Philips SQM4512 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips SQM4512. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips SQM4512 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips SQM4512 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips SQM4512 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips SQM4512
- nom du fabricant et année de fabrication Philips SQM4512
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips SQM4512
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips SQM4512 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips SQM4512 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips SQM4512, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips SQM4512, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips SQM4512. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Register your pr oduct and get support at www .philips.com/welcome SQM4512 EN Full motion wall mount 3 FR Support mural inclinable dans tous les sens 9 ES Soporte de pared móvil 15[...]

  • Page 2

    2 T able of contents 1 Important 3 2 Y our full motion wall mount 3 2.1 What’ s in the box. 4 2.2 What you’ll also need. 4 3 Installing your wall mount 5 3.1 Mounting the wall plate (dr ywall) 5 3.2 Mounting the wall plate (concrete/brick installation) 5 3.3 Attach the mount to your displa y 6 3.4 Slide the pieces together 7 4 Guarantee and ser[...]

  • Page 3

    3 1 Impor tant Tak e t ime to re ad thi s m anu al bef ore yo u use yo ur wal l m oun t. It con tai ns imp ort ant inf orm ati on and no tes re gar din g o per ati ng you r wal l m oun t. © 2 008 Ko nin kli jke Ph ili ps Ele ctr oni cs N.V . All ri ght s r ese rve d. Rep rod uct ion in wh ole or in par t i s p roh ibi ted wi tho ut the wr itt en c[...]

  • Page 4

    4 2.1 What’ s in the box. W all mount Stud finder (A) Drywall screw x2 (C) M4 x 12 Bolt x4 (E) M4 x 30 Bolt x4 (G) Small spacer x4 (B) Concrete anchor x2 (D) M6 x 12 Bolt x4 (F) M6 x 35 Bolt x4 (H) Large spacer x4 (I) 3mm Allen key x1 (J) 4mm Allen key x1 2.2 What you’ll also need. • Phillips head scre w driver • Electric or portable drill[...]

  • Page 5

    5 3 Installing your wall mount In this chapter , the basic steps to get y ou started are described. B W arning Carefull y read the saf ety precautions in “Section 1 Important” before y ou install the wall mount. 3.1 Mounting the wall plate (drywall) B Warning F or safety r easons, this LCD mount must be secur ed to a wood stud. The stud must be[...]

  • Page 6

    6 5 Set the mount aside and drill a 5/16” (8mm) pilot hole at each mark ed location. Remov e any excess dust fr om the holes. 6 Insert a concrete anchor (B) into each hole so that it is flush with the concrete surface. A hammer can be used to lightly tap the anchors into place if necessar y . 2 2 7 Place the mount back against the wall and secure[...]

  • Page 7

    7 3.4 Slide the pieces tog ether 1 T o complete the installation, simply slide the mount with your LCD attached into the wall piece. The plastic tab at the top of wall piece should click indicating that the mount is secure. 2 T o r emov e the mount, push in on the plastic tab and then slide the mount up . 3 For additional security and stability , t[...]

  • Page 8

    8 Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 9 2 Votre support mural inclinable dans tous les sens 9 2.1 Contenu de la boîte 10 2.2 Outils requis 10 3 Installation du support mural 11 3.1 Installation de la plaque murale sur un mur de gypse 1 1 3.2 Installation de la plaque murale sur un mur de maçonnerie 1 1 3.3 Fixation du télé[...]

  • Page 9

    9 1 Consignes de sécur ité impor tantes Lisez c e manu el atte ntiveme nt avan t d’ut iliser votre support mural . Il co ntient des inf ormati ons imp ortante s concern ant l’i nstall ation e t l’uti lisati on du s upport. © Koninklijke Philips Electronics N.V., 2008. Tous droits réservés. La reproduction de la totalité ou d’une parti[...]

  • Page 10

    10 2.1 Contenu de la boîte Support mural Détecteur de montants (A) Vis à gypse (2) (C) Boulons M4 x 12 (4) (E) Boulons M4 x 30 (4) (G) Petites rondelles d’espacement (4) (B) Cheville à maçonnerie (2) (D) Boulons M6 x 12 (4) (F) Boulons M6 x 35 (4) (H) Grandes rondelles d’espacement (4) (I) Clé hexagonale de 3 mm (1) (J) Clé hexagonale de[...]

  • Page 11

    11 3 Installation du suppor t mural Cette section explique les étapes de base de l’installation. B Avertissement Avant d’installer le support mural, lisez attentivement la section 1, Consignes de sécurité importantes. 3.1 Installation de la plaque murale sur un mur de gypse B Avertissement Pour assurer une installation sécuri- taire, le sup[...]

  • Page 12

    12 5 Mettez la plaque de côté et percez un trou de guidage de 8 mm (5/16 de po) sur chaque marque. Enlevez l’excès de poussière dans les trous. 6 Enfoncez une cheville pour mur de maçonnerie (B) dans chaque trou, en utilisant un marteau au besoin. 2 2 7 Placez la plaque sur le mur et fixez-la avec les 2 vis à bois fournies (A). Ne relâchez[...]

  • Page 13

    13 3.4 Insertion du support sur la plaque murale 1 Insérez le support sur la plaque murale. La languette de plastique située dans la partie supérieure de la plaque murale doit s’enclencher en émettant un déclic, ce qui indique que le support est bien en place. 2 Pour retirer le support mural, appuyez sur la languette de plastique, puis tirez[...]

  • Page 14

    14 Índice 1 Importante 15 2 Soporte de pared móvil 15 2.1 Contenido del kit 16 2.2 Otros elementos necesarios. 16 3 Instalación del soporte de pared 17 3.1 Montaje de la placa de pared (para paredes de cartón yeso) 1 7 3.2 Montaje de la placa de pared (instalación en hormigón o ladrillo) 1 7 3.3 Unión de la pantalla con el soporte 18 3.4 Uni[...]

  • Page 15

    15 1 Importante Lea este manual con atención antes de utilizar el soporte de pared, pues contiene información y datos importantes que le servirán de gran ayuda. © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin la autorización escrita del titular de los derechos de p[...]

  • Page 16

    16 2.1 Contenido del kit Soporte de pared Detector de vigas (A) 2 tornillos para paredes (C) 4 pernos M4 x 12 (E) 4 pernos M4 x 30 (G) 4 espaciadores pequeños de cartón yeso (B) 2 tarugos para paredes (D) 4 pernos M6 x 12 (F) 4 pernos M6 x 35 (H) 4 espaciadores grandes de hormigón (I) 1 llave Allen de 3 mm (J) 1 llave Allen de 4 mm 2.2 Otros ele[...]

  • Page 17

    17 3 Instalación del soporte de pared En este capítulo se describen los pasos básicos para realizar la instalación. B Advertencia Antes de instalar el soporte de pared, lea con atención las precauciones de la “Sección 1: Importante”. 3.1 Montaje de la placa de pared (para paredes de cartón yeso) B Advertencia Por razones de seguridad, es[...]

  • Page 18

    18 5 Deje el soporte a un lado y haga un orificio de 8 mm. (5/16”) en cada uno de los lugares que marcó. Quite el exceso de polvo de los agujeros. 6 Introduzca un tarugo (B) dentro de cada orificio, al ras de la superficie de hormigón. De ser necesario, utilice un martillo para empujarlos. 2 2 7 Vuelva a apoyar el soporte sobre la pared y sujé[...]

  • Page 19

    19 3.4 Unión de las piezas 1 Para completar la instalación, deslice el soporte con la pantalla LCD por la pieza que está montada en la pared. Si lo colocó de manera correcta, la solapa plástica que está en la parte superior de la pieza de pared debe hacer “clic”. 2 Para quitar el soporte, presione la solapa plástica y deslícelo hacia ar[...]

  • Page 20

    © 2008 K oninklijke Philips Electr onics All rights reserved.[...]