Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips VOIP 080 manuale d’uso - BKManuals

Philips VOIP 080 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips VOIP 080. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips VOIP 080 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips VOIP 080 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips VOIP 080 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips VOIP 080
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips VOIP 080
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips VOIP 080
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips VOIP 080 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips VOIP 080 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips VOIP 080, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips VOIP 080, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips VOIP 080. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    ILLUSTRATION 1 Base station Green mains power supply/line LED Red messages LED Memory key On/Off line key Dialling keypad Recall and Programming key Microphone Earpiece Display Answering machine key Redial key Internal call / music on hold key Loudspeaker key Colour clip Telephone cable 2 extra colour clips Mains adapter AA batteries User guide ang[...]

  • Pagina 3

    Your telephone has all the advantages of the latest technological advances which make it even simpler and easier to use. SAFETY INFORMATION This equipment is not designed for making emergency telephone calls when the power fails. Alternative arrangements should be made for access to emergency services. This product may be used legally only in a cou[...]

  • Pagina 4

    INST ALLING YOUR TELEPHONE CHOOSING THE POSITION FOR THE BASE ST ATION To reduce any risks of interference, avoid placing the base station less than 1 metre from another electrical device (telephone, television, computer, etc.). The base station must be placed on a flat surface. Avoid placing the base station: - in a damp room, - near a heat source[...]

  • Pagina 5

    DESCRIPTION HANDSET DISPLAY 4 Numerical characters Telephone icons Displayed Blinking Displayed Blinking Displayed Displayed Blinking Displayed Blinking Displayed Blinking Displayed Not displayed Blinking Displayed Batteries charged. Batteries low. Handset being charged. Programming activated. Waiting for an answer from the base station (in the con[...]

  • Pagina 6

    DESCRIPTION TELEPHONE LEDS The base station has a red/green LED. Gr een LED - Lit, when the base station is powered. - Blinking, when: . receiving a call . the line is connected or the answering machine is replying. - Unlit, when the base station is not connected to the power supply. Red LED - Lit, when the answering machine is ready to receive cal[...]

  • Pagina 7

    6 USING Y OUR TELEPHONE Your Philips telephone is GAP certified, nevertheless we cannot guarantee its use with DECT products made by other manufacturers. You can register 4 handsets with 1 base station and 1 handset with 2 base stations. TO MAKE A CALL Connect the line Speak Hang up The duration of the call is displayed T O ANSWER A CALL Y our tele[...]

  • Pagina 8

    USING Y OUR TELEPHONE T O PUT ON HOLD OR TRANSFER AN EXTERN AL CALL During an external call: If you hav e no ad ditional handset , when you press the call is put on hold with music. Pr ess Caller on hold Call r esumed listening to music If you ha v e sev eral handsets registered to the same base station, when you press you can transfer the external[...]

  • Pagina 9

    USING Y OUR TELEPHONE T O RECORD THE ANSWERING MACHINE OUTGOING MESSA GE *If you wish to play back your outgoing message, press . TO SWIT CH THE ANSWERING MACHINE ON OR OFF TO INTER CEPT CALLS If your answering machine has intercepted and you want to take the call, press . T O LISTEN T O OR DELETE A MESSA GE * To listen to the message again, press [...]

  • Pagina 10

    USING Y OUR TELEPHONE T O SCREEN CALLS Call screening allows you to listen to messages being left on you answering machine. You may then choose to intercept the call or not by pressing . To start call screening, press . You can hear the caller through the earpiece of your handset. To stop call screening, press . For permanent adjustment, refer to t[...]

  • Pagina 11

    PR OGRAMMING YOUR TELEPHONE Your telephone has programmable functions. To change the settings, refer to the table below. The options you choose will be saved even if there is a power cut. A beep confirms programming changes. 10 KEY FUNCTIONS COMBINATIONS COMMENTS ACOUSTIC FUNCTIONS + + + + + + + + + Option no. 1 Option no. 2 Option no. 3 u Melodies[...]

  • Pagina 12

    11 PR OGRAMMING YOUR TELEPHONE KEY FUNCTIONS COMBINATIONS COMMENTS ANSWERING MACHINE + + + + + + - Answering only - Answering and recording u Select mode + + + + + + + + + + + + + + + - 2 rings - 3 rings - 4 rings - 5 rings - Toll saver * u Number of rings before the machine intercepts the call 4 digit personal access code u Record the answering ma[...]

  • Pagina 13

    KEY FUNCTIONS COMBINATIONS COMMENTS 12 AD A V ANCED FUNCTIONS + + + Residential network u Select type of network + + + + + + + + + For selecting the network when your telephone is connected to a PABX u PABX 1* u PABX 2* u PABX 3* Short flash Long flash u Change type of flash ** (for use behind a PABX) + + + + + + No pause Pause after the first digi[...]

  • Pagina 14

    PR OGRAMMING YOUR TELEPHONE 13 KEY FUNCTIONS COMBINATIONS COMMENTS + + Only for U.K. u Tone + + u Pulse + + Code ∆ + u Register this handset + + Code ∆ + u Un-register this handset + + Code ∆ + u Un-register other handset The ∆ code is indicated on the label on the bottom of the base station (4 digits). DIALLING MODE For handsets from other[...]

  • Pagina 15

    PR OBLEMS Y OU MAY ENCOUNTER WITH Y OUR TELEPHONE The table below lists the problems you may encounter when using your Philips telephone. 14 PROBLEM CAUSE SOLUTION T he LED on the base station is not lit. The base station has not been plugged in correctly or there is a power cut. Check the connections. No audib le signal is tr ansmitted when you pl[...]