Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips Saeco Lavazza LB2210 manuale d’uso - BKManuals

Philips Saeco Lavazza LB2210 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Saeco Lavazza LB2210. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Saeco Lavazza LB2210 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Saeco Lavazza LB2210 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Saeco Lavazza LB2210 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Saeco Lavazza LB2210
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Saeco Lavazza LB2210
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Saeco Lavazza LB2210
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Saeco Lavazza LB2210 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Saeco Lavazza LB2210 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips Saeco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Saeco Lavazza LB2210, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Saeco Lavazza LB2210, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Saeco Lavazza LB2210. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Leer atentamente las siguientes instrucciones de uso antes de utilizar la máquina MANUAL DE INST ALACIÓN Y DE USO Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser la machine. MANUEL D’INST ALLA TION ET D’UTILISA TION Read these instructions carefully before using the machine INSTRUCTIONS FOR INST ALLA TION AND USE ESP AÑOL FRANÇAIS EN[...]

  • Pagina 2

    • 2 • 1 2 3 5 6 7 8 9 10 4 11 12 13 14 15 16[...]

  • Pagina 3

    • 3 •[...]

  • Pagina 4

    • 4 • IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1 Read all instructions and information in this instruction book and any other literature included in this carton referring to this produc[...]

  • Pagina 5

    • 5 • ENGLISH 1 GENERAL INFORMA TION 1.1 Intended use of the machine This machine is designed for automatic dispensing of: - coffee and espresso brewed with LA V AZZA pods; - hot drinks prepared using special LA V AZZA pods. - steam for preparing hot drinks and cappuccino This elegantly styled machine is designed for use in small offices and i[...]

  • Pagina 6

    • 6 • or sufficiently addressed in these instructions, contact the service provider . 1.4 Machine identification The machine is identified by the name of the model and the serial number shown on the identification plate. The plate includes the following information: • Manufacturer’s name • CE marking • machine model • Serial no. ?[...]

  • Pagina 7

    • 7 • ENGLISH Only the service provider and/or a specialised technician are authorised to per- forming servicing and repairs. Fire safety In the event of a fire, use carbon dioxide (CO 2 ) extinguishers. Do not use water or powder extinguishers. 3 KEY T O MACHINE COMPONENTS (FIG.01) 1 Control panel 2 Pod loading tray 3 Brew unit 4 Steam wand 5[...]

  • Pagina 8

    • 8 • The display will show: 10:30 11 Feb 04 Ready Select product . W arning! If you meet with any resistance when closing the tray , check the position of the pod. It is forbidden to place fingers or any object other than a Lavazza pod inside the tray . At this point the pod has been inserted and the user is prompted to select the desired dri[...]

  • Pagina 9

    • 9 • ENGLISH 4.8 Dispensing steam (Fig.16) Steam can be used to froth milk for cappuccino and also to heat beverages. Danger of scalding! The steam may be preceded by brief sprays of hot water . The steam wand may reach high temperatures: avoid touching it directly with your hands. Before dispensing steam make sure that: 1 the machine has warm[...]

  • Pagina 10

    • 10 • 7 MACHINE INDICA TIONS AND W ARNINGS This section describes all the messages the machine displays to the user and which actions can and/or must be performed by the user . Display Meaning Actions The machine is ready to brew coffee. Y ou can dispense a coffee/ beverage. The machine is equipped with a coin mechanism. T o brew a beverage, i[...]

  • Pagina 11

    • 11 • ENGLISH 8 HANDLING AND STORAGE All the operations described in section 8 must be performed ex- clusively by your service provider or a specialised technician, who must organise all the operating sequences and use suitable means to ensure strict compliance with current safety regulations. 8.1 Handling During transport and handling, the ma[...]

  • Pagina 12

    • 12 • The illustration shows the minimum spaces for accessing: • the control panel on the front • the components that may require servicing in case of machine malfunction- ing. 200 200 100 200 400 After positioning the packing container near the installation site, proceed as follows: • make sure that the original packing container is clo[...]

  • Pagina 13

    • 13 • ENGLISH The “Aqua Prima” filter must be replaced when the machine sig- nals to do so. Before descaling, the “Aqua Prima” filter must be removed from the water tank. In order to ensure a correct use of the “Aqua Prima” filter , please observe the following recommendations: 1. Store the “Aqua prima” filter in a cool pla[...]

  • Pagina 14

    • 14 • 10.2 Service menu T o access the service menu, proceed as follows: 1 T urn off the machine by pressing the ON/OFF switch, 2 Press the “STOP” button and simultaneously turn the machine back on by pressing the ON/OFF switch. Section 10.5 lists all the functions available in this menu. The menu must be P ASSWORD protected. The P ASSWORD[...]

  • Pagina 15

    • 15 • ENGLISH 10.4 Description of programming menu 10.5 Description of service menu Menu Notes Password Required only if other than 0. 1. Identification 1.1. Machine code Machine identification code. 1.2. Model Read only . 1.3. V ersion Read only . 1.4. Asset Number Service provider identification code. 2. Setup 2.1. T emperatures 2.1.1. St[...]

  • Pagina 16

    • 16 • 10.6 Changing a parameter All editable parameters can be very easily changed. W he n t h e p ag e c o nt a in i ng th e v al ue yo u w i sh to ch a ng e i s d is pl a ye d , p re s s “ En t er ” . 2.1.2 Std temperature 100 W arning! When you change a machine operating parameter , you should be aware that you are changing an operating[...]

  • Pagina 17

    • 17 • ENGLISH On s uc h o cc as io ns th e co ndi ti on o f t he fi lt er in si de the t ank m us t als o be c hec ke d. The filter can be cleaned with warm water . T urn slightly to fit the filter back in place. 1 1.3 Cleaning the dreg drawer The dreg drawer must be emptied and cleaned every time the machine indi- cates to do so. For dire[...]

  • Pagina 18

    • 18 • Mix the descaling agent with water as directed on the product package. Note: it is advisable to use up to 1 litre of the prepared solution for the decalcifying process. Descale Insert descal. Ent. to start W arning. Use only a non-toxic, non-harmful descaling product specific for coffee machines. Pour the descaling solution into the tan[...]