Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips DVP3250K manuale d’uso - BKManuals

Philips DVP3250K manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips DVP3250K. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips DVP3250K o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips DVP3250K descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips DVP3250K dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips DVP3250K
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips DVP3250K
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips DVP3250K
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips DVP3250K non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips DVP3250K e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips DVP3250K, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips DVP3250K, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips DVP3250K. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Register your product and get suppor t at www .philips.com/w elcome EN D VD Video Play er 6 ES_LA Reproductor de video D VD 48 PT_BR Aparelho de vídeo D VD 90 D VP3250K D VP3254K dvp3254K_55_eng4.indd 1 10/31/2008 11:30:11 AM[...]

  • Pagina 2

    2 4 Es nece sario que lea cuidadosame nte su instr uctivo de ma nejo. Descripción: Reproductor de DVD Modelo: DVP3250K, DVP3254K Alimentación: 110 V–240 V; ~50–60 Hz Consumo: Importador: Philips Mexicana, S.A. de C.V . Domicilio: Av . La Palma No.6, Col. San Fernando, La Herradura Huixquilucan, Edo de Mexico C.P . 52784, Mexico Localidad yT e[...]

  • Pagina 3

    3 ATTENTION! For Customer Use: Read carefully the information located at the bottom or rear of your DVD Video player and enter below the Serial No. Retain this information for future reference. Model No. DVP3250K, DVP3254K Serial No. _______________ C A UTION Use of controls or adjustments or perf ormance of procedur es other than herein may result[...]

  • Pagina 4

    4 Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Ave stan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Mela yu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano , Español 6983 Catalán 6765 Cha[...]

  • Pagina 5

    5 This product incorporates cop yright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macr ovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright pr otec- tion technology must be authorized by Macro vi- sion Corporation, and is intended for home and other [...]

  • Pagina 6

    90 B.P or tuguês Índice In for m aç õe s ge r ai s In fo rm a çõe s g er a is ......................................................................................................... 92 Cui da do s na i ns t a la ç ão............................................................................................................................[...]

  • Pagina 7

    91 B.P or tuguês Índice Us o da s o pç õe s do m e nu d e ex ib iç ão ............................................................................................... 1 07-10 9 Se le ç ão d e tí tu lo /ca pí tu lo /f a ix a ............................................................................................................ 1 07 Al [...]

  • Pagina 8

    92 B.P or tuguês Informa ções ger ais AVISO! Este aparelho não tem nenhuma peça que possa ser consertada pelo usuário. Todos os reparos devem ser executados por prossionais qualicados. Cuidados na instalação Manuseio apropriado Para evitar que o aparelho seja arranhado, sempre cubra sua superfície frontal com uma anela antes de co[...]

  • Pagina 9

    93 B.P or tuguês Seu D VD play er a STANDBY-ON – Liga ou desliga o aparelho, alternando para o modo de espera. b Bandeja do disco c OPEN/CLOSE ç – Abre/fecha a bandeja de disco. d Display – Mostra informações sobre o status atual do aparelho. e Sensor de infravermelho – Aponte o controle remoto para esse sensor. f PLAY/PAUSE u – Inici[...]

  • Pagina 10

    94 B.P or tuguês Controle remoto a 2 (Modo de espera ligado) – Liga ou desliga o aparelho, alternando para o modo de espera. b ç (Abrir/fechar) – Abre/fecha a bandeja de disco. c DISPLAY – Exibe o status atual ou as informações do disco. d      –  : Botões para mover o cursor para cima/ para baixo ou para fazer um[...]

  • Pagina 11

    95 B.P or tuguês Controle remoto ( continua ção ) j DISC MENU – Entra e sai do menu de conteúdo do disco. – Somente para VCD 2.0 e SVCD, liga ou desliga o modo de controle de reprodução. k OK – Conrma uma entrada ou seleção. l RETURN/TITLE – Retorna ao menu anterior ou mostra o menu de título m u (Reproduzir/pausar) – Inicia o[...]

  • Pagina 12

    96 B.P or tuguês Controle remoto ( continua ção ) Uso do controle r emoto A Abra o compartimento das pilhas. B Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA, seguindo as indicações ( +- ) dentro do compartimento. C Feche a tampa. D Aponte o controle remoto diretamente para o sensor do controle remoto (IR) no painel frontal. Nota: Nunca coloque objetos[...]

  • Pagina 13

    97 B.P or tuguês – Para TVs com apenas um conector de entrada de antena, siga a opção 3. Opção 2: Uso da conexão vídeo componente (Y Pb Pr) Você pode conectar este aparelho a uma TV por meio de cabos vídeo componentes que proporcionam qualidade de imagem superior. A qualidade de vídeo Progressive scan só está disponível quando se [...]

  • Pagina 14

    98 B.P or tuguês Etapa 2: Conexão do cabo de alimentação Depois que todas as conexões tiverem sido feitas corretamente, conecte o cabo de alimentação AC à tomada elétrica. Nunca faça conexões nem as altere com o equipamento ligado. Conex ões bás ica s ( cont inua ção ) dvp3254K_55_bport4.indd 98 10/31/2008 11:25:27 AM[...]

  • Pagina 15

    99 B.P or tuguês Conexão com um sistema estéreo analó gico Você pode conectar este aparelho a um sistema estéreo de dois canais (por exemplo, mini system, receiver analógico) para desfrutar da saída de som estéreo. A Conecte os cabos de áudio/vídeo (fornecidos) dos conectores AUDIO OUT L/R deste aparelho aos conectores de entrada de áud[...]

  • Pagina 16

    100 B.P or tuguês Localização do canal de exibição corr eto A Pressione 2 para ligar o aparelho. B Ligue a TV e sintonize-a no canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Você deverá ver a tela de fundo azul do DVD.  Uma outra opção é ir para o canal mais baixo da TV e pressionar o botão Channel Down no controle remoto da TV at?[...]

  • Pagina 17

    101 B.P or tuguês Idioma de áudio , legenda e menu do disco para repr odução de D VD Você pode selecionar as congurações do idioma preferido para a reprodução de DVD. Se o idioma selecionado não estiver disponível no disco, será utilizado o idioma padrão do disco. A Pressione n duas vezes para interromper a reprodução (se ela esti[...]

  • Pagina 18

    102 B.P or tuguês Guia r áp ido ( cont inua ção ) Conguração do recurso Pro gr essiv e scan (somente para TVs com Progressive scan) O recurso Progressive scan exibe o dobro do número de quadros por segundo que o modo Interlace (o sistema de TV comum). Com quase o dobro do número de linhas, o Progressive scan oferece resolução e qualida[...]

  • Pagina 19

    103 B.P or tuguês Discos repr oduzíveis O aparelho reproduz: – Digital Versatile Discs (DVDs) – Video CDs (VCDs) – Super Video CDs (SVCDs) – DVD gravável nalizado (DVD±R), DVD regravável (DVD±RW) – Discos compactos de áudio (CDs) – Discos MP3/WMA – A extensão de arquivo deve ser ‘.mp3’ e ‘.wma’ – Formato JPEG/ISO [...]

  • Pagina 20

    104 B.P or tuguês Notas: – Se o ícone de restrição aparecer na TV quando você pressionar um botão, isso signica que a função não está disponível no disco atual ou naquele momento. – Nunca coloque nenhum objeto que não seja o disco na bandeja de disco. Isso pode danicar o aparelho. Reprodução de um disco A Pressione 2 para li[...]

  • Pagina 21

    105 B.P or tuguês Oper açõe s do disco ( co ntinu açã o ) Dicas úteis: – Para disco de vídeo, a reprodução sempre será reiniciada do último ponto de interrupção, mesmo que o disco tenha sido ejetado ou esteja no modo de espera. Para começar a reprodução do início, pressione . enquanto a mensagem ‘Reproduzir do começo, pression[...]

  • Pagina 22

    106 B.P or tuguês Alteração do idioma da trilha sonora Esta operação funciona somente em DVDs com vários idiomas de trilha sonora ou em VCDs/SVCDs com diversos canais de áudio. Para DVD l Pressione AUDIO/CREATE MP3 várias vezes para selecionar os idiomas de áudio disponíveis. Para VCD/SVCD l Pressione AUDIO/CREATE MP3 várias vezes para s[...]

  • Pagina 23

    107 B.P or tuguês Uso das opções do menu de exibição Este aparelho pode exibir informações sobre a reprodução do disco (por exemplo, título ou número do capítulo, o tempo de reprodução decorrido, o idioma de áudio/legendas). Várias operações podem ser realizadas sem interromper a reprodução do disco. DISPLA Y OK A Durante a repr[...]

  • Pagina 24

    108 B.P or tuguês P esquisa por tempo Esta opção permite que você pule para um ponto especíco do disco atual. A Vá para { TT Tempo/Tpo. CAP/ Tpo. DISCO/ Tpo. FAIXA } no menu de exibição e pressione  . B Use o teclado numérico de 0 a 9 para inserir a hora na qual a reprodução deve começar (por exemplo, 0:34:27).  A reproduç?[...]

  • Pagina 25

    109 B.P or tuguês Oper açõe s do disco ( co ntinu açã o ) Seleção das diversas funções de repetição Esta função permite selecionar as diferentes opções de repetição da reprodução. Para DVD/ VCD/SVCD A Vá para { Repetir } no menu de exibição e pressione  . DVD   Capítulo (repetir capítulo atual)   Título (repe[...]

  • Pagina 26

    110 B.P or tuguês Oper açõe s do disco ( co ntinu açã o ) Recurso Special Audio CD É uma opção de busca por hora para a reprodução de audio CD. A reprodução começa na hora inserida no disco ou faixa. A Durante a reprodução, pressione DISPLAY várias vezes para alternar entre diferentes opções de entrada de hora. Visor Descrições [...]

  • Pagina 27

    111 B.P or tuguês Reprodução de um disco de fotos JPEG (apr esentação de slides) Antes de começar... Ligue a TV no canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Consulte ‘Localização do canal de exibição correto’ para obter detalhes. l Insira um CD de fotos (Kodak Picture CD, JPEG).  O menu de im age m a pare cer á n a t ela d[...]

  • Pagina 28

    112 B.P or tuguês Reprodução de um disco MP3/ WMA Este aparelho pode reproduzir a maioria dos arquivos MP3 e WMA gravados em um disco gravável ou em um CD comercial. Antes de começar... Ligue a TV no canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Consulte ‘Localização do canal de exibição correto’ para obter detalhes. A Insira um disco[...]

  • Pagina 29

    113 B.P or tuguês Reprodução sim ultânea de arquiv os de música e de f oto Você pode criar uma reprodução de apresentação de slides musical se o disco contiver arquivos de música MP3/WMA e de imagem JPEG. A Insira um disco que contenha arquivos MP3/ WMA e JPEG. B Use os botões  para selecionar um arquivo MP3/WMA no menu do disco e[...]

  • Pagina 30

    114 B.P or tuguês Reprodução de disco de Karaok ê Antes de iniciar... Ligue a TV no canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Pressione o botão AV, VIDEO, SELECT ou ° no controle remoto da TV até aparecer a tela de fundo azul do DVD. MIC LEVEL A Conecte um microfone (não fornecido) ao conector MIC no painel frontal do aparelho. B Insir[...]

  • Pagina 31

    115 B.P or tuguês Oper aç ão U S B Você pode reproduzir ou exibir arquivos de dados (JPEG, MP3, WMA ou DivX®) na unidade ash USB. No entanto, não é possível editar ou copiar arquivos de dados. A Conecte a unidade ash USB diretamente à entrada deste aparelho. B Uma mensagem será exibida na TV quando o dispositivo for detectado. C Pre[...]

  • Pagina 32

    116 B.P or tuguês Cria r ar quivos MP3 Criação de um CD de áudio no formato MP3 Esse recurso permite converter faixas de um CD de áudio em formato MP3. Os arquivos de MP3 criados são salvos no dispositivo USB. A Conecte a unidade ash USB diretamente à entrada deste aparelho. B Insira um CD de áudio. C Durante a reprodução, pressione AU[...]

  • Pagina 33

    117 B.P or tuguês Opções d o menu de congura çã o Acesso ao menu de conguração Você pode alterar as congurações deste aparelho de acordo com suas preferências. SETUP OK A Pressione SETUP no controle remoto.  O menu de conguração será exibido. B Use os botões    para selecionar uma das opções do menu de con[...]

  • Pagina 34

    118 B.P or tuguês Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) P ágina Conguração Geral (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Nem tod os os dis cos são cl ass ic ado s ou co di cad os pelo fa bri can te do disco. Você pode impedir a reprodução de discos especícos com a função de [...]

  • Pagina 35

    119 B.P or tuguês P ágina Conguração de Áudio (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) Saída Analóg. Conguração de Áudio Digital E ste aju ste só é nece ssá rio se vo cê cone cto u a sa ída de áud io des te apar elh o a um ap arel ho est ?[...]

  • Pagina 36

    120 B.P or tuguês P ágina Conguração de Áudio (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) Modo Som Upsampling CD Modo Noturno Selecione o tipo de efeito sonoro digital predenido que coincide com o cont eúd o d o d isc o ou ot imi ze o s om do e sti lo [...]

  • Pagina 37

    121 B.P or tuguês P ág. Conf. Vídeo (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) Sele cio ne o s ist ema de cor es cor res pond ent e à TV co nect ada . P erm ite a reprodução de um tipo diferente de disco (PAL ou NTSC) neste aparelho. { PAL } – Para sistem[...]

  • Pagina 38

    122 B.P or tuguês P ágina Conguração de Pr eferências (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) Áudio Legenda Menu do disco Controle P ais PBC Seleciona o idioma de áudio preferido para a reprodução de DVD. Seleciona o idioma de legenda preferido par[...]

  • Pagina 39

    123 B.P or tuguês Só é possível ajustar esta função se o disco for gravado com menu. Essa função permite selecionar diferentes menus de exibição para facilitar a navegação. { Sem Menu } – Exibe todos os arquivos contidos no disco MP3 ou no disco de imagem. { Com Menu } – Exibe o menu de pastas do disco MP3 ou do disco de imagem. Not[...]

  • Pagina 40

    124 B.P or tuguês Atua lizaçã o do sof t ware Instalação do software mais recente A Philips fornece atualizações de software para garantir que o aparelho seja compatível com os formatos mais recentes. Para vericar as atualizações, compare a versão atual do software deste aparelho com a versão mais recente do software disponível no s[...]

  • Pagina 41

    125 B.P or tuguês Soluçã o de proble ma s – Pressione STANDBY-ON no aparelho para ligá-lo. – Certique-se de que haja energia na tomada AC. – Desconecte o cabo de alimentação da tomada da parede por alguns minutos. Reconecte o cabo de alimentação e tente operar novamente da maneira normal. – Consulte o manual da TV para fazer a se[...]

  • Pagina 42

    126 B.P or tuguês Soluçã o de proble ma s ( cont inuaç ão ) O controle remoto não funciona corretamente. O aparelho não inicia a reprodução. Os b o tõ e s do ap a re lh o n ã o funcionam. A proporção da imagem não pode ser alterada, embora você tenha denido a tela da TV. Não é possível ativar alguns recursos, como ângulos, leg[...]

  • Pagina 43

    127 B.P or tuguês Soluçã o de proble ma s ( cont inuaç ão ) A imagem congela momentaneamente durante a reprodução. Não foi possível selecionar Progressive Scan ligado/desligado. Ausência de som durante a reprodução de lmes DivX . Um lme DivX não é repetido. Determinados arquivos DivX não são reproduzidos ou são ignorados. O c[...]

  • Pagina 44

    128 B.P or tuguês Por que meu dispositivo USB demora tanto para exibir o conteúdo? – Isso pode ocorrer devido ao grande número de arquivos (mais de 500 arquivos/pastas) ou ao tamanho dos arquivos (mais de 1 MB). – Podem existir outros arquivos não suportados no dispositivo e o sistema está tentando lê-los ou exibi-los. E se dispositivos n[...]

  • Pagina 45

    129 B.P or tuguês Es pecic ações TV PADRÃO (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz) Número de linhas 625 525 Reprodução Multipadrão (PAL/NTSC) DESEMPENHO DE VÍDEO Vídeo DAC 12 bits, 108 mHz Y Pb Pr 0,7 Vpp ~ 75 ohm Saída de Vídeo 1 Vpp ~ 75 ohm FORMATO DO VÍDEO Digital MPEG 2 para DVD, SVCD Compressão MPEG 1 para VCD DivX® DVD 50 Hz 60 Hz Resoluç?[...]

  • Pagina 46

    130 B.P or tuguês Glossári o Áudio analógico : som não convertido em números. O som analógico está disponível quando os conectores AUDIO LEFT/RIGHT são usados. Os cabos vermelho e branco enviam áudio por meio de dois canais, o esquerdo e o direito. Proporção da imagem : proporção da imagem se refere à proporção entre a largura e a[...]

  • Pagina 47

    131 B.P or tuguês Código de região: sistema que só permite a reprodução de discos na região designada. Este aparelho só executa discos que tenham códigos de região compatíveis. Você pode encontrar o código de região de seu aparelho no rótulo do produto. Alguns discos são compatíveis com mais de uma região (ou com todas as regiões[...]

  • Pagina 48

    132 dvp3254K_55_back_rc4.indd 132 10/31/2008 11:25:54 AM[...]

  • Pagina 49

    133 dvp3254K_55_back_rc4.indd 133 10/31/2008 11:25:56 AM[...]

  • Pagina 50

    134 dvp3254K_55_back_rc4.indd 134 10/31/2008 11:25:57 AM[...]

  • Pagina 51

    135 L IST AD E S ER VIÇO A UT ORIZAD O - BRASIL AC RE BARRA S FRANCISCO 27-3756224 5 B ELO HORIZONT E 3 1-32257262 PORTO TROMBETAS 93-35491606 2 8 4 0 2 4 5 3 - 8 2 O L E T S A C 2 3 4 4 2 2 3 3 - 8 6 L U S O D O R I E Z U R C 2 2 3 5 3 2 5 3 - 3 9 M E R A T N A S 6 6 0 4 5 2 2 3 - 1 3 E T N O Z I R O H O L E B 4 4 9 0 2 4 4 3 - 1 3 E T N O Z I R [...]

  • Pagina 52

    136 dvp3254K_55_back_rc4.indd 136 10/31/2008 11:25:59 AM[...]

  • Pagina 53

    137 dvp3254K_55_back_rc4.indd 137 10/31/2008 11:26:00 AM[...]

  • Pagina 54

    138 dvp3254K_55_back_rc4.indd 138 10/31/2008 11:26:01 AM[...]

  • Pagina 55

    139 dvp3254K_55_back_rc4.indd 139 10/31/2008 11:26:02 AM[...]

  • Pagina 56

    CLASS 1 LASER PRODUCT Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome Sgptt-0844/55-3-RC4 DVP3250K DVP3254K English Español B.    Português dvp3254K_55_back_rc4.indd 141 10/31/2008 11:26:03 AM[...]