Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Petzl ULTRA BELT ACCU4 manuale d’uso - BKManuals

Petzl ULTRA BELT ACCU4 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Petzl ULTRA BELT ACCU4. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Petzl ULTRA BELT ACCU4 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Petzl ULTRA BELT ACCU4 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Petzl ULTRA BELT ACCU4 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Petzl ULTRA BELT ACCU4
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Petzl ULTRA BELT ACCU4
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Petzl ULTRA BELT ACCU4
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Petzl ULTRA BELT ACCU4 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Petzl ULTRA BELT ACCU4 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Petzl in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Petzl ULTRA BELT ACCU4, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Petzl ULTRA BELT ACCU4, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Petzl ULTRA BELT ACCU4. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST 3 YEAR GUARANTEE P A TENTED (EN) Do not stare directly into the beam. This lamp is not recommended for children. (FR) Ne pas regarder fixement le faisceau de face. Lampe déconseillée aux enfants. (DE) Sehen Sie nicht direkt in die Lampe. D[...]

  • Pagina 2

    2 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) PUSH PUSH Clic! 2 1 2 (EN) Charge the batteries before the fi rst use. / (FR) Chargez les batteries avant la première utilisation. (EN) Batter y installation / (FR) Installation de la batterie PLUG UNPLUG (EN) Lighting and orientation / (FR) Allumage et orientation Ma[...]

  • Pagina 3

    3 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (EN) Lighting performance / (FR) Per formances d’éclairage TEST : 20°C (EN) Battery life (FR) Autonomie (DE) Leuchtdauer (IT) Autonomia (ES) Autonomía (EN) Distance (FR) Distance (DE) Leuchtweite (IT) Distanza (ES) Distancia time = 0 h 120 m 80 m 40 m time = 0 h 30[...]

  • Pagina 4

    4 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) Clac! Clac! Clac! Clac! Clac! Clac! Clic Clic ! 1 2 3 (EN) Spare parts / (FR) Pièces de rechange (EN) Accessories / (FR) Accessoires ACCU 2 UL TRA E55450 ACCU 4 UL TRA E55400 (EN) UL TRA Harness (FR) Harnais UL TRA E55960 (EN) UL TRA FAST CHARGER (FR) CHARGEUR RAPIDE U[...]

  • Pagina 5

    5 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (EN) ENGLISH Field of application Ultra high-output and ergonomic headlamp designed for rapid movement. Weather resistant, IP66 protection. Switching on & off, brightness selection... The UL TRA provides 3 power levels: It allows you to choose the power level suitab[...]

  • Pagina 6

    6 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (FR) FRANÇAIS Champ d’application Lampe frontale ultra-puissante et ergonomique conçue pour l’évolution rapide. Résiste aux intempéries, Protection IP66. Allumer , éteindre, sélectionner… L ’UL TRA offre 3 puissances d’éclairage au choix. Elle permet d[...]

  • Pagina 7

    7 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (DE) DEUTSCH Bestimmungsgemäßer Gebrauch Extrem leistungsstarke und ergonomisch geformte Stirnlampe für die schnelle Fortbewegung. Witterungsbeständig, Schutzart IP66. Einschalten, Ausschalten, Einstellungen... Die UL TRA bietet 3 Leuchtstärken zur Auswahl. Sie kö[...]

  • Pagina 8

    8 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (IT) IT ALIANO Campo di applicazione Lampada frontale ultrapotente ed ergonomica concepita per l’evoluzione rapida. Resiste alle intemperie, protezione IP66. Accendere, spegnere, selezionare… L ’UL TRA offre 3 livelli d’illuminazione a scelta. Permette di scegli[...]

  • Pagina 9

    9 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (ES) ESP AÑOL Campo de aplicación Linterna frontal ultrapotente y ergonómica diseñada para desplazamientos rápidos. Resiste a la intemperie, protección IP66. Encender , apagar , seleccionar… La UL TRA ofrece 3 niveles de iluminación a escoger . Permite escoger [...]

  • Pagina 10

    10 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (PT) PORTUGUÊS Campo de aplicação Lanterna frontal ultra-potente ergonómica concebida para a progressão rápida. Resiste às intempéries, Protecção IP66. Acender , apagar , seleccionar… A UL TRA oferece 3 potências de iluminação à escolha. Permite escolhe[...]

  • Pagina 11

    11 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (NL) NEDERLANDS T oepassingsveld Zeer krachtige en ergonomische hoofdlamp voor wie snel beweegt. Bestand tegen alle weersomstandigheden, IP66 Bescherming. Aan/uit-schakelen, kiezen... De UL TRA hoofdlamp biedt 3 lichtsterktes naar keuze. Zo kan u de lichtsterkte kiezen[...]

  • Pagina 12

    12 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (DK) DANSK Anvendelsesområder Ultra høj ydelse og en egonomisk pandelampe, designet til hurtig bevægelse. Resistent overfor vejr , IP66 beskyttelse Kontakt til on & off til valg af lysstyrke... UL TRA’EN har 3 energi niveauer: Det gør det muligt alt vælge de[...]

  • Pagina 13

    13 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (SE) SVENSKA Användningsområden Ergonomisk pannlampa med extremt hög ljusstyrka, gjord för snabba och krävande aktiviteter . Väder resistent, klass IP66 -skyddad för utomhusbruk. Sätta på/stänga av ljuset, välja ljusstyrka... UL TRA har 3 nivåer på ljussty[...]

  • Pagina 14

    14 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (FI) SUOMI Käyttötarkoitus Huipputehokas ja ergonominen otsalamppu, joka on suunniteltu nopeita liikkeitä varten. Säänkestävä, IP66-luokan suojaus. Kytkeminen päälle ja pois, valon säätö... UL TRAssa on 3 tehotasoa: Voit valita toimintaasi sopivan tehon ja [...]

  • Pagina 15

    15 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (NO) NORSK Bruksområder Ultrakraftig og ergonomisk utformet hodelykt utviklet for aktiv bruk. Værbestandig, beskyttelsesgrad IP66. Slå på, slå av , velge lysnivå... Med UL TRA kan du velge mellom 3 ulike lysstyrker . Du velger selv den lysstyrken som passer best [...]

  • Pagina 16

    16 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (R U) РУ ССКИЙ Область применения Чрезвычайно высокомощный и эр гономичный налобный ф онарь, разработ анный для передвижения с большой ск орос тью. З[...]

  • Pagina 17

    17 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (CZ) ČESKY Rozsah použití Ultravýko nná a ergono mická čelo vka navržená pr o r ychlý pohyb . V odě vzdorná, stu peň kr ytí IP66. Zapnu tí a vypnutí, v olba intenzi ty osvětlení Čelovka UL TRA nabízí tři stupně n astavení in tenzity osvětlení:[...]

  • Pagina 18

    18 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (PL) POLSKI Zastosowanie Ultramocna, erg onomiczna la tarka do aktywności w ruchu. Odporna na złe warunki atmosferyczne. Szczelność IP66. Włączanie, wyłączanie, wyb ór źródła światła 3 poziom y oświetlenia UL TRA umożliwia ją wyb ór siły światła w [...]

  • Pagina 19

    19 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (SI) SLO VENSK O P o dročja uporab e Ultra-visokosposobna in er gono mična čelna svetilka namen jena za hitro giban je. V odo odporna, IP66 zaščita. Prižigan je & ugašanje, izbira st opn je svetilnosti... UL TRA ima tr i stop nje svetilnosti: om ogoča vam, [...]

  • Pagina 20

    20 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (HU) MAGY AR Fe lhasznál ási te rü let Rendkívül haték on y és ergonó mikus fejlám pa futáshoz. Bármilyen időjárás esetén használha tó , IP66 vízhatlansági fokoza t. Ki- és bekapcsolás, fénye rőszabályozás Az UL TRA 3 különböző fén yerő f[...]

  • Pagina 21

    21 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (BG) БЪЛГ А РСКИ Предназначение Много мо щна ергоно мична челна ламп а, предназначена за скорос тно придвижване. У стойчива на неблагоприятни ат мосф[...]

  • Pagina 22

    22 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) ( JP) 日 本語 用途につい て 動き の速いア ク テ ィ ビテ ィ に適 し たハイ ア ウ ト プ ッ ト ヘ ッ ド ラ ン プ 全天候型、 保護構造 IP66. ス イ ッチ の オ ンとオフ 、 光 量 の 切り 替え 3段階の光量 ?[...]

  • Pagina 23

    23 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (KR)한국어 적용지역 민첩한 활동에 맞게 고안된 환경공학 설계의 고출력 헤드램프. 방한 방수 등급 IP66. On&off스위치조절,밝기 선택... ULTRA 헤드램프는 3 단계의 전력소비 모드를 가진?[...]

  • Pagina 24

    24 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (CN)中文 應用範圍 設計用於快速動作,根據人體構造的極高輸出頭 燈. 能抵抗不同天氣,備有IP66保護. 開關,亮度選擇... ULTRA型號提供3 種光亮度: 它容許你選擇適 合活動的亮度及照明距離和壽命. -經濟:長照?[...]

  • Pagina 25

    25 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209)   [...]