Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips Sonicare for Kids HX6381 manuale d’uso - BKManuals

Philips Sonicare for Kids HX6381 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Sonicare for Kids HX6381. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Sonicare for Kids HX6381 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Sonicare for Kids HX6381 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Sonicare for Kids HX6381 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Sonicare for Kids HX6381
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Sonicare for Kids HX6381
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Sonicare for Kids HX6381
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Sonicare for Kids HX6381 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Sonicare for Kids HX6381 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Sonicare for Kids HX6381, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Sonicare for Kids HX6381, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Sonicare for Kids HX6381. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Sonicare 330 ser ies F or kids For kids B A C D E F G 2 3 4 5 1 2 4 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register your product at www .philips.com/welcome. General description (Fig. 1) A Hygienic travel cap B Br ush head C Handle with soft gr ip D P ower on/off b utton with batter y charge indicator E Interchangeable[...]

  • Pagina 3

    2 Remo ve the brush head fr om the handle and rinse the brush head connection at least once a week with warm water (Fig. 10). Charger 1 Unplug the charger bef ore y ou clean it. 2 Use a damp cloth to wipe the surface of the charger . Storage - If you are not going to use the Sonicare for an extended period of time , unplug the charger , clean it an[...]

  • Pagina 4

    DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t v on Philips optimal nutzen zu können, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www . philips.com/welcome. Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Hygienische Schutzkappe B Bür stenkopf C Handstück mit weicher Griffäche D Ein-/Ausschalter mit A[...]

  • Pagina 5

    1 Um den Akku komplett zu entladen, nehmen Sie das Handstück aus dem Ladegerät, schalten die Sonicare ein und lassen sie laufen, bis sie zum Stillstand kommt. Wiederholen Sie diesen V organg, bis Sie die Sonicare nicht mehr einschalten können. 2 Steck en Sie einen Schraubendreher in den Schlitz an der Unterseite des Handstücks. Drehen Sie den S[...]

  • Pagina 6

    FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/welcome. Description générale (fig. 1) A Capuchon de protection hygiénique B Tête de brosse C Manche confor t D B[...]

  • Pagina 7

    protéger les yeux, les mains et les doigts, ainsi que la surface sur laquelle vous travaillez. 1 P our décharger la batterie rechargeable, retirez le manche du chargeur , allumez la brosse à dents Sonicare et laissez-la fonctionner jusqu’à ce qu’elle s’éteigne. Répétez cette opération jusqu’à ce que la brosse à dents ne s’allume[...]

  • Pagina 8

    IT ALIANO Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er trar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome. Descrizione generale (fig. 1) A Cappuccio igienico da viaggio B T estina C Impugnatur a morbida D Pulsante on/off con indicatore di r icarica della ba[...]

  • Pagina 9

    5 Inserite il caccia vite sotto il circuito stampato , accanto ai collegamenti della batteria, e ruotate il caccia vite per romper e i collegamenti. Rimuov ete il circuito stampato ed estraete la batteria dal supporto in plastica (g. 16). Garanzia e assistenza Se av ete bisogno di assistenza o infor mazioni o in caso di problemi, visitate il sit[...]

  • Pagina 10

    NEDERLANDS Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/ welcome. Algemene beschrijving (fig. 1) A Hygiënisch beschermkapje B Opzetborstel C Handvat met zacht greepgedeelte D Aan/uitknop met oplaadlampje E V erwis[...]

  • Pagina 11

    schroe vendraaier linksom tot u een opening ziet tussen het dekplaatje en het handvat. (g. 13) 3 Steek de schr oevendraaier in de opening en wrik het dekplaatje voorzichtig uit het handvat (g. 14). 4 Houd het handvat onderstebo ven en duw het omlaag op de aandrijfas zodat de onderdelen in het handvat naar buiten komen (g. 15). 5 Steek de s[...]