Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips 1030 manuale d’uso - BKManuals

Philips 1030 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips 1030. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips 1030 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips 1030 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips 1030 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips 1030
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips 1030
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips 1030
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips 1030 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips 1030 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips 1030, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips 1030, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips 1030. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    AZ 1030 CD Radio Cassette Recorder AZ1030/14 eng 1/6/01 9:45 Page 1[...]

  • Pagina 2

    2 Vystraha! Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu. Nebezpeèí! Pøi sejmutí krytù a odji∂tìn?[...]

  • Pagina 3

    3 English êÛÒÒÍËÈ Polski Èesky Slovensky Magyar Controls ..................................4 Power supply .........................5 Basic fuctions ........................6 Radio ......................................6 CD player ...........................7–9 Cassette recorder ..........10–11 General information.............12 T rouble[...]

  • Pagina 4

    OVLÁDACIE GOMBÍKY 44 Slovensky ZAKLADNE FUNKCIE 1 POWER: CD, TAPE, BAND ..voπba zdroja zvuku 2 DBB .......................zv¥raznenie basov¥ch tónov 3 VOLUME ...............nastavenie sily zvuku 4 p . ..........................3,5 mm prípoj slúchadiel Poznámka: Pripojením slúchadiel odpojíte reproduktory 5 KAZETOV‡ MAGNETOFÓN PAUSE ;[...]

  • Pagina 5

    NAPÁJANIE 45 Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te doòho 6 (pokiaπ, mo|no alkalick¥ch) monoèlánkov typu R20, UM-1 alebo D. Pokiaπ prístroj nebudete dlh∂í èas pou|íva† alebo pokiaπ zistíte, |e èlánky sú u| vyèerpané, vyberte ich z prístroja. Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto ich po pou|ití vlo|te do[...]

  • Pagina 6

    Pomocou spínaèa POWER zvoπte zdroj zvuku: CD, TAPE alebo BAND (v prípade rádioprijímaèa). Ak je spínaè POWER v pozícii TAPE/ OFF a |iadny ovládací gombík magnetofónu nie je stisnut¥, prístroj je vypnut¥. Poznámka: Ak je prístroj napájan¥ z batérií, dbajte na to, aby bol po pou|ití vypnut¥. Vyhnete sa tak zbytoènej spotrebe[...]

  • Pagina 7

    PREHRÁVAÈ CD 47 Slovensky 1 Nastavte spínaè POWER do pozície CD. 2 Stisnutím gombíka / OPEN otvorte priestor pre CD. 3 Vlo|te doòho audio CD (etiketou smerom hore) a zatvorte vieèko priestoru. ™ Prehrávaè CD sa zapne a „preèíta“ obsah CD. Potom sa na displeji zobrazí celkov¥ poèet skladieb na platni a prehrávaè sa zastaví. [...]

  • Pagina 8

    PREHRÁVAÈ CD 48 Slovensky Voπba inej skladby Ak stisnete raz/niekoπkokrát gombík ∞ alebo § postúpite na zaèiatok práve reprodukovanej/predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby. Poèas reprodukcie CD: Reprodukcia bude pokraèova† zvolenou skladbou. V pozícii STOP: Stisnutím gombíka 2; je mo|né reprodukciu zapoji†. ™ Na disp[...]

  • Pagina 9

    PREHRÁVAÈ CD 49 Zvolené skladby je mo|né ulo|i† do pamäti v πubovoπnom poriadku. Ktorúkoπvek zo skladieb je mo|né do pamäti ulo|i† viackrát. Do pamäti je mo|né ulo|i† maximálne 20 skladieb. 1 V pozícii STOP vyhπadajte gombíkom SEARCH ∞ alebo § na CD danú skladbu. 2 Keï sa na displeji objaví èíslo hπadanej skladby, s[...]

  • Pagina 10

    KAZETOV‡ MAGNETOFÓN 50 Slovensky 1 Nastavte spínaè POWER do pozície TAPE. 2 Stisnutím gombíka OPEN·STOP /9 otvorte priestor pre kazety. 3 Vlo|te doòho kazetu s nahrávkou otvorenou stranou smerom hore a priestor zatvorte. 4 Stisnutím gombíka PLAY 1 zapojte reprodukciu. 5 Gombíkmi 6 alebor 5 je mo|né kazetu r¥chlo previnú† v obidvo[...]

  • Pagina 11

    KAZETOV‡ MAGNETOFÓN 51 Slovensky 1 Nastavte spínaè POWER do pozície CD. 2 Vlo|te do prehrávaèa CD platòu a ak si |eláte, skladby naprogramujte. 3 Stisnutím gombíka OPEN·STOP /9 otvorte kazetov¥ priestor. 4 Vlo|te doòho nechránenú kazetu bez nahrávky a zatvorte kazetov¥ priestor. 5 Stisnutím gombíka RECORD 0 zapojte záznam. ™[...]

  • Pagina 12

    V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE 52 Slovensky Prístroj, napájacie èlánky, platne a kazety chráòte pred vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a vysokou teplotou (jaká je napríklad v blízkosti radiátora alebo na slnku). Mechanika prístroja je vybavená samomazaciami lo|iskami, preto ich nie je potrebné nièím maza† alebo olejova†! Povrch prístroja ?[...]

  • Pagina 13

    PREH∏AD MON‡CH CH‡B 53 Problém Mo|ná príèina Rie∂enie Nie je zvuk, prístroj Sila zvuku nie je nastavená. Nastavte silu zvuku regulátorom VOLUME. Zostali pripojené slúchadlá. Odpojte slúchadlá. Sie†ov¥ kábel nie je dobre zasunut¥. Zasuòte dobre sie†ov¥ kábel. Napájacie èlánky sú vyèerpané. Vlo|te nové napájacie[...]