Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Pioneer S-CN301-LR manuale d’uso - BKManuals

Pioneer S-CN301-LR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Pioneer S-CN301-LR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Pioneer S-CN301-LR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Pioneer S-CN301-LR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Pioneer S-CN301-LR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Pioneer S-CN301-LR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Pioneer S-CN301-LR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Pioneer S-CN301-LR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Pioneer S-CN301-LR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Pioneer S-CN301-LR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Pioneer in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Pioneer S-CN301-LR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Pioneer S-CN301-LR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Pioneer S-CN301-LR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 En ඵᖑᏣقಜ ᐈձКь S-CN301-LR (États-Unis) S-CN301-LR.book 1 ペー ジ 2012年2月 10日 金曜日 午 後4時37分[...]

  • Pagina 2

    2 En Thank you for buyin g this Pioneer product. Pleas e read throug h these op erating i nstructio ns so you will know how to ope rate your mod el prope rly. Aft er you have fi nishe d r eading the instructions, put them away in a safe place for future reference. Before you start • The nominal impe dance of this speaker system is 6 Ω . Connect [...]

  • Pagina 3

    3 En Englis h How to install Choosing whe re to place the speaker systems • Sounds played through speaker systems are easily affected in subtle ways by the condi tions in the li stening space. • For best sound, cho ose a solid floor upon which t o plac e the speakers, and position the spea kers as illustrated above. The level of low sounds can [...]

  • Pagina 4

    4 En • Pioneer is not responsible for any accidents or dam age that result from improper installation, misuse or m odific ation of the product, or natural disasters. Applying non skid pads The use of non skid pads is recom mended depending on the installation l ocation. Apply the pads to the four corners of t he side of the speaker which will be [...]

  • Pagina 5

    5 En Englis h Specifications Enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B ass-reflex bookshelf type Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-way W o of er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm ( 3 15 / 16 in.) cone T w ee t er .[...]

  • Pagina 6

    2 Fr Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un sys tème de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la légi slation. Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse [...]

  • Pagina 7

    3 Fr Français Méthode d ’inst allatio n Choix d’un emplaceme nt pour les enceintes aco ustiq ues • Les sons reproduits par les enceintes acoustiques sont facilement affec tés de manière subtile par les conditi ons du loc al d’ éco ute. • Pour o btenir un s on opti mal, ch oisissez un plancher so lide pour disposer les ence intes et p[...]

  • Pagina 8

    4 Fr • Pioneer n’assu me aucune r esp onsabili té en cas d’accidents ou de dégâts résultant d’une installation inappropriée, d’une erreur d’utilisation, d’une altération du produit ou de catastrophes naturelles. Mise en place des coussinets antidérapants L’utilisation d es coussinets anti d érapants est recommandée en fonct[...]

  • Pagina 9

    5 Fr Français La protection de votr e ouïe est entr e vos mains P our assurer le rendement optimal de votre matériel et – plus important encore – la protection de votre ouïe, réglez le volume à un niveau raisonnable. P our ne pas altérer votre sens de la perception, le son doit être clair mais ne produire aucun vacarme et être exempt d[...]

  • Pagina 10

    2 De Mischen Sie dieses P rodukt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische P rodukte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederver wertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird. P rivathaushalte in den Mitgliedsst[...]

  • Pagina 11

    3 De Deutsch Installationsverfahren Wahl des Aufstellungsort es • Die akusti schen Verhält nisse im Hörraum üben einen st arken Ein fluss au f die Art der Sc hallab stra hlung von Lau tspre cher n aus. • Um die optimale Klangqualität zu erhalten, sollten die Lautsprecher möglichst auf einem soliden Fu ßboden aufgestellt und w ie in der ob[...]

  • Pagina 12

    4 De • Vergewissern Sie sich vor der Mo ntage der Lautsprecher an einer Wand oder D ecke, dass die zur Befestigung vorgesehene Oberfläche ein Tragvermögen von mindestens 2,9 kg besitzt. Falls Sie das Tragvermögen nicht selbst ermitteln können, ziehen Sie bitte einen Fachmann zu Rate. • Wenn der Lau tsprecher an der Decke montiert ist, weist[...]

  • Pagina 13

    5 De Deutsch Anschlüsse 1 Schal ten Sie den Ver stärker aus. 2 Schl ieß en Si e die La utsprec herkabel an di e Eingangsklem men an d er Rück wand jedes Lautsprech ers an. Die roten Klemmen sind po sitiv (+), die schwarzen Klemme n negativ ( –) gepolt. Lösen Sie die Knöpfe der Eingangsklemmen, führen Sie die Drähte der Lautsprecherkabel i[...]

  • Pagina 14

    2 It Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata i n conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo. I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Nor vegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elet tron[...]

  • Pagina 15

    3 It Italia no Norme di installazione Scelta della posizione di installaz ione dei diffusori • I suon i riprodotti da l diffuso re vengono f acilmente inf luenzati dalle condiz ioni dell’ambiente d i ascolto. • Per ottenere il suono migliore possibile, scegliere un pavimento so lido sul quale appoggiare i dif fusori e posizionarli nel modo vi[...]

  • Pagina 16

    4 It A VVERTENZA I terminali degli altoparlanti sono sotto tensione, alla stessa PERICOL OSA tensione della corrente di rete. P er prevenire rischi di folgorazioni nel corso delle operazioni di collegamento o di distacco dei cavi degli altoparlanti, staccare il cavo di alimentazione principale prima di toccare qualsiasi parte non isolata. D3-4-2-2-[...]

  • Pagina 17

    5 It Italia no Dati tecnici Cassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T ipo bass-reflex da scaffale Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 2 vie W oo f er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono da 10 cm T we e t er[...]

  • Pagina 18

    2 Nl Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten. In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun[...]

  • Pagina 19

    3 Nl Nederlands Installatie Kiezen van ee n plaats voor de luidspreke r s • De geluiden die via de luidsprekers w orden weergegeven, worden op v erscheidene manieren be ïnvloed door de omstandigheden in de luisterruimte. • Voor een optimale gelu idsweergave dient u d e luidsprekers op een stevige ondergrond te z etten en in de hierboven afgebe[...]

  • Pagina 20

    4 Nl • Pioneer kan niet aan sprakelijk worden gesteld voor onge vallen of schade die het gevolg z ijn van onjuiste montage, verkeerd gebruik of wijz iging van het product, of als gevolg van natu urra mpen. Aanbrengen van de an tislipkussentjes Afhanke lijk va n de inst allati eplaats kan h et nodig zijn o m de antislipkussentjes aan te brengen. B[...]

  • Pagina 21

    5 Nl Nederlands Technische gegevens Behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basreflex, boekenplanktype Luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-wegsysteem W oo f er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm co n us T we e t er . . . .[...]

  • Pagina 22

    2 Es Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar . De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado. Las viviendas privadas en los estados miembros de la U[...]

  • Pagina 23

    3 Es Españo l Modo de instalación Selección del lugar de c olocación de los sist emas de altavoces • Los son idos reproducidos por los sistemas de altavoces quedan fácilmente afectados de formas sutiles por las condiciones d el lugar de audició n. • Para obtener el mejor soni do, seleccione un piso sól ido para colocar los altavoces, y s[...]

  • Pagina 24

    4 Es • Pioneer no se hace responsabl e de accidentes o daños com o consecuen cia de una in stalac ión incorrecta, manipulación indebida o por las m odificacion es del product o, así como tampoco d ebido a desa stres naturales. Aplicación de las pastillas antideslizantes Se recomienda el empleo de pastillas antideslizantes en el lugar de inst[...]

  • Pagina 25

    5 Es Españo l Especific aciones Caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo estante con reflexión de gr aves Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 vías Altavoz de subgraves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 10 cm A lt a vo z d e ag u do s . . .[...]

  • Pagina 26

    2 Pt K058b_A_Po Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação , existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos fora de uso, que requerem tratamento , recuperação e reciclagem apropriados. Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem entregar [...]

  • Pagina 27

    3 Pt Português Como instalar Escolha do local onde coloca r os sistemas de colunas • Os sons pr oduzi d os at r avés do sistema de colunas são facilmente afec tados, de modo subtil, p elas condições do es p aço de audiç ão. •P a r a um melho r desem p en ho sono r o, escol ha um chão sólido p a r a coloca r as colunas e coloque-as com[...]

  • Pagina 28

    4 Pt •A P i o n e e r não se r á r es p onsáve l p o r acidentes ou danos r esultantes da instalação im pr ó pr ia, má utilização ou modificação do pr oduto, ou desast r es natu r ai s. Aplicação da s almofadas a nt i-derrapan t es A utilização de almofadas anti-de rr a p antes de p ende do loc al de instalação. A p lique as almo[...]

  • Pagina 29

    5 Pt Português Especific ações Caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T i p o pr atelei r a r eflexo de g r aves Configu r ação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 vias Altifalante de g r aves (Woofe r ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 cm c on e Tweete r[...]

  • Pagina 30

    2 Sv K058b_A_Sv Denna produkt får inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Uttjänta elektronikprodukter skall enligt lag samlas in separat för särskild hantering och åter vinning. I EU:s medlemsländer samt Schweiz och Norge får privata hushåll kostnadsfritt lämna in uttjänt elektronik på särskilda insamlingsställen och åte[...]

  • Pagina 31

    3 Sv Svensk a Placering Val av högtalars ystemet s placering •L j u d s o m s p elas ge nom högta la r na p åve r kas lätt p å subtila sätt av fö r hållandena i lyssni ngs r umme t. •F ö r att få bästa tänkba r a ljud skall du välja ett stabilt golv att ställa högtala r na p å och p la ce r a högtala r na p å det sätt som vis[...]

  • Pagina 32

    4 Sv VIKTIGT Dessa högtalarkontakter är strömförande och innehåller FARLIG SPÄNNING . För att minska risken för elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur högtalarsladdarna ska nätkabeln dras ur innan någon oisolerad del vidrörs. D3-4-2-2-3_A_Sw •P i o n e e r kan inte ställas till ansva r fö r någ r a som helst olycko r elle r[...]

  • Pagina 33

    5 Sv Svensk a Specifikationer Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bokhyllety p med bas r eflex Utfo r mning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs Ba s e le m e nt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm k o [...]

  • Pagina 34

    2 Da Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivningen, som kræver k orrekt bearbejdning og genanvendelse. P rivate husholdninger i EU’s medlemsstater , i Schweiz og i [...]

  • Pagina 35

    3 Da Dansk Installationsanvisninger Valg af installationssted for højtt alersystemet •L y d f r a højttale r systemet p åv i r kes nemt p å en umæ r kelig måde af fo r holdene p å lyttestedet. • De n bed ste l yd o p nås ved at man stille r højttale r ne p å et solidt gulv og p lace r e r dem som illus t r e r et he r unde r . Ba ssen[...]

  • Pagina 36

    4 Da FORSIGTIG Disse højttale r te r minale r kan ståunde r F ARLIG SPÆNDING . F o r at undgå fa r e fo r elekt r iske stød måde r i fo r bindelse med tilslutning og fje r nelse af højttale r ledninge r ikke r ø r es ved uisole r ede dele, inden st r ømfo r syningen e r afb r udt. D3-4-2-2-3_Da Montering af skridsikre puder Det anbe fal es[...]

  • Pagina 37

    5 Da Dansk Tekniske specifikationer Kabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bas r efleks, boghylde-ty p e Konfigu r ation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vejs Bashøjttale r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm ke gl[...]

  • Pagina 38

    2 No Hvis du ønsker å kaste dette produktet, må du ikke blande det med vanlig husholdningsavfall. Det finnes et separat innsamlingssystem for brukte elektronikkprodukter , som i henhold til lovgivningen krever korrekt spesialbehandling, gjenbruk og gjenvinning. P rivate husholdninger i EU-landene, pluss Sveits og Norge kan levere brukte elektron[...]

  • Pagina 39

    3 No Norsk Installering Valg av høyttalersyste mets plassering •L y d s o m a v s p illes via et hø yttale r system kan lett bli p åv i r ket p å dive r se måte r av fo r holdene i r om met h vo r lyttingen p ågå r . •F o r å o pp nå b est mulig lyd bø r du velge å p lasse r e høyttale r ne p å et solid gu lv og stille de o pp som [...]

  • Pagina 40

    4 No ADVARSEL Disse høyttalerkontaktene leder LIVSFARLIG strøm . Dra ut strømledningen før du kobler til eller fra høyttalerledningene og før du berører noen uisolerte deler , dette for å unngå fare for elektrisk støt. D3-4-2-2-3_A_No Festing av anti-glifelt B r uk av anti-glifeltene bli r a nbefa lt av heng ig a v hvo r høyttale r ne p [...]

  • Pagina 41

    5 No Norsk Spesifikasjoner Kabinett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fo r bokhylle med bass- r efleks Konfigu r asjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-veis Woof e r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 cm c on e Tweete [...]

  • Pagina 42

    2 Fi Jos haluat hävittää tuotteen, älä hävitä sitä normaalin talousjätteen mukana. Käytetyille sähkölaitteille on erillinen keräysjärjestelmä, joka noudattaa jätteen oikeaa käsittelyä, talteenottoa ja kierrätystä koskevaa lainsäädäntöä. EU:n jäsenvaltioiden sekä Sveitsin ja Norjan kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt s[...]

  • Pagina 43

    3 Fi Suomi Asennus Kaiuttimien paikan valinta • Kuunt e lu p aikan ol osuhteet vaikuttavat hel p osti kaiutinjä r jestelmän kautta toistuvaan ääneen. • Jotta ääni toistu isi p a r haalla mahdollisella tavalla, aseta kaiuttimet vakaalle lattia p innalle ja sijoita ne yllä kuv atulla tavalla. Bassoa voidaan säätää sii r tämällä kaiu[...]

  • Pagina 44

    4 Fi VAROTOIMET Kaiutinpäätteet ovat HENGENVAARALLISIA, kun virta on päällä . Estä sähköiskun vaara irrottamalla sähköjohto, ennen kuin k osketat eristämättömiä osia kaiutinkaapeleita kytkettäessä tai irrotettaessa. D3-4-2-2-3_A_Fi Liukuestolev yjen kiinnittämine n Asennus p aikasta r ii pp uen on suositeltavaa käyttää liukuesto[...]

  • Pagina 45

    5 Fi Suomi Tekniset tiedot Kotelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basso r efleksi, ki r jahyllytyy pp i Rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-teinen Ba s s o ka iu t i n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm ka r ti[...]

  • Pagina 46

    2 Ru Если вы же лае те утилизирова ть данное изде лие, не выбрасывайте его вмест е с обычным бытовым мусором. Существуе т от дельная система сбора испо льзованных э лектронных изде лий в с оотв е [...]

  • Pagina 47

    3 Ru Pycc кий Правила установк и Выбор мест а для ра з мещен ия ак устичес ких систем • Условия в помещении прослушивания ок азывают тонк ое воздей ствие на качество звук ов , воспроизвод имых чере[...]

  • Pagina 48

    4 Ru • Компания Pioneer не несет ответственность за любы е несч астн ые случаи или ущерб , вызванные неправильной устано вкой , неправильной эксплу атацией или модификацией изделия , а также стихий[...]

  • Pagina 49

    5 Ru Pycc кий Технич еские характ еристики Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Поло чного типа , с отража телем басов Конфи гураци я . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 полос ы Низк очастотны й д?[...]

  • Pagina 50

    2 Zhtw 感謝您購買本台先鋒產品。 徹底閱讀本操作手冊,以便正確地操 作您的產品。 在您閱讀完後,請將手冊置於安全的地方 以備未來參考。 開始之前 • 本揚聲器系統標稱阻抗 6 Ω 。 將揚聲器系統連接於負載阻抗 6 Ω 的擴大機 ( 揚聲器輸出端顯示有 “ 6 Ω ”的?[...]

  • Pagina 51

    3 Zhtw 中國語 如何安裝 選擇安置揚聲器系統 的地方 • 透過揚聲器播放的聲音會受到聆 聽空間情況的微妙影響。 • 要得到最好的音效 , 請選擇實心地板 , 將揚聲器如上圖所示安 置其上 。 低音可以移動揚聲器 , 使其靠近或遠離後牆 , 來加以 調整。 使揚聲器?[...]

  • Pagina 52

    4 Zhtw ݨཏ ඵᖑᏣᆓφழԥԥড়ޠႬᔇȄഀ௦ܗϹᘟႬྜጤਣȂ࣐ ᗘռដႬϟॴᓏȂ፝Ӷ௦ដӉեґ๙ጣഌϸࠊӒ஡Ⴌྜ ϹᘟȄ D3-4-2-2-3_A1_Zhtw 使用防滑墊 根據安裝 位置的不同,建 議使用防滑 墊。 在揚聲器底部的四個角 裝上防滑墊。 請注意,視位置 的不同, 防滑墊的摩擦力?[...]

  • Pagina 53

    5 Zhtw 中國語 © !3123ֲء٣ᔴֆ׹Ζ ठᦞࢬڶΖ 規格 機殼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 低音反射書架型 配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 路 低音揚聲器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 54

    6 Zhtw S-CN301-LR_Zhtw.book 6 ページ 2012年 2月10日 金曜日  午後3時25分[...]

  • Pagina 55

    7 Zhtw 中國語 S-CN301-LR_Zhtw.book 7 ページ 2012年 2月10日 金曜日  午後3時25分[...]

  • Pagina 56

    © 2012 PIONEER CORPORA TION. All rights reser ved. © 2012 PIONEER CORPORA TION. T ous droits de reproduction et de traduction réser vés. <SRD1420-A> PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan Корпорация Пайонир 1-1, Син-Огура, Сайвай-ку , г . Кавасаки, ?[...]