Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips SQM4512 manuale d’uso - BKManuals

Philips SQM4512 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips SQM4512. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips SQM4512 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips SQM4512 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips SQM4512 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips SQM4512
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips SQM4512
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips SQM4512
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips SQM4512 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips SQM4512 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips SQM4512, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips SQM4512, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips SQM4512. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Register your pr oduct and get support at www .philips.com/welcome SQM4512 EN Full motion wall mount 3 FR Support mural inclinable dans tous les sens 9 ES Soporte de pared móvil 15[...]

  • Pagina 2

    2 T able of contents 1 Important 3 2 Y our full motion wall mount 3 2.1 What’ s in the box. 4 2.2 What you’ll also need. 4 3 Installing your wall mount 5 3.1 Mounting the wall plate (dr ywall) 5 3.2 Mounting the wall plate (concrete/brick installation) 5 3.3 Attach the mount to your displa y 6 3.4 Slide the pieces together 7 4 Guarantee and ser[...]

  • Pagina 3

    3 1 Impor tant Tak e t ime to re ad thi s m anu al bef ore yo u use yo ur wal l m oun t. It con tai ns imp ort ant inf orm ati on and no tes re gar din g o per ati ng you r wal l m oun t. © 2 008 Ko nin kli jke Ph ili ps Ele ctr oni cs N.V . All ri ght s r ese rve d. Rep rod uct ion in wh ole or in par t i s p roh ibi ted wi tho ut the wr itt en c[...]

  • Pagina 4

    4 2.1 What’ s in the box. W all mount Stud finder (A) Drywall screw x2 (C) M4 x 12 Bolt x4 (E) M4 x 30 Bolt x4 (G) Small spacer x4 (B) Concrete anchor x2 (D) M6 x 12 Bolt x4 (F) M6 x 35 Bolt x4 (H) Large spacer x4 (I) 3mm Allen key x1 (J) 4mm Allen key x1 2.2 What you’ll also need. • Phillips head scre w driver • Electric or portable drill[...]

  • Pagina 5

    5 3 Installing your wall mount In this chapter , the basic steps to get y ou started are described. B W arning Carefull y read the saf ety precautions in “Section 1 Important” before y ou install the wall mount. 3.1 Mounting the wall plate (drywall) B Warning F or safety r easons, this LCD mount must be secur ed to a wood stud. The stud must be[...]

  • Pagina 6

    6 5 Set the mount aside and drill a 5/16” (8mm) pilot hole at each mark ed location. Remov e any excess dust fr om the holes. 6 Insert a concrete anchor (B) into each hole so that it is flush with the concrete surface. A hammer can be used to lightly tap the anchors into place if necessar y . 2 2 7 Place the mount back against the wall and secure[...]

  • Pagina 7

    7 3.4 Slide the pieces tog ether 1 T o complete the installation, simply slide the mount with your LCD attached into the wall piece. The plastic tab at the top of wall piece should click indicating that the mount is secure. 2 T o r emov e the mount, push in on the plastic tab and then slide the mount up . 3 For additional security and stability , t[...]

  • Pagina 8

    8 Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 9 2 Votre support mural inclinable dans tous les sens 9 2.1 Contenu de la boîte 10 2.2 Outils requis 10 3 Installation du support mural 11 3.1 Installation de la plaque murale sur un mur de gypse 1 1 3.2 Installation de la plaque murale sur un mur de maçonnerie 1 1 3.3 Fixation du télé[...]

  • Pagina 9

    9 1 Consignes de sécur ité impor tantes Lisez c e manu el atte ntiveme nt avan t d’ut iliser votre support mural . Il co ntient des inf ormati ons imp ortante s concern ant l’i nstall ation e t l’uti lisati on du s upport. © Koninklijke Philips Electronics N.V., 2008. Tous droits réservés. La reproduction de la totalité ou d’une parti[...]

  • Pagina 10

    10 2.1 Contenu de la boîte Support mural Détecteur de montants (A) Vis à gypse (2) (C) Boulons M4 x 12 (4) (E) Boulons M4 x 30 (4) (G) Petites rondelles d’espacement (4) (B) Cheville à maçonnerie (2) (D) Boulons M6 x 12 (4) (F) Boulons M6 x 35 (4) (H) Grandes rondelles d’espacement (4) (I) Clé hexagonale de 3 mm (1) (J) Clé hexagonale de[...]

  • Pagina 11

    11 3 Installation du suppor t mural Cette section explique les étapes de base de l’installation. B Avertissement Avant d’installer le support mural, lisez attentivement la section 1, Consignes de sécurité importantes. 3.1 Installation de la plaque murale sur un mur de gypse B Avertissement Pour assurer une installation sécuri- taire, le sup[...]

  • Pagina 12

    12 5 Mettez la plaque de côté et percez un trou de guidage de 8 mm (5/16 de po) sur chaque marque. Enlevez l’excès de poussière dans les trous. 6 Enfoncez une cheville pour mur de maçonnerie (B) dans chaque trou, en utilisant un marteau au besoin. 2 2 7 Placez la plaque sur le mur et fixez-la avec les 2 vis à bois fournies (A). Ne relâchez[...]

  • Pagina 13

    13 3.4 Insertion du support sur la plaque murale 1 Insérez le support sur la plaque murale. La languette de plastique située dans la partie supérieure de la plaque murale doit s’enclencher en émettant un déclic, ce qui indique que le support est bien en place. 2 Pour retirer le support mural, appuyez sur la languette de plastique, puis tirez[...]

  • Pagina 14

    14 Índice 1 Importante 15 2 Soporte de pared móvil 15 2.1 Contenido del kit 16 2.2 Otros elementos necesarios. 16 3 Instalación del soporte de pared 17 3.1 Montaje de la placa de pared (para paredes de cartón yeso) 1 7 3.2 Montaje de la placa de pared (instalación en hormigón o ladrillo) 1 7 3.3 Unión de la pantalla con el soporte 18 3.4 Uni[...]

  • Pagina 15

    15 1 Importante Lea este manual con atención antes de utilizar el soporte de pared, pues contiene información y datos importantes que le servirán de gran ayuda. © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin la autorización escrita del titular de los derechos de p[...]

  • Pagina 16

    16 2.1 Contenido del kit Soporte de pared Detector de vigas (A) 2 tornillos para paredes (C) 4 pernos M4 x 12 (E) 4 pernos M4 x 30 (G) 4 espaciadores pequeños de cartón yeso (B) 2 tarugos para paredes (D) 4 pernos M6 x 12 (F) 4 pernos M6 x 35 (H) 4 espaciadores grandes de hormigón (I) 1 llave Allen de 3 mm (J) 1 llave Allen de 4 mm 2.2 Otros ele[...]

  • Pagina 17

    17 3 Instalación del soporte de pared En este capítulo se describen los pasos básicos para realizar la instalación. B Advertencia Antes de instalar el soporte de pared, lea con atención las precauciones de la “Sección 1: Importante”. 3.1 Montaje de la placa de pared (para paredes de cartón yeso) B Advertencia Por razones de seguridad, es[...]

  • Pagina 18

    18 5 Deje el soporte a un lado y haga un orificio de 8 mm. (5/16”) en cada uno de los lugares que marcó. Quite el exceso de polvo de los agujeros. 6 Introduzca un tarugo (B) dentro de cada orificio, al ras de la superficie de hormigón. De ser necesario, utilice un martillo para empujarlos. 2 2 7 Vuelva a apoyar el soporte sobre la pared y sujé[...]

  • Pagina 19

    19 3.4 Unión de las piezas 1 Para completar la instalación, deslice el soporte con la pantalla LCD por la pieza que está montada en la pared. Si lo colocó de manera correcta, la solapa plástica que está en la parte superior de la pieza de pared debe hacer “clic”. 2 Para quitar el soporte, presione la solapa plástica y deslícelo hacia ar[...]

  • Pagina 20

    © 2008 K oninklijke Philips Electr onics All rights reserved.[...]