Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips Robust Collection HR2181 manuale d’uso - BKManuals

Philips Robust Collection HR2181 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Robust Collection HR2181. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Robust Collection HR2181 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Robust Collection HR2181 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Robust Collection HR2181 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Robust Collection HR2181
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Robust Collection HR2181
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Robust Collection HR2181
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Robust Collection HR2181 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Robust Collection HR2181 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Robust Collection HR2181, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Robust Collection HR2181, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Robust Collection HR2181. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 E F G D A B C 1[...]

  • Pagina 4

    4[...]

  • Pagina 5

    HR2181/00 ENGLISH 6 DEUTSCH 1 1 FRANÇAIS 1 6  21[...]

  • Pagina 6

    Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/kitchen . This blender has been dev eloped to condently handle a broad variety of ingredients and recipes in one go and to deliver a long-lasting performance . Its unique doub l[...]

  • Pagina 7

    - When you turn the speed selector to the pulse-activation position P , the pow er -on light lights up green. (Fig. 3) Pulse switch Note: Y ou can only use the pulse switch when the speed selector is in pulse- activation position P or when the speed selector is set to a speed between 1 and 4. - Push the pulse switch to PULSE and hold it in this pos[...]

  • Pagina 8

    Y ou can only place the blender jar on the motor unit when the handle points to the right. 2 Put the plug in the wall sock et. Using the blender 1 Put the ingr edients in the blender jar . 2 Place the lid on the blender jar (Fig. 6). Push the lid down rmly to close it. 3 Insert the measuring cup into the opening in the lid (Fig. 7). 4 T urn the [...]

  • Pagina 9

    Recipes Chick en and veg etable dish for babies (6 portions) When you prepare bab y food, it is impor tant to use fresh ingredients. Ingredients: - 300g chicken breast - 50g cooked rice - 400g potatoes - 200g green beans - 450ml milk 1 P eel the potatoes and cut them into pieces of appr oximately 4x4cm. 2 Cut the chick en breast into chunks of a pp[...]

  • Pagina 10

    Fr equently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance . If you cannot nd the answ er to your question, contact the Consumer Care Centre in your countr y . Question Answ er Can I clean all removab le par ts in the dishwasher? Y es, all par ts except the motor unit are dishwasher - proof. The applia[...]

  • Pagina 11

    - Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzsteck er , das Netzkabel oder andere T eile des Geräts def ekt oder beschädigt sind. - Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Ser vice-Center oder einer von Philips autorisier ten W er kstatt durch ein Original- Er satzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. - Dieses[...]

  • Pagina 12

    - Um das Auslaufen von Zutaten zu v erhinder n, sollten Sie höchstens 1,5 Liter Flüssigkeit in den Mixbecher füllen. Dies gilt insbesondere für das Mixen bei hoher Geschwindigk eit. Für heiße Flüssigkeiten oder leicht schäumende Zutaten liegt die Höchstmenge bei 1,25 Liter . - Füllen Sie keine Zutaten in den Mixbecher , die heißer als 80[...]

  • Pagina 13

    2 Nehmen Sie den Deck el zusammen mit dem Messbecher vom Mixbecher ab. 3 Nehmen Sie den Mixbecher v on der Motoreinheit. 4 Reinigen Sie alle abnehmbar en T eile immer sofort nach Gebrauch. Tipps - Schneiden Sie feste Zutaten in kleinere Stücke, bevor Sie sie in den Mixbecher geben. - V erarbeiten Sie keine großen Mengen fester Zutaten auf einmal,[...]

  • Pagina 14

     1 Geben Sie warmes W asser (500 bis 700 ml) und etwas Spülmittel in den Mixbecher . 2 Setzen Sie den Deck el auf, und steck en Sie den Messbecher in die Öffnung im Deck el. 3 Steck en Sie den Netzsteck er in die Steckdose. 4 Setzen Sie den Mixbecher auf [...]

  • Pagina 15

    Frage Antwort Der Impulsschalter funktionier t nicht. W as kann ich tun? Stellen Sie sicher , dass das Gerät angeschlossen ist und dass sich der Geschwindigkeitsregler in der Impulsposition (P) bendet. Sie können den Impulsschalter auch dann verwenden, wenn der Geschwindigkeitsregler auf eine Geschwindigkeit zwischen 1 und 4 eingestellt ist. D[...]

  • Pagina 16

    FRANÇAIS 16 - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Ser vice Agréé Philips ou un technicien qualié an d’éviter tout accident. - Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. S’il est employé de manière inappropriée , à des ns professionnelles ou semi-profess[...]

  • Pagina 17

    Utilisation de l’appar eil Contrôle de la vitesse V otre blender est équipé d’un sélecteur de vitesse et d’un bouton Pulse. - Le sélecteur de vitesse dispose de 5 vitesses, d’une position AUT O , d’une position d’activation de la vitesse Pulse (P) et d’une position 0 (arrêt). - P our utiliser une vitesse compr ise entre 1 et 5, [...]

  • Pagina 18

    maximale à laquelle il continue à fonctionner . Sélectionnez le réglage AUT O pour préparer des milk-shakes ou des soupes épaisses, pour mixer des tomates ou pour toute autre préparation difcile . La position AUT O est recommandée lor sque vous préparez de petites quantités an d’éviter les éclaboussures. Blender Le blender ser t[...]

  • Pagina 19

    www .philips.com/kitchen ou de contacter gr atuitement la hotline du ser vice consommateur s océder à l’enregistrement (Fr ance 0805 025 510). P our toute question à propos de votre appareil culinaire (utilisation, entretien, accessoires), consultez notre assistance en contactez la hotline . Nous av ons por té la plus gr ande attention au dé[...]

  • Pagina 20

    F oire aux questions Ce chapitre reprend les questions les plus fréquemment posées au sujet de l’appareil. Si vous ne trouv ez pas la réponse à votre question ici, contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pays. Question Réponse Puis-je nettoy er toutes les pièces amovib les au lav e- vaisselle ? Oui, toutes les pièces, à l’[...]

  • Pagina 21

    - Не пользуйтесь прибором, если сетевой шнур, сетевая вилка или другие детали повреждены. - В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуата?[...]

  • Pagina 22

    - Запрещается пользоваться какими-либо принадлежностями или деталями других производителей, не имеющих специальной рекомендации компании Philips. При использовании такой принадлежности гаран[...]

  • Pagina 23

    4 Для выбора скоростного режима поверните переключатель скорости. Не включайте прибор более чем на 3 минуты непрерывной работы. Если трех минут недостаточно, выключите прибор. Затем дайте ему[...]

  • Pagina 24

    3 Все съемные части можно мыть в посудомоечной машине или в теплой воде с добавлением жидкого моющего средства. Все части прибора, кроме блока электродвигателя, можно мыть в посудомоечной маш[...]

  • Pagina 25

    Вопрос Ответ Что такое “импульсный” режим? При установке и удержании импульсного переключателя в положении PULSE прибор работает на максимальной скорости. Если отпустить импульсный переключ[...]

  • Pagina 26

    Вопрос Ответ Почему при работе электродвигателя появляется неприятный запах? Обычно работающий новый прибор при первых включениях издает неприятный запах или выделяет небольшое количеств?[...]

  • Pagina 27

    27[...]

  • Pagina 28

    28[...]

  • Pagina 29

    29[...]

  • Pagina 30

    30 30 9 2 3 4 5 6 7 8[...]

  • Pagina 31

    31[...]

  • Pagina 32

    4203.064.5605.3 ww w .p hi li ps .c om /k it ch en[...]