Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Petra Electric MX 26.35 manuale d’uso - BKManuals

Petra Electric MX 26.35 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Petra Electric MX 26.35. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Petra Electric MX 26.35 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Petra Electric MX 26.35 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Petra Electric MX 26.35 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Petra Electric MX 26.35
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Petra Electric MX 26.35
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Petra Electric MX 26.35
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Petra Electric MX 26.35 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Petra Electric MX 26.35 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Petra Electric in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Petra Electric MX 26.35, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Petra Electric MX 26.35, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Petra Electric MX 26.35. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    217202 Petra [MX 26.35] Standmixer 1,5 l Pro English 3 Français 7 Deutsch 12 Italiano 17[...]

  • Pagina 2

    2 7 6 5 4 3 2 1 A[...]

  • Pagina 3

    3 EN Safety instructions General safety Re ad t he m an ua l ca re fu ll y • be fo re u se . Ke ep t he m an ua l for future reference. O n l y u s e t h e a p p l i a n c e a n d t h e • ac ce ss or ie s fo r th ei r in te nd ed pu rp os es . Do n ot u se t he ap pl ia nc e an d th e ac ce ss or ie s fo r ot he r pu rp os es t ha n descr[...]

  • Pagina 4

    4 EN For additional protection, • i n s t a l l a r e s i d u a l c u r r e n t d e v i c e (R CD ) wi th a r at ed r es id ua l op er at in g cu rr en t th at d oe s not exceed 30 mA. Ma ke s ur e th at w at er c an no t • e nt er th e c on ta c t pl u gs o f t he m ai ns ca bl e a nd th e e xt en s io n cable. A l w a y s f u l l y u n [...]

  • Pagina 5

    5 EN Be wa re o f sh ar p pa rt s. K ee p • your hands away from the mo vi ng p ar ts d ur in g us e an d du ri ng c le an in g an d ma in te na nc e. T he a pp li an ce uses a sharp blade. Be wa re o f ho t pa rt s. W ai t • u nt il th e a pp li a nc e h as c o ol ed down before touching the ho us in g an d th e pa rt s of t he ap pl ia [...]

  • Pagina 6

    6 EN Place the seal ring (3) onto the blade (2). • Mo un t th e bl ad e (2 ) to t he b ot to m of t he j ar • (4). Lock the blade (2) by turning it clockwise. Moun t the jar (4 ) onto the a pplian ce. Lo ck • the jar (4) by turning it clockwise. Mount the seal ring (5) to the jar lid (6). • Mount the jar lid (6) onto the jar (4)[...]

  • Pagina 7

    7 FR Instructions de sécurité Sécurité générale Li se z av ec s oi n le m an ue l • av an t ut il is at io n. C on se rv ez l e manuel pour référence future. Ut il is ez l 'a pp ar ei l et s es • ac ce ss oi re s un iq ue me nt p ou r le ur s fi ns p ré vu es . N' ut il is ez p as l ' a pp a r ei l et s e s a c ce [...]

  • Pagina 8

    8 FR Connectez l'appareil à une • pr is e mu ra le m is e à la t er re . Si nécessaire, vous pouvez ut il is er u ne r al lo ng e d' un di am èt re a da pt é (a u mo in s 3 x 1 mm 2 ). Po ur m ax im is er l a pr ot ec ti on , • in st al le z un d is po si ti f de co ur an t ré si du el ( RC D) pr és en ta nt u ne i nt en [...]

  • Pagina 9

    9 FR N' ut il is ez p as l 'a pp ar ei l po ur • pétrir de la pâte. N' ut il is ez p as l 'a pp ar ei l po ur • hacher de la viande. N' em pl oy ez p as c et a pp ar ei l • avec un pot vide. Mo nt ez t ou jo ur s le c ou ve rc le • du p ot e t so n in se rt a va nt d e mettre l'appareil en marche.[...]

  • Pagina 10

    10 FR Description (fig. A) Vo tre mi xeu r 2 172 02 Pet ra a é té con çu pou r le s appl icatio ns sui vantes : mix er les fruit s et légumes ; préparer des smoothies, des milk- sh ake s e t d es jus ; pré par er des so upe s f roi des ; prép arer d es ass aisonn ements et de s sauc es froi des ou chaud es. Le pot p résent e une capa cité [...]

  • Pagina 11

    11 FR Mett ez l’a pparei l en m arche. L'app areil • mixe les i ngrédi ents e n quel ques s econde s. Pl us l'a ppa rei l r est e a cti f, plu s l es ing réd ien ts sont finement mixés. S i n éc e ss a ir e , a jo u te z d a va n ta g e d e m or c ea u x • de fruits ou légumes : - Éteignez l'appareil. - T ournez l&a[...]

  • Pagina 12

    12 DE Sicherheitsanweisungen Allgemeine Sicherheit Le se n Si e da s Ha nd bu ch v or • de m Ge br au ch g en au d ur ch . Be wa hr en S ie d as H an db uc h zur künftigen Bezugnahme auf. Ve rw en de n Si e da s Ge rä t • un d se in Z ub eh ör n ur f ür d en Zw ec k, f ür d en e s ko ns tr ui er t wu rd e. V er we nd en S ie d as Ge [...]

  • Pagina 13

    13 DE Da s Ge rä t is t ni ch t da fü r • au sg el eg t, vo n ei ne r ext er ne n Ze it sc ha lt uh r od er e in em Fe rn st eu er sy st em b et ri eb en zu werden. Schließen Sie das Gerät an • e in e g ee rd e te W a nd st e ck do s e a n . V e r w e n d e n S i e n ö t i g e n f a l l s ein geerdetes Verlängerungs- ka be l mi t ei[...]

  • Pagina 14

    14 DE Ha lt en S ie d as G er ät v on • Wä rm eq ue ll en f er n. S te ll en Si e da s Ge rä t ni ch t au f h ei ße O be rf l äc he n o de r i n d ie N äh e von offenen Flammen. Ve rw en de n Si e da s Ge rä t • ni ch t zu m En ts af te n vo n Ob st und Gemüse. Ve rw en de n Si e da s Ge rä t • nicht zum Schlagen von Eiern. [...]

  • Pagina 15

    15 DE Rein igen S ie das Äußer e des Geräts mit • eine m weic hen, f euchte n Tuch . Troc knen Sie das Äu ßere d es Ger äts gr ündlic h mit einem sauberen, trockenen Tuch. Reinigen Sie das Zubehör: • - R einige n Sie das Me sser i n Seif enwass er. Reinigen Sie den Dichtring in Seifenwasser. - R einige n Sie das Ge fäß, d en Gef[...]

  • Pagina 16

    16 DE Hinweise für den Gebrauch Achtung! - Über schrei ten Si e nich t die Maxima lmarke auf der Saftstandanzeige. - Ü be r la s te n S i e d as Ge r ät ni c ht . F ü ll e n S ie ni c ht zu v iele Z utaten auf e inmal in das Gefäß . Blei bt der Motor stehe n, sch alten Sie da s Ge rät so for t a us, zi ehe n S ie den Ne tzs tec ker aus der [...]

  • Pagina 17

    17 IT Istruzioni per la sicurezza Sicurezza generale Le gg er e at te nt am en te i l • ma nu al e pr im a de ll 'u so . Co ns er va re i l ma nu al e pe r future consultazioni. Ut il iz za re l 'a pp ar ec ch io e g li • ac ce ss or i es cl us iv am en te p er gl i sc op i pr ev is ti . No n ut il iz za re l 'a pp ar ec ch[...]

  • Pagina 18

    18 IT Se n ec es sa ri o, u ti li zz ar e un ca vo d i pr ol un ga d ot at o di co nd ut to re d i me ss a a te rr a di d ia me tr o a d e g u a t o (almeno 3 x 1 mm 2 ). Co me u lt er io re p ro te zi on e, • in st al la re u n in te rr ut to re di ff er en zi al e (R CD ) co n un a co rr en te r es id ua d i fu nz io na me nt o no mi na le n[...]

  • Pagina 19

    19 IT N o n u t i l i z z a r e l ' a p p a r e c c h i o p e r • schiacciare frutta o verdura. No n ut il iz za re l 'a pp ar ec ch io • per sbattere uova. No n ut il iz za re l 'a pp ar ec ch io • per impastare. No n ut il iz za re l 'a pp ar ec ch io • per tritare carne. No n ut il iz za re l 'a pp ar[...]

  • Pagina 20

    20 IT - Sciacquare gli accessori in acqua corrente. - Asciugare a fondo gli accessori. Descrizione (fig. A) Il f rullat ore 21 7202 P etra è stato proge ttato per le seg uenti applic azioni : frul lare f rutta e ve rdura; prepa rare f rullat i, fra ppè e succhi ; pr epa rar e z upp e f red de; pr epa rar e c ond ime nti , sals e e su ghi. L a mas[...]

  • Pagina 21

    21 IT Inse rire i pezze tti di frutt a e/o di ver dura • nella caraffa. Mo nt ar e l' ap pa re cc hi o. C on su lt ar e la s ez io ne • "Montaggio". Co ll eg ar e la s pi na d i al im en ta zi on e al la p re sa • a parete. La spia dell'alimentazione si accende. Ac ce nd er e l' ap pa re cc hi o. L 'a pp[...]

  • Pagina 22

    22[...]

  • Pagina 23

    23[...]

  • Pagina 24

    © Petra 2013 08/13 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen/Steige Deutschland www .petra-electric.de[...]