Philips 1030 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips 1030. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips 1030 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips 1030 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips 1030 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips 1030
- nom du fabricant et année de fabrication Philips 1030
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips 1030
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips 1030 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips 1030 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips 1030, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips 1030, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips 1030. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AZ 1030 CD Radio Cassette Recorder AZ1030/14 eng 1/6/01 9:45 Page 1[...]

  • Page 2

    2 Vystraha! Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu. Nebezpeèí! Pøi sejmutí krytù a odji∂tìn?[...]

  • Page 3

    3 English êÛÒÒÍËÈ Polski Èesky Slovensky Magyar Controls ..................................4 Power supply .........................5 Basic fuctions ........................6 Radio ......................................6 CD player ...........................7–9 Cassette recorder ..........10–11 General information.............12 T rouble[...]

  • Page 4

    OVLÁDACIE GOMBÍKY 44 Slovensky ZAKLADNE FUNKCIE 1 POWER: CD, TAPE, BAND ..voπba zdroja zvuku 2 DBB .......................zv¥raznenie basov¥ch tónov 3 VOLUME ...............nastavenie sily zvuku 4 p . ..........................3,5 mm prípoj slúchadiel Poznámka: Pripojením slúchadiel odpojíte reproduktory 5 KAZETOV‡ MAGNETOFÓN PAUSE ;[...]

  • Page 5

    NAPÁJANIE 45 Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te doòho 6 (pokiaπ, mo|no alkalick¥ch) monoèlánkov typu R20, UM-1 alebo D. Pokiaπ prístroj nebudete dlh∂í èas pou|íva† alebo pokiaπ zistíte, |e èlánky sú u| vyèerpané, vyberte ich z prístroja. Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto ich po pou|ití vlo|te do[...]

  • Page 6

    Pomocou spínaèa POWER zvoπte zdroj zvuku: CD, TAPE alebo BAND (v prípade rádioprijímaèa). Ak je spínaè POWER v pozícii TAPE/ OFF a |iadny ovládací gombík magnetofónu nie je stisnut¥, prístroj je vypnut¥. Poznámka: Ak je prístroj napájan¥ z batérií, dbajte na to, aby bol po pou|ití vypnut¥. Vyhnete sa tak zbytoènej spotrebe[...]

  • Page 7

    PREHRÁVAÈ CD 47 Slovensky 1 Nastavte spínaè POWER do pozície CD. 2 Stisnutím gombíka / OPEN otvorte priestor pre CD. 3 Vlo|te doòho audio CD (etiketou smerom hore) a zatvorte vieèko priestoru. ™ Prehrávaè CD sa zapne a „preèíta“ obsah CD. Potom sa na displeji zobrazí celkov¥ poèet skladieb na platni a prehrávaè sa zastaví. [...]

  • Page 8

    PREHRÁVAÈ CD 48 Slovensky Voπba inej skladby Ak stisnete raz/niekoπkokrát gombík ∞ alebo § postúpite na zaèiatok práve reprodukovanej/predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby. Poèas reprodukcie CD: Reprodukcia bude pokraèova† zvolenou skladbou. V pozícii STOP: Stisnutím gombíka 2; je mo|né reprodukciu zapoji†. ™ Na disp[...]

  • Page 9

    PREHRÁVAÈ CD 49 Zvolené skladby je mo|né ulo|i† do pamäti v πubovoπnom poriadku. Ktorúkoπvek zo skladieb je mo|né do pamäti ulo|i† viackrát. Do pamäti je mo|né ulo|i† maximálne 20 skladieb. 1 V pozícii STOP vyhπadajte gombíkom SEARCH ∞ alebo § na CD danú skladbu. 2 Keï sa na displeji objaví èíslo hπadanej skladby, s[...]

  • Page 10

    KAZETOV‡ MAGNETOFÓN 50 Slovensky 1 Nastavte spínaè POWER do pozície TAPE. 2 Stisnutím gombíka OPEN·STOP /9 otvorte priestor pre kazety. 3 Vlo|te doòho kazetu s nahrávkou otvorenou stranou smerom hore a priestor zatvorte. 4 Stisnutím gombíka PLAY 1 zapojte reprodukciu. 5 Gombíkmi 6 alebor 5 je mo|né kazetu r¥chlo previnú† v obidvo[...]

  • Page 11

    KAZETOV‡ MAGNETOFÓN 51 Slovensky 1 Nastavte spínaè POWER do pozície CD. 2 Vlo|te do prehrávaèa CD platòu a ak si |eláte, skladby naprogramujte. 3 Stisnutím gombíka OPEN·STOP /9 otvorte kazetov¥ priestor. 4 Vlo|te doòho nechránenú kazetu bez nahrávky a zatvorte kazetov¥ priestor. 5 Stisnutím gombíka RECORD 0 zapojte záznam. ™[...]

  • Page 12

    V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE 52 Slovensky Prístroj, napájacie èlánky, platne a kazety chráòte pred vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a vysokou teplotou (jaká je napríklad v blízkosti radiátora alebo na slnku). Mechanika prístroja je vybavená samomazaciami lo|iskami, preto ich nie je potrebné nièím maza† alebo olejova†! Povrch prístroja ?[...]

  • Page 13

    PREH∏AD MON‡CH CH‡B 53 Problém Mo|ná príèina Rie∂enie Nie je zvuk, prístroj Sila zvuku nie je nastavená. Nastavte silu zvuku regulátorom VOLUME. Zostali pripojené slúchadlá. Odpojte slúchadlá. Sie†ov¥ kábel nie je dobre zasunut¥. Zasuòte dobre sie†ov¥ kábel. Napájacie èlánky sú vyèerpané. Vlo|te nové napájacie[...]