Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips 26PF5520D/10 manuale d’uso - BKManuals

Philips 26PF5520D/10 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips 26PF5520D/10. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips 26PF5520D/10 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips 26PF5520D/10 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips 26PF5520D/10 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips 26PF5520D/10
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips 26PF5520D/10
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips 26PF5520D/10
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips 26PF5520D/10 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips 26PF5520D/10 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips 26PF5520D/10, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips 26PF5520D/10, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips 26PF5520D/10. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    LCD TV Cover page 18/4/05, 11:35 AM 1[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    [...]

  • Pagina 4

    1 English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska Inledning T ack för att du köpt din TV -apparat just hos oss. Handbok en har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TV -apparat på bästa sätt. Vi råder dig att läsa igenom den noggrant. Pr esentati[...]

  • Pagina 5

    2 Pr esentation a v din nya LCD Fjärrk ontr oll & TV -apparatens knappar : •P O WER : för att k oppla på eller stänga a v TV:n. • V OLUME – / + : för att reglera ljudnivån. • MENU : tryck samtidigt. Kan du välja en inställning med hjälp a v knapparna PR OGRAM – / +. Kna pparna V OLUME – / + används för att utföra instäl[...]

  • Pagina 6

    3 English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska Fjärrk ontr ollens knappar Stand-by För att sätta TV:n i standby-läge. För att k oppla på TV:n igen tr yck er du på , P + – eller . Digital-menyn För att visa eller lämna de digitala menyerna (när TV:n är i digitalt l[...]

  • Pagina 7

    4 VCR- och D VD (val a v läge) Installation a v TV -apparaten & TV:ns placering Placera TV:n på en stadig yta. För att förhindra att skada uppstår bör du inte utsätta TV:n för vattenstänk, värmekällor (lampa, ljus, värmeelement osv .) eller blockera v entilationsöppningarna på TV:ns baksida. é Antennanslutningar • Använd den m[...]

  • Pagina 8

    5 English Fran ç ais Espa ñ ol Italiano Deutsch Suomi Svenska English Fran ç ais Espa ñ ol Italiano Deutsch Suomi Svenska F ö rsta g å ngen TV:n k opplas p å visas ett gratulationsmeddelande p å bildsk ä rmen. Meddelandet visas p å olika spr å k var 5:e sekund. Om inte menyn visas, h å ll d å ned TV -apparatens MENU -knappar i 5 sekund[...]

  • Pagina 9

    6 Den här menyn ger dig möjlighet att ändra ordningsföljden för de lagrade digitala kanalerna och radiostationerna. & Från digitalt läge: tr yck på -knappen för att visa inställningsmenyn. é Använd œ -knappen för att välja inställning och tryck på É två gånger för att välja menyn för Listor över tjänster . “ Använd k[...]

  • Pagina 10

    7 English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska Installera om alla tjänster I den här menyn kan du installera om alla digitala TV -kanaler och radiostationer . & Från digitalt läge: tr yck på -knappen för att visa inställningsmenyn. é Använd œ -knappen för att v?[...]

  • Pagina 11

    8 V al av önskat språk och plats I den här menyn kan du välja önskat språk för ljud, under text, text-TV och meny er samt göra ändringar för aktuell plats (land och tidszon). & Från digitalt läge: tr yck på -knappen för att visa inställningsmenyn. é Använd œ -knappen för att välja inställningar och tryck på É . “ Välj [...]

  • Pagina 12

    9 English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska Skapa din fa voritlista I den här menyn kan du skapa en fa voritlista med alla dina fav orit-TV -kanaler och radiostationer . V arje familjemedlem kan till exempel skapa hans/hennes egen fa voritlista. & Från digitalt läge:[...]

  • Pagina 13

    10 An vända Alternativ-menyn Från den här menyn har du direkt åtk omst till: fav oritlistan, val a v språk och några andra funktioner . & Från digitalt läge: tr yck på den vita OPTIONS – knappen för att visa alternativmenyn. é Använd o œ -knapparna för att välja en inställning och tryck på É för att k omma till undermenyn. [...]

  • Pagina 14

    11 English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska Inspelningsfunktionen Med den här funktionen kan du spela in en digital kanal medan TV:n är i standby-läge. Du behöver for tfarande pr ogrammera videobandspelaren. IViktigt : V ideobandspelaren måste anslutas till EXT2 . V a[...]

  • Pagina 15

    12 Automatisk inställning a v analoga pr ogram I den här menyn kan du göra en automatisk sökning efter alla de analoga pr ogram som är tillgängliga inom ditt område . & Från analogt läge: tryck på -knappen för att visa huvudmenyn. é Välj menyn Installera med markören och där efter menyn La gra automatiskt och tryck på É . “ O[...]

  • Pagina 16

    13 English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska Bildinställningar & Tr yck på knappen ( TV menu ) och sedan på É . Menyn Bild visas: é Använd knapparna o œ för att välja en inställning och knapparna Ñ É för att utföra inställningen. “ När inställningarna[...]

  • Pagina 17

    14 F ormat 16/9 De bilder du tar emot kan överföras till f ormat 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat). Denna funktion gör det möjligt att ta bor t de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen. Tr yck på tangenten (eller Ñ É ) för att[...]

  • Pagina 18

    15 English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska Te xt-TV T ext-TV är ett inf ormationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. [...]

  • Pagina 19

    16 An vändning som datorbildskärm PC-läge Du kan använda TV:n som en datorbildskärm. Med funktionen PIP kan du samtidigt titta på olika TV -kanaler som visas i ett litet fönster på bildskärmen. PIP funktionen (bild-i-bild) fungerar bar a ifall den anslutna PC’n har digital utgång. Anslut dator n och ställ därefter in upplösningen (se[...]

  • Pagina 20

    17 English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska An vändning i HD (högupplöst) läge HD-läge HD (högupplöst) läget ger en klarare ock skarpare bild frän D VI ingängen om den anslutna HD-mottagaren/utrustningen kan lämma högupplöst videosignal (HD) Börja med att ans[...]

  • Pagina 21

    18 Anslutning a v andra apparater TV -appar ten är utrustad med 2 uttag, EXT1 och EXT2, vilka placerats på apparatens baksida. Tr yck AV knappen på fjärrk ontr ollen för att visa Källa , och välj TV eller extern utrustning ansluten till ingängarna EXT1, EXT2/SVHS2, A V/SVHS3, PC eller HD Uttag EXT1 har in- och utgångar för audio och video[...]

  • Pagina 22

    19 English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska English F rançais Español Italiano Deutsch Suomi Svenska Satellitmottagar e , dekoder , CD V , spel, o.s.v . Gör anslutningarna som på bilden. För bästa bildkvalitet skall de apparater som a vger RGB- signaler (digital dekoder , spel, vissa CDV , o.s.v .) anslutas till EXT1 och de [...]

  • Pagina 23

    20 Dålig bild Närhet till berg eller höghus kan ge uppho v till dubbla bilder , ek o eller skuggor . Försök i så fall att ställa in bilden manuellt: se « fininställning » (s. 12) eller ändra utomhusantennens riktning. Om du använder en inomhusantenn kan mottagningen i vissa fall vara dålig. Du kan förbättra bilden genom att vrida på[...]

  • Pagina 24

    CANAL ................FREQ (MHz) E2 ........................48.25 E3 ........................55.25 E4 ........................62.25 E5 ......................175.25 E6 ......................182.25 E7 ......................189.25 E8 ......................196.25 E9 ......................203.25 E10 ....................210.25 E11 ....................217[...]

  • Pagina 25

    Specifications are subject to change without notice. T rademarks are the property of Koninklijk e Philips Electronics N.V . or their r espective owners. 2005 © K oninklij k e Philips Elect r onics N. V . All rights r ese r v ed. www . p hili p s.com 3111 256 19141 SD2 iDTV ME5 SD2 iDTV -2005 last page 1/4/05, 11:38 AM 1[...]