Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips DVDR610 manuale d’uso - BKManuals

Philips DVDR610 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips DVDR610. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips DVDR610 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips DVDR610 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips DVDR610 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips DVDR610
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips DVDR610
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips DVDR610
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips DVDR610 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips DVDR610 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips DVDR610, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips DVDR610, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips DVDR610. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 3139 246 14084 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at www.p4c.philips.com for service support Gör din egen D VD Oman D VD-levyn luominen Användarhandbok Käyttöopas 1DVDR6xx_Cover_14084 9/28/04, 1:37 PM 1[...]

  • Pagina 2

    2 3139 246 14084 C A UTION Use of controls or adjustments or performance of procedur es other than herein may result in hazar dous radiation e xposure or other unsafe operation. Important notes for users in the U .K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. T o change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remov [...]

  • Pagina 3

    3 3139 246 14084 CA UTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIA TION WHEN OPEN A V OID EXPOSURE T O BEAM AD V ARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTR Å LING VED Å BNING UNDG Å UDS Æ TTELSE FOR STR Å LING V ARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTR Å LNING N Ä R DENNA DEL Ä R Ö PPNAD BETRAKT A EJ STR Å LEN V AR O! A V A TT AESSA OLET AL TTIINA N Ä KYV Ä L[...]

  • Pagina 4

    4 3139 246 14084 Obser vera 1DVDR6xx_Cover_14084 9/28/04, 1:37 PM 4[...]

  • Pagina 5

    5 Svenska 3139 246 14084 Specialfunktioner Med hjälp a v Digital Photo Manager kan du visa och r edigera JPEG-bilder från ett minneskort, Picture CD , D VD eller CD R OM. Du kan skapa bildspel och spela upp dem på en D VD-spelare (endast för D VDR615, D VDR616) . Med den här funktionen överförs automatiskt alla tv- kanalsinställningar till [...]

  • Pagina 6

    6 Svenska 3139 246 14084 Innehåll Specialfunktioner ................................... 5 Skötsel och säk erhet Installation ......................................................... 8 Rengöringsskivor ............................................. 8 Åter vinning ........................................................ 8 Allmän information Inl[...]

  • Pagina 7

    7 Svenska 3139 246 14084 Innehåll Inspelning Skivor för inspelning ...................................... 36 Inspelningsinställningar ................................. 36 Inspelningsläge ............................................... 37 Inspelningsspråk ............................................ 37 Infoga kapitelmark eringar ...............[...]

  • Pagina 8

    8 Svenska 3139 246 14084 V ARNING! Högspänning! Öppna inte. Du löper risk att få en elektrisk stöt. An vändaren får inte utföra ser vicearbeten på delar inne i utrustningen. Överlåt allt underhållsarbete till kvalificerad personal. Installation Hitta en lämplig plats – Placera apparaten på en plan, hård och stabil yta. Placera int[...]

  • Pagina 9

    9 Svenska 3139 246 14084 Allmän information ALL 2 Inledning Med Philips D VD-inspelare kan du spela in TV - program och k opiera över inspelningar från en digitalkamera till en D V¡D+R W eller D VD+R och spela upp förinspelade D VD-skivor . De inspelningar du gör med apparaten kan du spela upp i vissa D VD-spelare och D VD-R OM- enheter . I v[...]

  • Pagina 10

    10 Svenska 3139 246 14084 Allmänt Du måste ansluta de nödvändiga kablarna innan du kan spela in och spela upp TV -program med DV D-inspelaren. Välja en lämplig anslutning till TV:n När du installerar D VD-inspelaren första gången väljer du ett a v följande alternativ för anslutning av D VD-inspelaren till TV:n. ● Alternativ 1: Använd[...]

  • Pagina 11

    11 Svenska 3139 246 14084 Ansluta till en TV (forts.) Scart-kabeln eller Euro A V -kabeln fungerar som universell anslutning för bild-, ljud- och k ontr ollsignaler . Med den här typen av anslutning går praktiskt taget ingen kvalitet förlorad vid bild- eller ljudöverföring. Ha följande kablar beredda: 1) Antennkabel 2) SCAR T -kabel 1 Stäng[...]

  • Pagina 12

    12 Svenska 3139 246 14084 Den här anslutningskabeln, som även kallas SVHS-kabel, används för att öv erföra ljusstyrkesignal (Y -signal) och färgsignal (C-signal) separat. Mini-DIN-uttaget kallas även Hosiden- uttag. Ha följande kablar beredda: 1) Antennkabel 2) S-Video-kabel (SVHS) (medföljer inte) 3) Ljudkablar (röd / vit, medföljer in[...]

  • Pagina 13

    13 Svenska 3139 246 14084 Den här kabeln, som i allmänhet är försedd med gula RCA-kontakter , används för att överföra sammansatta videosignaler (FBAS, CVBS). Vid den här överföringsmetoden överförs färgsignalen och ljusstyrk esignalen via samma kabel. Ha följande kablar beredda: 1) Antennkabel 2) Video-kabel (CVBS) (gul, medföljer [...]

  • Pagina 14

    14 Svenska 3139 246 14084 Ansluta till ytterligar e enheter Du kan ansluta en videokassettinspelare (VCR), D VD-spelare, dek oder , satellit- eller kabelmottagare till uttaget EXT 2 AUX-I / O på baksidan av D VD-inspelaren. När uppspelning påbörjas på den aktuella a pparaten skickar D VD-inspelaren automatiskt bild- och ljudsignalerna från ut[...]

  • Pagina 15

    15 Svenska 3139 246 14084 Ansluta en videokamera till de främre utta gen Du kan använda de främre uttagen när du vill k opiera inspelningar från en videokamera. De här uttagen är placerade bakom luckan på höger sida. Alternativ 1: An vända uttaget D V In (endast för D VDR615 och D VDR616) Använd den här anslutningen om du har en DV - e[...]

  • Pagina 16

    16 Svenska 3139 246 14084 Ansluta till ytterligar e enheter (for ts.) An vända analoga ljuduttag STEREO A UDIO IN L R An vända digitala ljuduttag DIGIT AL IN Du kan ansluta D VD-spelaren till ett tvåkanaligt stereosystem eller en r eceiver och l yssna på ster eoljudet. ● Med hjälp a v en ljudkabel (röd/vit) kan du ansluta A UDIO L/R (röd/v[...]

  • Pagina 17

    17 Svenska 3139 246 14084 Uttag bak om luckan Fäll ned luckan så som visas med texten OPEN 2 i det högra hörnet. 0 S-VIDEO – S-videouttag för SVHS / Hi8-videokameror och SVHS / Hi8-videobandspelare (kanalnummer C AM 1). ! VIDEO – Videouttag för videokameror och videobandspelare (kanalnummer CAM 1). @ L/R AUDIO – Ljuduttag för videokame[...]

  • Pagina 18

    18 Svenska 3139 246 14084 Fjärrk ontr ollen 1 ST ANDBY -ON 2 – Consente di accendere e spegner e il r egistrator e D VD . 2 TIMER – Visa och stäng menyn för timerinspelning. 3 SY STEM-MENU – Visa eller stäng systemmenyn. CH- CH+ 4 1 2 : Knappar för att flytta markören åt vänster eller höger . 34 : Knappar för att flytta markören up[...]

  • Pagina 19

    19 Svenska 3139 246 14084 Fjärrk ontr ollen (forts.) # Alfanumerisk knappsats – Ange siffror och bokstäv er i lämpliga fält. – Välj ett kapitel-/spårnummer för uppspelning. – Välj en TV -kanal i internt mottagningsläge. $ BRO WSER – Visa skärmmeny erna där du kan bläddra genom och hantera det lagrade innehållet på den aktuella[...]

  • Pagina 20

    20 Svenska 3139 246 14084 Sätta in batterier 1 3 2 1 Öppna batterifacket. 2 Sätt in två batterier a v typ R06 eller AA i enlighet med beteckningarna ( +- ) inuti facket. 3 Stäng luckan. VARNING! –T a ut batterier som är urladdade eller om fjärrk ontrollen inte ska an vändas under en längre period. –B landa inte gamla och ny a batterier[...]

  • Pagina 21

    21 Svenska 3139 246 14084 6 Tr yck på 4 när du vill välja { Done } (klar) och bekräfta genom att tr ycka på OK . ➜ Menyn { TV F ormat } (TV -format) visas på TV -skärmen. TV FORMA T Select your TV format TV Format Done 4:3 Panscan 4:3 Letterbox 16:9 7 Välj { TV Format } (TV -format) och tryck på 2 . 8 Välj skärmformat genom att trycka [...]

  • Pagina 22

    22 Svenska 3139 246 14084 CHANNEL SEARCH Automatic channel search will find and store all channels. Make sure to connect the antenna. Search channels Skip Search Start Obs: K ontrollera att du har utfört alla nödvändiga anslutningar till D VD-inspelaren, TV:n och satellit-/kabelmottagaren (om sådan finns) och att de är påslagna. Vid den autom[...]

  • Pagina 23

    23 Svenska 3139 246 14084 Installera D VD-inspelar en (forts.) Pro grammera TV -kanaler D VD-inspelaren väljer tillgängliga TV -kanaler vid första installationen men du kan behöva upprepa pr oceduren senare om fler kanaler blir tillgängliga eller om du installerar om D VD-inspelaren. Automatisk TV -kanalsökning Med den ersätter du de lagrade[...]

  • Pagina 24

    24 Svenska 3139 246 14084 Installera D VD-inspelar en (forts.) 7 Med TV -fjärrkontr ollen väljer du programn ummer {2} på TV:n. T r yck sedan på OK på D VD-inspelarens fjärrk ontroll. 8 Upprepa stegen ovan igen tills du har tilldelat en plats för alla TV -kanaler . Nyttigt tips: – Om du inte kan byta till pr ogramnummer {1} på TV:n och du[...]

  • Pagina 25

    25 Svenska 3139 246 14084 Installera D VD-inspela r en ( f o r ts.) Ställa in f a v orit-T V -kanaler Du kan ställa in dina f a v oritkanaler så att du snabbt k ommer åt dem genom att a n vända upp/ned-kn a ppen för kanaler på fjä r r k ont r ollen. 1 T r y c k på S Y STEM-MEN U . ➜ Systemme n yn visas på skärmen. 2 T r yck på 4 flera[...]

  • Pagina 26

    26 Svenska 3139 246 14084 Installera D VD-inspelar en (forts.) 7 Tr yck på 4 när du vill välja { Preset } (snabbval) och bekräfta genom att trycka på 2 . Använd den alfanumeriska kna ppsatsen 0-9 när du vill ange snabbvalsnummer för den kanal du lagrar (t.ex. 01) och välj sedan { Store } (lagra) genom att trycka på motsvarande färgkodad [...]

  • Pagina 27

    27 Svenska 3139 246 14084 Fininställning a v TV -kanaler Decoder DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Analogue Ch. STOP Set-up TV system Nicam Fine T une Så här förbättrar du ljudöverföring en för TV -kanalen NICAM är ett digitalt ljudöverföringssystem. Med hjälp a v NIC AM kan du överföra en stereo-kanal eller två mono-kanaler . Om mottagningen ?[...]

  • Pagina 28

    28 Svenska 3139 246 14084 Installera D VD-inspelar en (for ts.) TIPS: Tr yck på 1 om du vill gå tillbaka till föregående men yalternativ . Tr yck på SY STEM-MENU när du vill stänga menyn. Ställa in språk Du kan välja textnings- och ljudspråk vid D VD- uppspelning. För vissa D VD-skivor kan textnings- / ljudspråk endast ändras via D VD[...]

  • Pagina 29

    29 Svenska 3139 246 14084 Uppspelning Recordable ReWritable TIP : Vissa skivor kan inte spelas på den här D VD-inspelaren på grund a v konfigurationen och egenskaperna hos skivan, eller inspelningens och redigeringspr ogrammets egenskaper . VIKTIGT! – Om symbolen (XErr or) visas på TV - skärmen när du tr yck er på en knapp innebär det att[...]

  • Pagina 30

    30 Svenska 3139 246 14084 Uppspelning (forts.) TIP : Vissa skivor kan inte spelas på den här D VD-inspelaren på grund av k onfigurationen och egenskaperna hos skivan, eller inspelningens och redigeringsprogrammets egenskaper . Starta uppspelning av en skiva ● Om en dialogruta visas på TV:n med texten: { Do you want to access the disc content?[...]

  • Pagina 31

    31 Svenska 3139 246 14084 Uppspelning (forts.) TIP : Vissa skivor kan inte spelas på den här D VD-inspelaren på grund a v konfigurationen och egenskaperna hos skivan, eller inspelningens och r edigeringsprogrammets egenskaper . Spela upp en D VD+R(W)-skiva 1 Sätt in en D VD+R W - eller D VD+R-skiva. Om skivans innehållsmeny visas på TV:n 2 An[...]

  • Pagina 32

    32 Svenska 3139 246 14084 Ytterligar e uppspelningsfunktioner Tip: De driftsanvisningar som beskrivs här är kansk e inte möjliga för vissa skivor . Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan. An vända alternativen i verktygsfältet 1 Tr yck på SY STEM-MENU på fjärrkontr ollen. ➜ Systemmenyn visas på skärmen. 2 Under { T oolbar } ([...]

  • Pagina 33

    33 Svenska 3139 246 14084 Ytterligar e uppspelningsfunktioner (forts.) Tip: De driftsanvisningar som beskrivs här är kansk e inte möjliga för vissa skivor . Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan. Ändra språk för ljudspåret Den här åtgärden fungerar endast för D VD- skivor med flera ljudspårspråk och VCD-skivor med flera lju[...]

  • Pagina 34

    34 Svenska 3139 246 14084 Ytterligar e uppspelningsfunktioner (forts.) Tip: De driftsanvisningar som beskrivs här är kansk e inte möjliga för vissa skivor . Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan. Söka framåt / bakåt Du kan snabbspola en skiva med i fyra, åtta och trettio gånger normal uppspelningshastighet. 1 Under uppspelning h[...]

  • Pagina 35

    35 Svenska 3139 246 14084 Ytterligar e uppspelningsfunktioner (forts.) Tip: De driftsanvisningar som beskrivs här är kansk e inte möjliga för vissa skivor . Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan. Välj olika uppspelningslägen Upprepa uppspelning Du kan välja ett kapitel, ett spår , en titel eller hela skivan för upprepad uppspeln[...]

  • Pagina 36

    36 Svenska 3139 246 14084 Skivor för inspelning Två olika format för inspelningsbara D VD- skivor kan an vändas med den här DVD- inspelaren: D VD+R W (DVD ‘plus’ återskrivbar) – Skivorna är återskrivbara och kan an vändas för flera inspelningar när befintliga data har raderats. D VD+R (DVD ‘plus’ inspelningsbar) – Skivorna ka[...]

  • Pagina 37

    37 Svenska 3139 246 14084 Inspelningsläge Med inspelningsläget definierar du inspelningarnas bildkvalitet och den längsta inspelningstiden för en skiva. Under uppspelning väljs rätt bildkvalitet automatiskt. Funktionen kan också nås via knappen REC MODE på fjärrk ontrollen. 1 Tr yck på 4 när du vill välja { Record mode } (inspeln.läge[...]

  • Pagina 38

    38 Svenska 3139 246 14084 Direktinspelningsfunktion Innan du gör en direktinspelning från TV:n måste du kontr ollera att direktinspelningsläge är aktiverat. Mer information finns på sidan 40 “Direktinspelning”. 1 Tr yck på 4 när du vill välja { Direct r ecord } (direktinsp .) och tr yck på 2 när du vill visa alternativen. 2 Tr yck p?[...]

  • Pagina 39

    39 Svenska 3139 246 14084 6 När du vill stoppa inspelningen tr yck er du på ST OP 9 . ➜ ‘ MENU UPDATE ’ ou ‘ CREATE MENU ’ visas i teckenfönstr et som en beteckning på att D VD- inspelaren skriv er en innehållsför teckning. Vänta tills meddelandet försvinner innan du tar ut D VD+R(W)-skivan. ● Om slutet på skivan nås under ins[...]

  • Pagina 40

    40 Svenska 3139 246 14084 Direktinspelning Med direktinspelningsfunktionen kan du spela in det TV -program som du för tillfället tittar på när D VD-inspelaren är frånslagen. 1 Aktivera läget { Dir ect record } (dir ektinsp) i inspelningsinställningarna (se sidan 38). 2 På TV:n väljer du det programnummer som du vill spela in. 3 Med D VD-i[...]

  • Pagina 41

    41 Svenska 3139 246 14084 Inledning Använd timerinspelning när du vill påbörja och avsluta en inspelning automatiskt vid ett senar e tillfälle. D VD-inspelaren växlar till rätt programn ummer och påbörjar inspelningen vid angiven tidpunkt. Med den här D VD-spelaren kan du förprogrammera upp till se x inspelningar inom en period på 15 da[...]

  • Pagina 42

    42 Svenska 3139 246 14084 { Repeat } (repetera) – Välj inspelningar {W eekly} (varje v ecka), {Once} (en gång) eller {Mon-Fri} (mån-fre) och bekräfta genom att tr ycka på OK . { Record mode } (inspeln.läge) – Välj inspelningsläge och bekräfta genom att trycka på OK . Mer information finns på sidorna 36~37 “Inspelning – inspelning[...]

  • Pagina 43

    43 Svenska 3139 246 14084 Pro grammera inspelningar med Sho wView ® -systemet Med det här programmeringssystemet behöv er du endast ange det ShowView ®- numr et eftersom all information som behövs för programmering a v D VD-inspelaren finns i programmeringsnumr et. 1 Sätt på TV:n. Välj rätt videokanal på TV:n. 2 Tr yck på TIMER på fjä[...]

  • Pagina 44

    44 Svenska 3139 246 14084 Ändra en pr ogrammerad inspelning 1 Sätt på TV:n. Välj rätt videokanal på TV:n. 2 Tr yck på TIMER på fjärrkontr ollen. ➜ Timeröversikten visas. TIMER 11.55 TIMER OVERVIEW TIMER DET AILS 10:55 CNBC Weekly 23:45 Disco  12.04 21:00 BBC2  Daily 06:00 HBO  16.04 08:00 ABC 13.04 Delete New Timer Change[...]

  • Pagina 45

    45 Svenska 3139 246 14084 Redigering Du kan ändra skivinnehåll och inställningar för en inspelad D VD+R W -skiva eller ej färdigställd D VD+R-skiva från skärmbilden med hjälp av r edigeringsmen yn. Fotor edigering är begränsad till redigering a v informationen för en rulle eller ett album. De här redigeringsändringarna är tillgängli[...]

  • Pagina 46

    46 Svenska 3139 246 14084 Redig era / fär digställa en inspelning (forts.) TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller r edigering kan utföras på färdigställda D VD+R-skivor . Tr yck på RETURN när du vill återgå till föregående men yalternativ . T ryck på EDIT när du vill stänga menyn. Ändra skivans / titelns namn 1 Sätt in en inspela[...]

  • Pagina 47

    47 Svenska 3139 246 14084 Redig era / fär digställa en inspelning (forts.) TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller r edigering kan utföras på färdigställda D VD+R-skivor . Tr yck på RETURN när du vill återgå till föregående men yalternativ . T ryck på EDIT när du vill stänga menyn. Videoredig ering I videoredigeringsläget spelas he[...]

  • Pagina 48

    48 Svenska 3139 246 14084 Redigera / fär digställa en inspelning (f or ts.) TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller r edigering kan utföras på färdigställda D VD+R-skivor . Tr yck på RETURN när du vill återgå till föregående men yalternativ . T ryck på EDIT när du vill stänga menyn. Redigera kapitel (sammanf oga / dela upp / göm) 1[...]

  • Pagina 49

    49 Svenska 3139 246 14084 Redigera / fär digställa en inspelning (forts.) TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller r edigering kan utföras på färdigställda D VD+R-skivor . Tr yck på RETURN när du vill återgå till föregående men yalternativ . T ryck på EDIT när du vill stänga menyn. { Append } (lägg till) – endast för D VD+R W - s[...]

  • Pagina 50

    50 Svenska 3139 246 14084 Bläddra på skivan Du kan visa och hantera innehållet på skivor med hjälp av en skärmk onsol som kallas för mediebläddraren. 1 Sätt in en skiva i D VD-inspelaren. ➜ Indexbilden eller skivans innehållsmeny visas på TV -apparaten. DVDV/Title1 [PL A Y] [RETURN], [BROWSER] = EXI T TITLES INFO Title1 Title2 Title3 T[...]

  • Pagina 51

    51 Svenska 3139 246 14084 An vända bläddrar en (forts.) Bläddra på bildskivan Med hjälp a v mediebläddraren kan du visa skivor med JPEG-bilder , spela upp dem som ett bildspel eller lagra dem i ett album. Du kan lagra upp till 100 JPEG-foton i ett album på en D VD+R W - eller D VD+R-skiva från D VD-inspelaren, beroende på JPEG- filernas pa[...]

  • Pagina 52

    52 Svenska 3139 246 14084 An vända bläd draren (f or ts.) Ändra bildernas ordningsföljd i ett album Du kan ändra bildernas placering i albumet i önskad visningsordning för ett bildspel. Ordningsföljden för bilderna i fotorullen ändras inte. 1 Tr yck på BRO WSER på fjärrkontr ollen. ➜ Skivans innehållsskärmbild visas. 2 Använd 1 2 [...]

  • Pagina 53

    53 Svenska 3139 246 14084 Ändra inställningar för bildspel Du kan justera de olika bildspelsinställningarna. 1 Tr yck på BRO WSER på fjärrkontr ollen. ➜ Skivans innehållsskärmbild visas. 2 Använd 1 2 till att välja men yn för fotorullar / - album och 3 4 till att välja önskad mapp för f otorullen / -albumet. 3 Tr y ck på PLA Y 2 n[...]

  • Pagina 54

    54 Svenska 3139 246 14084 Visa inställningsalternativen 1 Slå på TV:n. Välj rätt videokanal på TV:n. 2 Tr yck på SYSTEM-MENU på fjärrkontr ollen. ➜ Systemmenyn visas på skärmen. 3 Tr yck på 4 när du vill välja { Pref erences } (egna inst.). DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 [PLA Y] [EDIT] [OK] = PLAY Recording Sound Disc Access STOP Preference[...]

  • Pagina 55

    55 Svenska 3139 246 14084 Skiva DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Disc STOP Preferences Adapt menu Delete all { Adapt menu } (anpassa men y) Om en D VD+R W har spelats in i en datorenhet eller i en annan D VD-inspelare kan skärmbilden för bildindex eventuellt visas på f el sätt. Med den här funktionen kan du ändra skivans format. – Välj { Adapt menu [...]

  • Pagina 56

    56 Svenska 3139 246 14084 Systemmenyn – ställ in Visa inställningsalternativen 1 Slå på TV:n. Välj rätt videokanal på TV:n. 2 Tr yck på SY STEM-MENU på fjärrkontr ollen. ➜ Systemmenyn visas på skärmen. 3 Tr yck på 4 flera gånger tills du har valt { Set-up } (inst.). ➜ Uppspelningen gör paus. DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 System Time-d[...]

  • Pagina 57

    57 Svenska 3139 246 14084 Systemmen yn – ställ in (forts.) { OSD } (OSD-text) Välj nivån för skärmmeny ernas information. –{ Full } (fullständig) : Fullständig information visas alltid vid användning. –{ Reduced } (minskad) : Hjälptext och kn a ppfält visas inte i tec k enfönst r et. –{ Normal } : Hjälptext visas inte i teckenf?[...]

  • Pagina 58

    58 Svenska 3139 246 14084 Systemmen yn – ställ in (forts.) TIPS: Understruk et alternativ är för vald inställning. T r yck på 1 när du vill återgå till tidigare men yalternativ . Tr yck på SY STEM-MENU när du vill stänga menyn. { Video output } (videoutgång) Välj den typ a v videoutgång som över ensstämmer med videoanslutningen me[...]

  • Pagina 59

    59 Svenska 3139 246 14084 Ställa in tillgångsk ontroll Tillgångsk ontroll Med hjälp a v tillgångskontr oll begränsar du visning a v skivor som överskrider de gränsvärden du anger . Philips kan inte garantera att tillgångsk ontroll fungerar för alla skivor och påtar sig därför inget ansvar för ej a vsedd visning a v skivor . Ange elle[...]

  • Pagina 60

    60 Svenska 3139 246 14084 Ställa in tillgångsk ontr oll (forts.) Det går också att låsa skivan i bläddringsläge 1 T r yck på BRO WSER på fjärrk ontrollen. ➜ Skivans innehållsmeny visas. 2 T r yck på motsvarande färgk odad knapp på fjärrk ontrollen om du vill välja { ChildLock } (barnlås). ➜ Skivan är nu låst. Du måste ange d[...]

  • Pagina 61

    61 Svenska 3139 246 14084 V ARNING Du bör under inga som helst omständigheter försöka repar era systemet själv , om du gör det gäller inte garantin. Öppna inte systemet eftersom risk för elektrisk stötar föreligg er . Om ett fel inträffar bör du först k ontrollera de punkter som räknas upp nedan innan du lämnar in systemet för repa[...]

  • Pagina 62

    62 Svenska 3139 246 14084 F elsökning (for ts.) Skivan spelas inte upp. Ingen bild. Bilden är för vrängd eller svartvit vid uppspelning. Bild- och ljudstörningar förek ommer i TV - mottagningen. Orsaken till förvrängt ljud kan finnas i den anslutna förstärkaren. Inget ljud. – Sätt in skivan med etiketten vänd uppåt. – Barnlåset ä[...]

  • Pagina 63

    63 Svenska 3139 246 14084 F elsökning (for ts.) Inspelningar sk er inte när de är schemalagda. Nya inspelningar kan inte göras. Fel TV -kanal har avk odats (spelats in) efter att du pro grammerade en inspelning med ShowVie w- systemet. En D VD+R W - eller D VD+R- skiva som har spelats in med D VD-inspelaren går inte att spela upp i en D VD-spe[...]

  • Pagina 64

    64 Svenska 3139 246 14084 F elsökning (for ts.) Meddelandet ‘Disc contains unkno wn data’ visas. Indexbilden blinkar när du sätter in en D VD+R-skiva. Bilder är suddiga och ljusstyrkan varierar vid k opiering a v D VD Video- skivor eller förinspelade videokassetter . Meddelandet ‘NO SIGNAL ’ (Ingen Signal) visas. – Meddelandet kan vi[...]

  • Pagina 65

    65 Svenska 3139 246 14084 Meddelandet “Recording of <XX> will start within 1 minute” visas. Meddelandet Insert recordab le disc visas. Meddelandet ‘Maximum number of timers reached’ (Maximalt antal timerinställningar uppnätt) visas. Meddelandet ‘Collision’ (krock) visas. – Välj { Switch now } (Byt nu) om du vill växla D VD-i[...]

  • Pagina 66

    66 Svenska 3139 246 14084 Följande symboler/meddelanden kan visas i D VD-inspelarens teck enfönster : ● 00 : 00 Flerfunktionsvisning / textrad – Titel- / spårnummer –T otal / förfluten / återstående titel- / spårtid – Skiv- / titelnamn –F el- och varningsmeddelanden – Ytterligare inf ormation om skivan –T V -kanalsnummer eller [...]

  • Pagina 67

    67 Svenska 3139 246 14084 T eck enfönstrets symboler/med delanden ● CREATE MENU När den första inspelningen har slutförts utan fel på en ny skiva ska pas menystrukturen. ● IS THE TV ON ? D VD-inspelaren är i grundinstallationsläge. Slå på TV:n och läs avsnittet Grundinstallation i kapitlet Installera D VD-inspelaren. ● MAX TITLE Det[...]

  • Pagina 68

    68 Svenska 3139 246 14084 Specifikationer Skivtyper Inspelning: D VD+R W/+R Uppspelning: DVD-Video , Video CD , SuperVCD ,Audio CD , MP3 CD , Picture CD , CD-R/R W , D VD-R, D VD-R W Inspelningslägen Inspelningstid / bildkvalitet – M1:60 minuter / Hög kvalitet – M2: 120 minuter / D VD-kvalitet – M2x:150 minuter / D VD-kvalitet – M3: 180 m[...]

  • Pagina 69

    69 Svenska 3139 246 14084 Ordlista Analo g: Ljud som inte har omvandlats till siffr or . Analogt ljud varierar medan digitalt ljud har specifika numeriska värden. I de här uttagen skickas ljud genom två kanaler , vänster och höger . Bildförhållande: Förhållandet mellan vertikal och horisontell storlek på den bild som visas. Det horisontel[...]

  • Pagina 70

    70 3139 246 14083 Huomaa 1DVDR6xx_Swe_14084 9/28/04, 1:23 PM 70[...]

  • Pagina 71

    71 Suomi 3139 246 14084 Erityistoiminnot Digital Photo Manager - ohjelman avulla v oit katsella ja m uokata muistik ortille , kuvalevylle, D VD-levylle tai CD- R OM-levylle tallennettuja JPEG- kuvia. V oit myös luoda diaesityksiä ja toistaa niitä D VD- soittimella (vain D VDR615 ja D VDR616) . Tämä toiminto siirtää television kana va-asetuks[...]

  • Pagina 72

    72 Suomi 3139 246 14084 Sisällys Erityistoiminnot ................................ 71 Laitteen käsittelyyn ja tur vallisuuteen liittyviä tietoja Asentaminen ................................................... 74 Levyjen puhdistaminen ................................. 74 Yleistä kierrätyksestä .................................... 74 Yleistä J[...]

  • Pagina 73

    73 Suomi 3139 246 14084 Sisällys T allentaminen T allentamiseen käytettävät levyt .............. 102 T allennusasetukset ...................................... 102 T allennustila .................................................. 103 T allennuskieli ................................................ 103 Osamerkkien lisääminen ..................[...]

  • Pagina 74

    74 Suomi 3139 246 14084 VA R OITUS! K orkea jännite! Älä a vaa laitetta. Laitteen a vaaminen voi aiheuttaa sähköiskun. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huolletta vissa olevia osia. Huoltotoimenpiteet on teetettävä koulutetulla huoltohenkilökunnalla. Asentaminen Sopivan sijainnin löytäminen – Aseta laite tasaiselle, kiinteälle ja [...]

  • Pagina 75

    75 Suomi 3139 246 14084 Yleistä ALL 2 J ohdanto T allentavan Philips D VD -soittimen avulla v oit tallentaa TV -ohjelmia, k opioida videokameratallennuksia D VD+R W - tai D VD+R-levylle sekä toistaa aiemmin tallennettuja D VD-levyjä. T allennuslaitteella tehtyjä tallennuksia voi toistaa joillakin D VD- soittimilla ja D VD-R OM-asemilla. Le vyt [...]

  • Pagina 76

    76 Suomi 3139 246 14084 Yleistä Ta r vitta vat liitokset on tehtävä, ennen kuin voit tallentaa tai toistaa TV -ohjelmia tallenta valla D VD-soittimellasi. Sopivan TV -liitännän valitseminen K un asennat tallenta van DVD-soittimen ensimmäistä kertaa, valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista tallenta van D VD-soittimen ja TV:n toisiinsa liitt?[...]

  • Pagina 77

    77 Suomi 3139 246 14084 Liittäminen tele visioon (jatk oa) Scart- tai Euro-A V -kaapeli on yleinen kuvan, äänen ja ohjaussignaalien välitykseen käytettävä liitäntä. Tätä liitäntätapaa käytettäessä kuvan tai äänen laatu ei käytännössä heikkene lainkaan, kun signaali välitetään laitteesta toiseen. Ta r vitset seuraa vat liit?[...]

  • Pagina 78

    78 Suomi 3139 246 14084 Tällaista liitäntäkaapelia (jota kutsutaan m yös SVHS-kaapeliksi) käytetään kirkkaussignaalin (Y -signaali) ja värisignaalin (C-signaali) erilliseen välittämiseen. Tätä DIN-miniliitäntää kutsutaan m yös Hosiden-liittimeksi. Ta r vitset seuraa vat liitäntäjohdot: 1) Antennikaapeli 2) S-Video (SVHS) -kaapeli [...]

  • Pagina 79

    79 Suomi 3139 246 14084 Tällaista kaapelia, jossa on yleensä keltaiset liittimet, käytetään k omposiittivideosignaalin (FBAS, CVBS) välittämiseen. Tässä signaalinvälitysmenetelmässä väri- ja kirkkaussignaali välitetään samassa kaapelissa. Ta r vitset seuraa vat liitäntäjohdot: 1) Antennikaapeli 2) Video (CVBS) -kaapeli (keltainen,[...]

  • Pagina 80

    80 Suomi 3139 246 14084 Liittäminen lisälaitteisiin V oit liittää videonauhurin, D VD-soittimen, dekooderin, satelliittivastaanottimen tai k otipäätteen tallenta van DVD-soittimen takana olevaan EXT 2 AUX-I/O -liitäntään. K un toisto aloitetaan lisälaitteessa, tallenta va D VD-soitin lähettää automaattisesti kuva- ja äänisignaalit EX[...]

  • Pagina 81

    81 Suomi 3139 246 14084 Videokameran liittäminen etuliitäntöihin Liittäminen lisälaitteisiin (jatk oa) CH- CH+ S-VIDEO OUT L R VIDEO OUT OR AUDIO OUT 1 2 CH- CH+ DV OUT V oit k opioida videokameralla tallennettuja videoita yhdistämällä videokameran tallenta van D VD-soittimen etuliitäntöihin. Nämä liitännät sijaitsevat laitteen oik ea[...]

  • Pagina 82

    82 Suomi 3139 246 14084 Liittäminen lisälaitteisiin (jatk oa) Analogisten äänilähtöliitäntöjen käyttäminen STEREO A UDIO IN L R Digitaalisten äänilähtöliitäntöjen käyttäminen DIGIT AL IN V oit liittää tallenta van D VD-soittimen kaksikanavaiseen ster eojärjestelmään tai - vastaanottimeen, jos haluat kuunnella stereoääntä. [...]

  • Pagina 83

    83 Suomi 3139 246 14084 Luukun alla ole vat liitännät A vaa luukku laitteen oik eassa reunassa ole van tekstin OPEN 2 k ohdalla. 0 S-VIDEO – S-Video-tulo SVHS/Hi8-videokameroille tai SVHS/Hi8-videonauhureille (tulokana va C AM 1). ! VIDEO – Video-tulo videokameroille tai videonauhur eille (tulokana va C AM 1). @ L/R AUDIO – Audio-tulo video[...]

  • Pagina 84

    84 Suomi 3139 246 14084 Kauk o-ohjain 1 ST ANDBY -ON 2 – Käynnistää tai sammuttaa tallenta van D VD- soittimen. 2 TIMER –T uo ajastimen valik on näyttöön tai piilottaa sen. 3 SY STEM-MENU – Siirtyy järjestelmävalikkoon tai poistuu siitä. CH- CH+ 4 1 2 : osoitinpainikkeet oik ealle ja vasemmalle siirtymistä var ten. 34 : osoitinpaini[...]

  • Pagina 85

    85 Suomi 3139 246 14084 Kauk o-ohjain (jatk oa) # Aakk osnumeeriset painikkeet –V alitsee numer ot tai kirjaimet tar vittaviin k enttiin. –V alitsee toistetta van osan tai raidan numeron. –V alitsee TV -kana van sisäisessä viritintilassa. $ BRO WSER – Näyttää televisioruudulla Media Br owser - selaimen, jonka a vulla voit selata nykyis[...]

  • Pagina 86

    86 Suomi 3139 246 14084 P aristojen asentaminen 1 3 2 1 A vaa paristolok ero. 2 Aseta kauko-ohjaimeen kaksi R06- tai AA- tyyppistä paristoa loker on sisällä olevien merkintöjen ( +- ) mukaisesti. 3 Sulje paristoloker on kansi. VAROITUS! –P oista käytetyt paristot kauk o- ohjaimesta. P oista m yös paristot, jos tiedät, ettei kauk o-ohjainta[...]

  • Pagina 87

    87 Suomi 3139 246 14084 6 V alitse painikkeella 4 vaihtoehto { Done } (V almis) ja vahvista valinta painamalla OK - painik etta. ➜ T ele visioruutuun tulee näkyviin { TV Format } (TV -kuvasuhde) -valikko . TV FORMA T Select your TV format TV Format Done 4:3 Panscan 4:3 Letterbox 16:9 7 V alitse { TV F ormat } (TV -kuvasuhde) ja paina painik etta[...]

  • Pagina 88

    88 Suomi 3139 246 14084 CHANNEL SEARCH Automatic channel search will find and store all channels. Make sure to connect the antenna. Search channels Skip Search Start Huomautus: V armista ennen aloitusta, että olet tehnyt tarvittavat liitokset tallenta van D VD-soittimen, television ja mahdollisten satelliittivastaanottimien sekä kotipäätteiden [...]

  • Pagina 89

    89 Suomi 3139 246 14084 T allenta van D VD-soittimen asentaminen (jatkoa) TV -kana vien ohjelmoiminen T allentava D VD-soitin etsii ja tallentaa saata vana olevat TV -kana vat ensiasennuksen aikana. V oit ehkä kuitenkin haluta suorittaa hakutoiminnon myöhemmin, jos saata ville tulee uusia kana via tai jos asennat DVD- tallennuslaitetta uudelleen.[...]

  • Pagina 90

    90 Suomi 3139 246 14084 T allenta van D VD-soittimen asentaminen (jatkoa) 7 V alitse television kauk o-ohjaimen avulla televisiosta kana va numer o {2}. Paina tämän jälk een tallentavan D VD-soittimen kauko- ohjaimen painiketta OK . 8 T oista yllä mainitut vaiheet, kunnes olet määrittänyt kaikki TV -kanavat. Hyödyllinen vinkki: – Jos et v[...]

  • Pagina 91

    91 Suomi 3139 246 14084 T allenta van D VD-soittimen asentaminen (jatkoa) T ele vision suosikkikanavien määritys V oit määrittää suosikkitelevisiokana via, joita v oit valita nopeasti kauk o-ohjaimen kana vanvalintapainikk eiden avulla. 1 Paina SY STEM-MENU . ➜ T ele visioruudulle tulee näkyviin järjestelmävalikko . 2 Paina painiketta 4 [...]

  • Pagina 92

    92 Suomi 3139 246 14084 T allenta van D VD-soittimen asentaminen (jatkoa) 7 V alitse vaihtoehto { Pr eset } (Pikavalinta) painikkeella 4 ja vahvista valinta painamalla painiketta 2 . Määritä kana valle haluamasi pikavalintapaikka (esimerkiksi ‘01’) aakkosnumeeristen painikkeiden 0-9 a vulla ja valitse sitten { Store } (T allenna) painamalla [...]

  • Pagina 93

    93 Suomi 3139 246 14084 T ele visiokanavien hienosäätö Decoder DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Analogue Ch. STOP Set-up TV system Nicam Fine T une T elevisiokana van äänenlaadun parantaminen NICAM on digitaalinen äänenvälitysjärjestelmä. NICAM-lähetyksessä voidaan välittää joko yksi stereokana va tai kaksi erillistä monokana vaa. J os ääne[...]

  • Pagina 94

    94 Suomi 3139 246 14084 Kielen määrittäminen V oit määrittää tekstityksen ja D VD-toiston äänen kielen. Joissakin D VD-levyissä tekstityksen ja äänen kieliasetus voidaan vaihtaa vain D VD-levyvalik on kautta. Jos le vy ei tue valittua kieliasetusta, käyttöön otetaan levyn oletusasetus. Järjestelmän valikkokielenä (näyttövalik on[...]

  • Pagina 95

    95 Suomi 3139 246 14084 T oistaminen TÄRKEÄÄ! – J os televisioruudussa näkyy estomerkki (XErr or) painiketta painettaessa, kyseinen toiminto ei ole käytettävissä tällä hetkellä tai laitteessa olevan le vyn kanssa. – D VD-levyihin ja soittimiin on lisätty aluerajoituksia. Varmista ennen le vyn toistamista, että levyn ja soittimesi al[...]

  • Pagina 96

    96 Suomi 3139 246 14084 T oistaminen (jatk oa) Le vyn toiston aloittaminen ● J os tele visioruutuun tulee seuraava teksti: { Do you want to access the disc content? } (Haluatko päästä käsiksi le vyn?). ➜ V alitse { Ye s } (K yllä), jos haluat käsitellä levyn sisältöä (lisätietoja on sivulla 116 “Levyn selaaminen”). ➜ Välj { No[...]

  • Pagina 97

    97 Suomi 3139 246 14084 T oistaminen (jatk oa) K uvalevyn toistaminen (diaesitys) V oit tuoda valitun valokuvarullan JPEG-kuvat näyttöön yksitellen tietyin väliajoin. 1 Aseta JPEG-kuvalevy tallenta vaan D VD- soittimeen (CD-, D VD+R W - tai D VD+R-levy). Jos kuvaluettelo tulee näkyviin televisioruutuun 2 Siirry valikossa painikkeilla 1 2 3 4 j[...]

  • Pagina 98

    98 Suomi 3139 246 14084 T yökalurivin asetusten käyttäminen 1 Paina kauko-ohjaimen painik etta SY STEM- MENU . ➜ T ele visioruudulle tulee näkyviin järjestelmävalikko . 2 Siirry vaihtoehdon { T oolbar } (T yökalurivi) k ohdalle ja valitse vaihtoehto { Options } (V alinnat) painamalla painik etta 2 . DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 [PLA Y] [EDIT] [O[...]

  • Pagina 99

    99 Suomi 3139 246 14084 Zoomaaminen Tämän toiminnon a vulla voit suurentaa ja paneroida tele visioruudulla näkyvää kuvaa. 1 V alitse painikkeella 4 vaihtoehto { Zoom } ja ota zoomaustila käyttöön painamalla painiketta 2 . ➜ K uvaruutuun tulee näkyviin zoomauksen tilarivi ja zoomausker roin. [CURSOR][OK] = Zoom In, [RETURN]=Zoom Out, [ZOO[...]

  • Pagina 100

    100 Suomi 3139 246 14084 T oisen nimikk een, osan tai raidan k ohdalle siir tyminen J os levy sisältää useita nimikk eitä, osia tai raitoja, v oit siir tyä toisen raidan, nimikkeen tai osan kohdalle seuraa valla tavalla. T oiston aikana v oit ● Siirtyä seuraavan nimikk een, osan tai raidan k ohdalle painamalla painiketta § . ● Palata nyk[...]

  • Pagina 101

    101 Suomi 3139 246 14084 T oistotilan valitseminen Jatkuva toisto (Repeat) V oit valita osan, raidan tai nimikkeen jatkuvasti toistetta vaksi. 1 V alitse jokin toistoasetuksista painamalla kauko- ohjaimen k eltaista painiketta { REPEA T } (uu sinta ) toistuvasti. ➜ Osan jatkuva toisto (vain D VD , D VD+R[W]) ➜ Raidan/nimikkeen jatkuva toisto ?[...]

  • Pagina 102

    102 Suomi 3139 246 14084 T allentamiseen käytettävät levyt Tämän tallenta van D VD-soittimen kanssa voi käyttää seuraavan tyyppisiä tallennetta via D VD- levyjä: D VD+R W (D VD ‘plus’ uudelleenkirjoittava) – Uudelleenkirjoitettavat le vyt, joita voidaan käyttää uudelleen, kun aiemmat tiedot on poistettu. D VD+R (D VD ‘plus’ t[...]

  • Pagina 103

    103 Suomi 3139 246 14084 T allennustila T allennustila määrittää tallennusten kuvanlaadun ja levyn tallennuksille sallitun enimmäistallennusajan. Oikea kuvanlaatu valitaan toiston aikana automaattisesti. Tätä toimintoa voi käyttää m yös painamalla kauko-ohjaimen painik etta REC MODE . 1 V alitse painikkeella 4 vaihtoehto { Record mode } [...]

  • Pagina 104

    104 Suomi 3139 246 14084 Suoratallennustoiminto V armista, että suoratallennustila on otettu käyttöön, ennen kuin yrität käyttää ominaisuutta ohjelmien tallentamiseen televisiovastaanottimesta. Lisätietoja on sivulla 106 k ohdassa “Suoratallennus”. 1 V alitse painikkeella 4 vaihtoehto { Direct r ecor d } (Suoratall) ja siirr y asetuste[...]

  • Pagina 105

    105 Suomi 3139 246 14084 6 V oit lopettaa tallennuksen painamalla ST OP 9 . ➜ T eksti ‘ MENU UPDATE ’ tai ‘ CREATE MENU ’ tulee näkyviin näyttöpaneeliin sen merkiksi, että tallenta va DVD-soitin kirjoittaa sisällysluetteloa. Älä poista DVD+R(W)-le vyä, ennen kuin teksti on poistunut näytöstä. ● J os levyltä loppuu tallenn us[...]

  • Pagina 106

    106 Suomi 3139 246 14084 Suoratallennus Suoratallennuksen a vulla voit tallentaa katseltavana ole van televisio-ohjelman, kun tallenta van D VD-soittimen vir ta on sammutettu. 1 Ota { Direct r ecord } (Suoratall) -tila käyttöön tallennusasetuksista (lisätietoja on sivulla 104). 2 V alitse televisiosta sen kanavan n umero , jonka ohjelman haluat[...]

  • Pagina 107

    107 Suomi 3139 246 14084 J ohdanto Ajastintallennuksen a vulla voit aloittaa ja lopettaa tallennuksen automaattisesti haluamanasi aikana tai päivänä. T allentava D VD- soitin vaihtaa oikean kana van käyttöön ja aloittaa tallennuksen määritettynä aikana. Tällä tallenta valla DVD-soittimella v oit ohjelmoida kork eintaan kuusi ajastusta 15[...]

  • Pagina 108

    108 Suomi 3139 246 14084 { Repeat } (Uusinta) –V alitse tallennus {W eekly} (Viikoittain), {Once} (K erran) tai {Mon-Fri} (ma-pe) ja vahvista valinta valitsemalla OK . { Record mode } (T allennustila) –V alitse tallennustila ja vahvista valinta valitsemalla OK . Lisätietoja on sivuilla 102~103 tallennustilaa käsittelevässä k ohdassa. { VPS/[...]

  • Pagina 109

    109 Suomi 3139 246 14084 T allennusten ohjelmoiminen Sho wView ® -järjestelmän a vulla Tätä ohjelmointitapaa käytettäessä voit ShowView ® -arvon näppäilemällä ohjelmoida tallenta vaan DVD-soittimeen kaikki tallennukseen tarvittavat kana va- ja aikatiedot. 1 K ytke televisioon virta. V alitse televisiosta oikea videotulokana va. 2 Paina[...]

  • Pagina 110

    110 Suomi 3139 246 14084 Ajastintallennus (jatk oa) Ohjelmoidun tallennuksen m uuttaminen 1 K ytke televisioon virta. V alitse televisiosta oikea videotulokana va. 2 Paina kauk o-ohjaimen painiketta TIMER . ➜ Ajastimen tiedot tulevat näkyviin. TIMER 11.55 TIMER OVERVIEW TIMER DET AILS 10:55 CNBC Weekly 23:45 Disco  12.04 21:00 BBC2  Dai[...]

  • Pagina 111

    111 Suomi 3139 246 14084 Yleistä le vyjen muokkaamisesta V oit muuttaa tallennetun D VD+R W -levyn tai viimeistelemättömän D VD+R-levyn sisältöä ja asetuksia muokkausvalik on avulla. K un muokkaat valokuvia, v oit muokata vain valokuvarullan tai - albumin tietoja. Muutokset ovat käytettävissä tallentavassa D VD-soittimessa, mutta ne eivä[...]

  • Pagina 112

    112 Suomi 3139 246 14084 Le vyn tai nimikkeen nimen m uuttaminen 1 Aseta tallennettu D VD+R W -levy tai viimeistelemätön D VD+R-levy laitteeseen. ➜ Hak emistokuvanäyttö tai levyn sisältövalikk o tulee näkyviin televisioruudulle. 2 Paina kauk o-ohjaimen painiketta EDIT . ➜ Näyttöön tulee tilanteeseen sov eltuva m uokkausvalikk o. 3 V a[...]

  • Pagina 113

    113 Suomi 3139 246 14084 T allennuksen m uokkaaminen ja viimeisteleminen (jatkoa) Editointi Ko ko tallennus toistetaan editointitilassa siitä huolimatta, onk o tallennuksessa piilotettuja k ohteita. 1 Aseta tallennettu D VD+R W -levy tai viimeistelemätön D VD+R-levy laitteeseen. ➜ Hak emistokuvanäyttö tulee näkyviin televisioruudulle. 2 V a[...]

  • Pagina 114

    114 Suomi 3139 246 14084 Osan muokkaaminen (yhdistäminen / jakaminen / p iilota) 1 Aloita tallennetun D VD+R W -levyn tai viimeistelemättömän D VD+R-levyn toistaminen. 2 Paina kauk o-ohjaimen painiketta EDIT . 3 V alitse { Chapter } (Osa) -vaihtoehto painamalla sitä vastaa vaa värillistä kauko- ohjaimen painik etta. ➜ Osan muokkausvalikk o[...]

  • Pagina 115

    115 Suomi 3139 246 14084 T allennuksen m uokkaaminen ja viimeisteleminen (jatkoa) { Append } (Liitä) - vain D VD+R W -levyissä –V alitse tämä vaihtoehto, jos haluat liittää tallennuksen aiempaan tallennukseen käyttämällä sen nykyistä k ohtaa. Jatka noudattamalla vaiheiden 5 ~ 7 ohjeita. Seuraa va kosk ee vain tallennusten liittämistä[...]

  • Pagina 116

    116 Suomi 3139 246 14084 Le vyn selaaminen V oit tarkastella ja hallita levyjen sisältöä käyttämällä Media Bro wser -näyttöselainta. 1 Aseta levy tallenta vaan D VD-soittimeen. ➜ Hak emistokuvanäyttö tai levyn sisältövalikko tulee näkyviin tele visioruudulle. DVDV/Title1 [PL A Y] [RETURN], [BROWSER] = EXI T TITLES INFO Title1 Title2[...]

  • Pagina 117

    117 Suomi 3139 246 14084 Selaimen käyttäminen (jatk oa) K uvalevyn selaaminen Media Bro wser -toiminnon avulla v oit katsella JPEG-kuvia levyillä, toistaa kuvat diaesityksenä tai tallentaa ne albumiin. V oit tallentaa k orkeintaan 100 JPEG-kuvaa yhteen albumiin. Tämän tallenta van D VD- soittimen a vulla yhdelle DVD+R W - tai D VD+R-levylle t[...]

  • Pagina 118

    118 Suomi 3139 246 14084 Albumin kuvien järjestyksen m uuttaminen V oit muuttaa kuvien järjestystä albumissa ja luoda diaesityksen, jossa kuvat esitetään haluamassasi järjestyksessä. V alokuvarullan kuvien järjestystä ei muuteta. 1 Paina kauko-ohjaimen painik etta BRO WSER . ➜ Levyn sisältönäyttö tulee näkyviin. 2 V alitse valokuva-[...]

  • Pagina 119

    119 Suomi 3139 246 14084 Diaesityksen asetusten muuttaminen V oit muokata diaesitysten asetukset vastaamaan tarpeitasi. 1 Paina kauko-ohjaimen painik etta BRO WSER . ➜ Levyn sisältönäyttö tulee näkyviin. 2 V alitse valokuvarullan tai valokuva-albumin valikko painikk eilla 1 2 ja valitse haluamasi valokuvarullan tai valokuva-albumin kansio pa[...]

  • Pagina 120

    120 Suomi 3139 246 14084 Asetusten käsitteleminen 1 K ytke television virta päälle. V alitse televisiosta oikea videotulokana va. 2 Paina kauko-ohjaimen painik etta SY STEM- MENU . ➜ T ele visioruudulle tulee näkyviin järjestelmävalikko . 3 V alitse painiketta 4 painamalla vaihtoehto { Pref erences } (Asetukset). DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 [PLA[...]

  • Pagina 121

    121 Suomi 3139 246 14084 Le vy DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Disc STOP Preferences Adapt menu Delete all { Adapt menu } (Mukauta valikk o) J os D VD+R W -levy on luotu tietokoneen tai jonkin toisen tallentavan D VD-aseman a vulla, kuvahak emiston näyttö saattaa näkyä virheellisesti. Tämän toiminnon a vulla voit m uuttaa levyn m uotoa. –V alitse { [...]

  • Pagina 122

    122 Suomi 3139 246 14084 Järjestelmävalikk o - Asennus Asennusasetusten käsitteleminen 1 K ytke television virta päälle. V alitse televisiosta oikea videotulokana va. 2 Paina kauko-ohjaimen painik etta SY STEM- MENU . ➜ T ele visioruudulle tulee näkyviin järjestelmävalikko . 3 Paina painiketta 4 toistuvasti ja valitse vaihtoehto { Set-up [...]

  • Pagina 123

    123 Suomi 3139 246 14084 Järjestelmävalikk o - Asennus (jatk oa) { OSD } (Ruutunäyttö) V alitse ruudulla näytettävien tietojen taso. – { Full } (Täynnä) : käytön aikana näytetään aina kaikki tiedot. – { Reduced } (Supistettu) : ohjetekstiä ja painikeriviä ei näytetä näytössä. – { Normal } (Normaali) : ohjetekstiä ei näyt[...]

  • Pagina 124

    124 Suomi 3139 246 14084 { Video output } (Videolähtö) V alitse videolähtö, joka vastaa tallentavan D VD- soittimen ja televisiovastaanottimesi liitäntää. – { RGB•CVBS } : valitse tämä, jos käytössä on RGB- tai CVBS-liitäntä. – { S-Video } : valitse tämä, jos käytössä on S-Video-liitäntä. – { Automatic } (Automaattinen)[...]

  • Pagina 125

    125 Suomi 3139 246 14084 Käytön hallinnan määrittäminen Yleistä käytön hallinnasta Käytön hallinnan avulla v oit rajoittaa määrittämäsi rajat ylittävien levyjen katsomista. Philips ei voi taata käytön hallinnan toimivuutta kaikkien levyjen kanssa. Philips ei ole vastuussa mistään levyjen tahattomasta katsomisesta aiheutuvista ong[...]

  • Pagina 126

    126 Suomi 3139 246 14084 Käytön hallinnan määrittäminen (jatk oa) 6 V alitse painikkeella 2 vaihtoehto { On } tai { Off } (Ei) ja vahvista valinta painamalla painik etta 1 . ➜ J os otat lapsilukk o-ominaisuuden käyttöön, sinun on määritettävä nelinumer oinen PIN- tunnus, jos haluat toistaa lukittuja levyjä. Det går också att låsa [...]

  • Pagina 127

    127 Suomi 3139 246 14084 VA R OITUS Älä missään tapauksessa yritä k orjata järjestelmän vikoja itse. Laitteen a vaaminen mitätöi takuun. Älä a vaa soitinta. Laitteen a vaaminen voi aiheuttaa sähköiskun. T utustu vikatilanteessa seuraa viin neuvoihin, ennen kuin viet järjestelmän korjatta vaksi. J os ong elman korjaaminen ei onnistu n[...]

  • Pagina 128

    128 Suomi 3139 246 14084 Vianmääritys (jatk oa) Levyn toistaminen ei onnistu. K uvaa ei näy . K uva on vääristynyt tai m usta valkoinen toiston aikana. T elevision vastaanottamassa kuvassa tai äänessä on häiriöitä. D VD-soittimeen liitetyn hifi- vahvistimen äänessä on häiriöitä. – Aseta levy soittimeen tekstipuoli ylöspäin. –[...]

  • Pagina 129

    129 Suomi 3139 246 14084 Vianmääritys (jatk oa) Ääntä ei kuulu. Ohjelmia ei tallenneta ajoitettujen määritysten m ukaisesti. Uusia tallennuksia ei voi tehdä. Laite on tallentanut väärää televisiokana vaa, kun tallennus ohjelmoitiin Sho wView- järjestelmän a vulla. Tällä tallenta valla D VD- soittimella tallennettua D VD+R W - tai D [...]

  • Pagina 130

    130 Suomi 3139 246 14084 Vianmääritys (jatk oa) Näyttöön tulee teksti “Disc contains unknown data” (Levy sisältää tuntemattomia tietoja). Hakemistonäyttö vilkkuu, kun D VD+R-levy asetetaan soittimeen. K uva on epäselvä ja kuvan kirkkaus vaihtelee D VD- levyjä tai valmiita videokasetteja kopioitaessa. T eksti NO SIGNAL (Ei signaalia[...]

  • Pagina 131

    131 Suomi 3139 246 14084 Näyttöön tulee teksti “Recording of <XX> will start within 1 minute” (Ohjelman <XX> tallennus alkaa 1 minuutin kuluttua). Näkyviin tulee teksti “Insert recordable disc” (Aseta soittimeen levy tallennusta varten). Näyttöön tulee viesti “Maximum number of timers reached” (Ajastusten enimmäismä[...]

  • Pagina 132

    132 Suomi 3139 246 14084 Näyttöpaneelin symbolit ja sanomat T allentavan D VD-soittimen näytössä voi näkyä seuraa via symboleita tai sanomia: ● 00 : 00 Monitoiminäyttö/tekstirivi – Nimikkeen tai raidan n umero – Nimikkeen tai raidan k okonaisaika, kulunut aika tai jäljellä oleva aika –L e vyn tai nimikkeen nimi –V irhe- tai var[...]

  • Pagina 133

    133 Suomi 3139 246 14084 ● IS THE TV ON ? (Onk o television virta päällä?) T allentava D VD-soitin on alustustilassa. K ytke virta televisiovastaanottimeen ja lue ensiasennusta käsittelevät k ohdat luvusta T allentavan D VD-soittimen asentaminen. ● MAX TITLE (Nimikkeiden enimmäismäärä) Levyn nimikk eiden enimmäismäärä on saa vutett[...]

  • Pagina 134

    134 Suomi 3139 246 14084 T eknisiä tietoja Levytyypit T allennus: D VD+R W/+R T oisto: D VD-Video, Video CD , SuperVCD , CD-äänilevy , MP3-CD , K uva-CD , CD-R/R W , D VD-R, D VD-R W T allennustilat T allenn usaika / kuvanlaatu – M1: 60 minuuttia / K orkea laatu – M2: 120 minuuttia / DVD-laatu – M2x: 150 minuuttia / D VD-laatu – M3: 180 [...]

  • Pagina 135

    135 Suomi 3139 246 14084 Sanasto Analoginen: Ääni, jota ei ole muutettu lukumuotoon. Analoginen ääni vaihtelee , kun taas digitaalisella äänellä on aina tiettyjä n umeerisia arvoja. Tällaiset liitännät lähettävät ääntä vasemman ja oikean kana van kautta. K uvasuhde: Näytetyn kuvan k orkeuden ja lev eyden suhde. Perinteisen tele vi[...]

  • Pagina 136

    136 3139 246 14083 COUNTRY VHF UHF DVD REGIONS AFGHANISTAN PAL/SECAM B 5 ALBANIA PAL B PAL G 2 ALGERIA PAL B PAL G 5 ANGOLA PAL I 5 ARGENTINA PAL N PAL N 4 AUSTRALIA PAL B PAL H 4 AUSTRIA PAL B PAL G 2 AZORES PAL B BAHAMAS NTSC M 4 BAHRAIN PAL B PAL G 2 BANGLADESH PAL B 5 BARBADOS NTSC M 4 BELGIUM PAL B PAL H 2 BERMUDA NTSC M BOLIVIA NTSC M NTSC M [...]

  • Pagina 137

    137 3139 246 14083 COUNTRY VHF UHF DVD REGIONS LIBYA SECAM B SECAM G 5 LITHUANIA PAL D (was SECAM) PAL K 5 LUXEMBOURG PAL B/SECAM L PAL G/SEC L 2 MADAGASCAR SECAM K1 5 MADEIRA PAL B MALAGASY SECAM K1 MALAWI PAL B PAL G 5 MALAYSIA PAL B 3 MALI SECAM K1 5 MALTA PAL B PAL H 2 MARTINIQUE SECAM K1 MAURITANIA SECAM B 5 MAURITIUS SECAM B 5 MEXICO NTSC M N[...]

  • Pagina 138

    138 3139 246 14083 CLASS 1 LASER PRODUCT SgpJP-04 41 -00-2 Meet Philips at the Internet http://www .philips.com http://www .p4c .philips.com D VDR610 D VDR615 D VDR616 3139 246 14084 3DVDR6xx_Fin_14084 9/28/04, 3:40 PM 138[...]