Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Petra Electric WK 29 manuale d’uso - BKManuals

Petra Electric WK 29 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Petra Electric WK 29. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Petra Electric WK 29 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Petra Electric WK 29 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Petra Electric WK 29 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Petra Electric WK 29
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Petra Electric WK 29
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Petra Electric WK 29
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Petra Electric WK 29 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Petra Electric WK 29 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Petra Electric in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Petra Electric WK 29, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Petra Electric WK 29, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Petra Electric WK 29. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    W asserKocher WK 29 Gebrauchsanweisung D Instructions for use GB Mode d’emploi F Istruzioni per l’uso I Instrucciones de uso E Gebruiksaanwijzing NL[...]

  • Pagina 2

    2 Vor dem Benutzen Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß dieser Gebrauchsanweisung, verwendet werden. Dies[...]

  • Pagina 3

    3 Sicherheitssystem Ein Thermostat schützt den Wasser- kocher bei versehentlichem Betrieb ohne Wasser vor Überhitzung, indem er das Gerät abschaltet. Vor dem Wassereinfüllen unbedingt ca. 5 - 10 Minuten Abkühlzeit abwarten. Sollte bei unsachgemäßem Gebrauch der erste Thermostat versagen, so s orgt ein zusätzlicher T emperaturbe grenzer für[...]

  • Pagina 4

    4 Before using Read these instructions carefully. They contain important notes for the use, safety and maintenance of the appliance. Keep them in a safe place and transfer them to a possible succeeding user. Only use the appliance for the purpose mentioned in these instructions. This appliance is intended for domestic use and similar applications, [...]

  • Pagina 5

    5 Cleaning and maintenance Pull the plug and cool the appliance. Do not immerse the appliance in water, but wipe with a damp cloth to which a dish- washing agent has been added and then wipe dry. Do not use sharp and abrasive cleaning agents. Stainless steel pan with concealed hea- ting element. If rust spots are seen regardless, these are initiall[...]

  • Pagina 6

    6 Avant l’utilisation Lire attentivement le mode d’emploi. Il comprend des informations importantes pour l’utilisation, la sécurité et l’entretien de l’appareil. Veuillez le conserver soigneusement et, le cas échéant, le donner à des utilisateurs qui s’en serviront ultérieurement. L’appareil ne doit être utilisé que dans le bu[...]

  • Pagina 7

    7 automatiquement lorsque l’on enlève le pot de sur le socle. Si l’eau chaude doit de nouveau bouillir au bout d’un certain temps, l’appareil peut être remis en marche. Il est possible qu’un peu d’eau de conden- sation coule sur le bord du socle au-des- sous de la poignée. Ceci a des raisons techniques et vous n’avez aucune raison [...]

  • Pagina 8

    8 Prima dell’uso Leggere attentamente le istruzioni perchè contengono informazioni importanti per l’uso, la sicurezza e manutenzione dell’apparecchio. Conservare dette istruzioni accuratamente e eventualmente passarle ad altri utenti. L’apparecchio deve venire usato solo per funzioni previste da queste istruzioni. L’apparecchio è indica[...]

  • Pagina 9

    9 Arresto automatico Poco tempo dopo che l’acqua bolle, l’arresto automatico di ebollizione spegne il bollitore, la lampadina di controllo si spegne. In caso nel contenitore ci fosse poca acqua, il tempo di arresto si prolunga. In caso si volesse solo acqua calda, azionando l’interruttore, si può spegnere l’apparecchio in qualsiasi momento[...]

  • Pagina 10

    10 Antes de su uso Lea detenidamente las instrucciones. Contienen importantes consejos para su utilización, seguridad y mantenimiento. Manténgalas en lugar seguro para poder transferirlas a un posible usuario posterior. Utilice solamente el aparato para fines indicados en estas instrucciones. Este aparato se ha concebido para el uso doméstico y [...]

  • Pagina 11

    11 aparato y la lámpara de control se desconectaran. Si hay solamente un poco de agua en el hervidor el periodo de ebullición hasta la parada automática se prolongará. Si solo se quiere agua tibia el proceso de calentamiento se puede parar en cualquier momento presionando el botón. El paro automático de ebullición también se conecta cuando [...]

  • Pagina 12

    12 Voor gebruik Lees de gebruiksaanwijzing goed door. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik, de veiligheid en het onderhoud van het apparaat. Bewaar deze handleiding op een goede plaats, en geef deze door aan eventuele nieuwe gebruikers. Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan waarvoor het bestemd is, overeenkomstig de g[...]

  • Pagina 13

    13 de kan niet op het onderstel staat. Vanwege het zeer hoge vermogen kan er tijdens het koken een verhoogd geluidsniveau optreden. Gebruik het water, dat u de eerste keer kookt, niet voor het bereiden van voedsel. Uitschakelmechanisme Als het water kookt, wordt het apparaat uitgeschakeld door het KookStopMechanisme; het controlelampje gaat uit. Wa[...]

  • Pagina 14

    14[...]

  • Pagina 15

    15[...]

  • Pagina 16

    1 petra - e lectric Kundendienst Greisbacherstraße 6 D - 89331 Burgau www.petra-electric.de Änderungen vorbehalten - 090903 - 6481 0020[...]