SV Montering och borttagning av sugmunstycket (fig. E) Sugm unst ycke t (1 2) k an m onte ras på förlängningsröret (10). M o n t e r a s u g m u n s t y c k e t ( 1 2 ) g e n o m a t t s t i c k a  in rörinloppet (22) i röranslutningen (23). T a b or t su gm un st yc ke t ( 12 ) ge no m at t d ra u t  rörinloppet (22) från r?[...]

  • Pagina 40

    40 SV Rengöring och underhåll Advarsel! - Före var je r engö ring ell er u nder håll , dr a ut nätk onta kten frå n vä ggut tage t oc h vä nta tills apparaten har svalnat. - Sä nk i nt e ne r ap pa ra te n i va tt en e ll er a nn an vätska för rengöring. Försiktig! - Anvä nd i nte aggr essi va e ller sli pand e rengöringsmedel vid r[...]

  • Pagina 41

    41 SV Sätt in HEP A-filtret (28) i filterhållaren (30).  Sätt in damm behå llar en ( 6) i app arat en t ills  frigöringsknappen (7) snäpper fast. R e n gö ri n g oc h b yt e a v ut l op ps fi l tr et (fig. K) Utlo ppsf iltr et m insk ar m ängd en d amm som trän ger in i mot oren hete n ti ll e tt m inim um. Utlo ppsf iltr et m [...]

  • Pagina 42

    42 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess appa rat. V i be stræ ber os p å at l ev er e k va li te ts pr od ukt er m ed e t st ilf ul dt de si gn t il e n ov er ko mm el ig p ri s. V i h åber , du v il få glæde af dette apparat i mange år . Brugsanvisning Brug sanv isni ngen er blev et i ndde lt i de tils vare nde afsn it. Gør dig beke nd[...]

  • Pagina 43

    43 DA Brug ik ke a ppar atet , h vis netl edni ngen ell er  nets tikk et e r be skad iget ell er d efek t. H vis netl edni ngen ell er n etst ikke t er bes kadi get el le r de fe kt , ska l de t ud sk if tes a f pr od uc en ten eller en autoriseret reparatør . Sikkerhedsinstruktioner for støvsugere Før brug ska l de t al tid kont roll eres[...]

  • Pagina 44

    44 DA Montering og fjernelse af sugemundstykket (fig. E) Suge mund styk ket (12) kan mon tere s på forlængerrøret (10). For at m onte re s ugem unds tykk et ( 12),  inds æt r ørin dgan gen (22) i r ørti lslu tnin gen (23). For at f jern e su gemu ndst ykke t (1 2), træk  rørindgangen (22) ud af rørtilslutningen (23). Montering [...]

  • Pagina 45

    45 DA Midlertidig frastilning af sugemundstykket (fig. G) Fo r mi dl er ti di gt a t st il le s ug em un ds ty kk et f ra  sig anvendes frastilningspositionen som vist. Rengøring og vedligeholdelse Advarsel! - Fjer n ne tsti kket fra sti kkon takt en o g ve nt, indt il a ppar atet er køle t af , fø r re ngør ing og vedligeholdelse. - Sæ [...]

  • Pagina 46

    46 DA Fjer n st øvet fra mot orfi lter et ( 29) ved hjæl p  af e n bl ød b ør st e. H vi s fi lt er et e r be sk ad ig et , udskiftes det med et nyt filter . Sæt motorfilteret (29) i filterholderen (30).  Sæt HEP A-filteret (28) i filterholderen (30).  Inds æt s tøvb ehol dere n (6 ) i appa rate t,  indtil udløserkn[...]

  • Pagina 47

    47 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -app arat . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi håp er d u vi l gl ede deg over dette apparatet i mange år . Bruksanvisning Bruk sanv isni ngen e er sam let i de n ti lsva rend e delen. Gjør deg kjent med sikkerhets- instruksjon[...]

  • Pagina 48

    48 NO Sikkerhetsinstruksjoner for støvsugere Før bruk , ko ntro ller at nett spen ning en e r  den samm e so m de n so m er opp gitt på apparatets typeskilt. A p p a r a t e t e r i k k e m e n t t i l b r u k m e d e n e k s t e r n  timer eller et separat fjernkontrollsystem. På se a t de t ik ke k om me r va nn p å ko nt ak te r[...]

  • Pagina 49

    49 NO Montering og fjerning av munnstykket for sprekker (fig. D & E) Munn styk ket for spre kker (16 ) ka n mo nter es på slangen (8) eller forlengelsesrøret (10). For å mo nter e mu nnst ykke t fo r sp rekk er  på s lang en ( 8), sett sla ngei nnta ket (20) inn i munnstykket for sprekker (16). For å mo nter e mu nnst ykke t fo r sp [...]

  • Pagina 50

    50 NO Forsiktig! - Ikke bru k ag gres sive ell er s kure nde rensemidler til å rengjøre apparatet. - Ikke bru k sk arpe obj ekte r ti l å reng jøre apparatet. Kontroller jevnlig om det er skader på  apparatet. Re ng jø r ve nt il as jo ns åp ni ng en e re ge lm es si g  med en myk børste. Oppbevar apparatet tørt og unna barna. [...]

  • Pagina 51

    51 NO Rengjøring og utskifting av utslippsfilteret (fig. K) Utsl ipps filt eret red user er s tøvm engd en s om komm er u t av mot oren hete n ti l et min imum . Utsl ipps filt eret må reng jøre s re gelm essi g. Utsl ipps filt eret må bytt es u t et ter noen måne der elle r nå r de t er sli tt e ller ska det. Nye utslippsfiltre er tilgjenge[...]

  • Pagina 52

    52 FI Onnittelut! Ol et h an kk in ut P ri nc es s- la it te en . T avo it te em me on t ar jo ta t yy li kk ää st i suun nit el tu ja l aa tu tu ot te it a koht uull isee n hi ntaa n. T oi vomm e, e ttä naut it laitteen käytöstä monen vuoden ajan. Käyttöohjeet Käyt töoh jeet on kerä tty vast aava an o sioo n. Lue lait teen tur vall isuu[...]

  • Pagina 53

    53 FI Äl ä kä yt ä la it et ta , mi kä li v ir ta jo ht o ta i pi st ok e  on v auri oitu nut tai vial line n. J os v irta joht o tai pist oke on v auri oitu nut tai vial line n, s e tule e va ihda ttaa lai ttee n va lmis taja lla tai valtuutetussa huoltopalvelussa. Pölynimureiden turvallisuusohjeet T a rk is t a a i n a en ne n k ä y [...]

  • Pagina 54

    54 FI Ra kos uul akk een ki inn it ys j a i rro tus (kuva D & E) Rako suul ake (16) voi daan kii nnit tää letk uun (8) tai putken jatkeeseen (10). Ki in ni tä r ak os uu la ke l et ku un ( 8) t yö nt äm äl lä  letkun liitin (20) rakosuulakkeeseen (16). Ki in ni tä r ak os uu la ke p ut ke n ja tk ee se en ( 10 )  työn täm?[...]

  • Pagina 55

    55 FI Huomio! - Älä käyt ä vo imak kait a ta i ku lutt avia puhdistusaineita laitteen puhdistukseen. - Älä käyt ä te rävi ä es inei tä l aitt een puhdistamiseen. T arkis ta l aite sää nnöl lise sti mahd olli sten  vaurioiden varalta. Puhdista säännöllisesti tuuletusaukot  pehmeällä harjalla. Säil ytä lait etta kui v[...]

  • Pagina 56

    56 FI Aset a HE P A-s uoda tin (28) suo datt imen  pidikkeeseen (30). Aset a pö lyko telo (6) lai ttee seen , ku nnes  vapautuspainike (7) napsahtaa paikoilleen. Puhaltimen suodattimen puhdistus ja vaihto (kuva K) Puha ltim en s uoda tin vähe ntää moo ttor iin jout uvan pöl yn m äärä n mi nimi in. Puha ltim en suod atin on puhd [...]

  • Pagina 57

    57 PT Parabéns! Adqu iriu um apar elho Pri nces s. O nos so ob je ct iv o é forn ece r pr od ut os d e qu al id ad e com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. Espe ramo s qu e de sfru te d este apa relh o durante muitos anos. Instruções de utilização As i nstr uçõe s de uti liza ção fora m re unid as n a secç ão c orre sp[...]

  • Pagina 58

    58 PT Não utilize o aparelho se este possuir  qualquer peça danificada ou com defeito. Soli cite a r epar ação ou subs titu ição de  qual quer peç a da nifi cada ou com defe ito a um agente autorizado. Nu nc a te nt e re mov er o u su bs ti tui r qu ai sq ue r  peças para além das indicadas neste manual. Ante s de uti liz[...]

  • Pagina 59

    59 PT Para mon tar o tu bo f lexí vel (8), ins ira a  saíd a do tub o fl exív el ( 17) na c onex ão d o tubo fle xíve l (1 8) e xerc endo pre ssão até que os b otõe s de lib erta ção (19) enc aixe m com um estalido. Pa ra r et ir ar o t ub o fl ex ív el ( 8) , ma nt en ha o s  botõ es d e li bert ação (19 ) pr emid os e pu[...]

  • Pagina 60

    60 PT Colo que o in terr upto r de con trol o de  velocidade (3) na posição pretendida: - Para asp irar em supe rfíc ies dura s (por exe mplo , pi sos) , re gule uma for ça de sucção elevada. - Para asp irar em supe rfíc ies maci as (por exe mplo , es tofo s), regu le u ma f orça de sucção reduzida. Ajuste do fluxo de ar (fig. A) O [...]

  • Pagina 61

    61 PT Atenção! - Não lave nem enxagúe o filtro HEP A. - Não bata no filt ro H EP A pa ra e vita r da nos no filtro. Ma nt en ha o b ot ão d e li be rt aç ão ( 7) p re mi do  e pu xe o c om pa rt im en to d o pó ( 6) p ar a fo ra do aparelho. Reti re o fil tro HEP A ( 28) do s upor te d o fi ltro  (30). Bata cui dado same nte na[...]

  • Pagina 62

    62 EL                         ?[...]

  • Pagina 63

    63 EL                             ?[...]

  • Pagina 64

    64 EL                               ?[...]

  • Pagina 65

    65 EL                            ?[...]

  • Pagina 66

    66 EL                     [...]

  • Pagina 67

    67 EL                        [...]

  • Pagina 68

    68 AR        7         6        (28) HEP A     .(30  [...]

  • Pagina 69

    69 AR                             ?[...]

  • Pagina 70

    70 AR                  7 )     6)    ?[...]

  • Pagina 71

    71 AR                        [...]

  • Pagina 72

    72 AR      Princess                [...]

  • Pagina 73

    73[...]

  • Pagina 74

    74[...]

  • Pagina 75

    75[...]

  • Pagina 76

    © Princess 2010 02/10[...]