Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Pentair Amerlite manuale d’uso - BKManuals

Pentair Amerlite manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Pentair Amerlite. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Pentair Amerlite o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Pentair Amerlite descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Pentair Amerlite dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Pentair Amerlite
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Pentair Amerlite
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Pentair Amerlite
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Pentair Amerlite non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Pentair Amerlite e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Pentair in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Pentair Amerlite, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Pentair Amerlite, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Pentair Amerlite. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 1 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 Amerlite ® Underwater Light Owner ’ s Manual Important Notice Attention Installer. This manual contains important information about the installation, operation and safe use of this product. This information should be given to the owner/operator of this equipment. Befor[...]

  • Pagina 2

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 2 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 DANGER! Risk of Electrical Shock or Electrocution! This product must be installed by a licensed or certified electrician or a qualified pool serviceman in accordance with the National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances. Improper installation wil[...]

  • Pagina 3

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 3 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 SECTION I. Installing light fixture during new pool construction A. Preparatory steps which must be completed by the electrician before light fixture is installed; see Figure 1. 1 . Verify that the pool meets the requirements of the current National Electrical Code and al[...]

  • Pagina 4

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 4 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 W ARNING Use only the special pilot screw provided with this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housing securely to the mounting ring and wet niche. Failure to use the screw provided could create an electrical hazard which could result in dea[...]

  • Pagina 5

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 5 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 2. To remove light assembly, remove the special pilot screw at top of face ring, remove light assembly from niche, and place assembly on deck. W ARNING Be sure to keep the special pilot screw from this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housi[...]

  • Pagina 6

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 6 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 W ARNING Replace lamp with a similar type and wattage. Failure to replace lamp with the same type of lamp will damage the light assembly and may cause an electrical hazard resulting in death or serious injury to pool users, installers, or others due to electrical shock, a[...]

  • Pagina 7

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 7 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 8. Replace light assembly into niche and tighten special pilot screw. W ARNING Use only the special pilot screw provided with this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housing securely to the mounting ring and wet niche. Failure to use the scre[...]

  • Pagina 8

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 8 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 © 2007 Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved. This document is subject to change without notice. 1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 • (800) 831-7133 • (919) 566-8000 10951 West Los Angeles Ave., Moorpark, CA 93021 • (800) 831-7133 • (805) 553-500[...]

  • Pagina 9

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 9 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 Manual del Propietario – Lámpara subacuática Amerlite ™ A viso importante A la atención del instalador(a): Este manual contiene información importante sobre la instalación, operación y uso en forma segura de este producto. Esta información debe dársele al due?[...]

  • Pagina 10

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 10 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 ¡PELIGRO! ¡Riesgo de Golpe Eléctrico o Electrocución! Este producto debe ser instalado por un electricista certificado o licenciado o por un representante de servicio de manutención de piscinas calificado de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad y todas la[...]

  • Pagina 11

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 11 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 SECCIÓN I. Instalación del accesorio para lámpara durante la construcción de una piscina nueva A . Los siguientes pasos de preparación tienen que haberse completado por el electricista antes de instalar el accesorio para lámpara. (Vea la figura 1 abajo.) 1 . Verifi[...]

  • Pagina 12

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 12 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 ADVERTENCIA Riesgo de choque eléctrico. Conéctese sólo a un receptáculo del tipo que tiene conexión a tierra protegido mediante un interruptor por corriente de pérdida a tierra (GFCI). No use cables o cordones de extensión para la conexión. El no hacer esto en la[...]

  • Pagina 13

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 13 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 c . El accesorio para lámpara y todos los artículos metálicos que estén a menos de 1.5 metros (5 pies) de distancia tienen que estar unidos eléctricamente en la forma correcta. d. El nicho mojado está instalado correctamente de tal manera que el borde superior de l[...]

  • Pagina 14

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 14 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 ADVERTENCIA Nunca encienda esta lámpara subacuática durante más de 10 segundos a no ser que ésta esté completamente sumergida en el agua. Si no está totalmente sumergida, el conjunto de la lámpara se pondrá sumamente caliente, lo cual podría causar quemaduras gr[...]

  • Pagina 15

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 15 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 5. Instale el nuevo empaque al armar de nuevo la luz, el número de parte de Pentair Water Pool and Spa es el 79101600. ADVERTENCIA Nunca encienda esta lámpara subacuática durante más de 10 segundos a no ser que ésta esté completamente sumergida en el agua. Si no es[...]

  • Pagina 16

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 16 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 A Bolt and nut are to be tightened at approx. 45 degrees from the pilot screw between the tabs on the face ring as shown above. 45 degrees 45 grados 6 mm (1/4 de pulg.) o menos Orientación de la abrazadera de alambre y conexión del perno. Figura 3. Figura 4. Tornillo p[...]

  • Pagina 17

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 17 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 Notice d’emploi des lampes immergées Amerlite ® CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES PRIÈRE DE LIRE ET D’OBSERVER TOUTES LES CONSIGNES CONSERVER CETTE NOTICE A vis important À l’attention de l’installateur. La présente notice contient des renseignements impo[...]

  • Pagina 18

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 18 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 DANGER! Risque de décharge électrique ou d’électrocution! Ce produit doit être installé par un électricien agréé ou qualifié ou un technicien spécialisé, conformément au Code National d’Electricité et à tous les codes et règlements locaux en vigueur . [...]

  • Pagina 19

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 19 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 SECTION I. Installation de l’appareil d’éclairage lors de la construction d’une nouvelle piscine A . Avant que l’appareil d’éclairage ne puisse être installé, l’électricien devra procéder aux préparatifs suivants (cf. figure 1 ci- dessous). 1 . S’ass[...]

  • Pagina 20

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 20 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 A VERTISSEMENT À moins qu’elle ne soit totalement immergée dans l’eau, ne jamais utiliser cette lampe pendant plus de 10 secondes, car elle atteindrait alors des températures excessives susceptibles de provoquer des brûlures graves ou de casser l’ampoule ou la [...]

  • Pagina 21

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 21 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 2. Pour s’assurer que le circuit électrique de la piscine est conforme à toutes les spécifications applicables, l’électricien devra aussi consulter le service de construction local. 3. Pour réaliser une connexion à la terre et des joints électriques satisfaisa[...]

  • Pagina 22

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 22 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 SECTION III. Remplacement d’une ampoule uniquement DANGER Sous peine de provoquer le décès ou des dommages corporels graves pour l’installateur, le technicien de maintenance, les utilisateurs de la piscine ou d’autres personnes par suite d’un choc électrique, [...]

  • Pagina 23

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 23 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 6. Alignez la vis sans tête de la couronne sur le premier « E » du mot « BEFORE » inscrit sur la lentille. Alignez ensuite l’ensemble lentille/ couronne sur le boîtier, en plaçant la vis sans tête en face de la flèche sur l’étiquette d’avertissement. 7. F[...]

  • Pagina 24

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 24 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 SECTION IV. Nomenclature des pièces Art icle Pièce Description No. No. 1 79212100 Bague avant grande en plastique, pour inox seulement, blanche 1 79212165 Bague avant grande en plastique, pour inox seulement, grise 1 79212111 B ague avant grande en plastique, pour inox[...]