Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oster FPSTSM5102 manuale d’uso - BKManuals

Oster FPSTSM5102 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oster FPSTSM5102. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oster FPSTSM5102 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oster FPSTSM5102 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oster FPSTSM5102 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oster FPSTSM5102
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oster FPSTSM5102
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oster FPSTSM5102
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oster FPSTSM5102 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oster FPSTSM5102 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oster in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oster FPSTSM5102, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oster FPSTSM5102, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oster FPSTSM5102. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    User Manual Manual de Instrucciones Stand Mixer Batidora MODELS/ MODELOS FPSTSM5101 FPSTSM5102 V isit us at www .oster .com For product questions: Oster Consumer Service USA : 1.800.334.0759 Canada : 1.800.667.8623 www .oster .com © 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solu tions . All right s rese rved. Distr ibute d by S[...]

  • Pagina 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 1. T o protect against risk of electrical shock, do not put mixer in water or other liquid. This may cause personal injury or damage to the product. 2. Close supervision is necessary [...]

  • Pagina 3

    English-4 English-5 A. Attachment Eject Button – The eject button, located on the top of the handle, releases the beaters or dough hooks for easy cleaning. B. V ariable Bowl Speed – The bowl speed increases and decreases automatically as the beater speed is increased and decreased. C. Off-Center Head and Beaters – The head of the Stand Mixer [...]

  • Pagina 4

    English-6 English-7 P r e P a r i n g t h e s t a n d M i x e r F o r u s e Before preparing the mixer for use, be sure the speed control dial is in the OFF position and the electric cord is unplugged. Be sure to wash bowls and attachments before initial use. r a i s i n g a n d L o w e r i n g t h e M i x i n g h e a d Press the tilt release butto[...]

  • Pagina 5

    English-8 English-9 P r e P a r a t i o n a d d i n g t h e M i x i n g B o w L Place the mixing bowl onto the turntable. N O T E : Mixing bowls should NEVER be used in a conventional oven, microwave oven, on top of the range or on any other heated surface. o P e r a t i n g i n s t r u c t i o n s a B o u t t h e s P e e d c o n t r o L d i a L Th[...]

  • Pagina 6

    English-10 English-11 c a r i n g F o r Y o u r M i x e r c L e a n i n g Y o u r M i x e r T o clean the mixer , turn off and unplug from outlet, wipe the mixer head, stand and turntable with a damp cloth, then dry . DO NOT IMMERSE THE ST AND MIXER IN W A TER. A void the use of abrasive cleaners, as they may damage the finish of the mixer . W ash[...]

  • Pagina 7

    r e c i P e s M a k e a h e a d M a s h e d P o t a t o e s 3 pounds (1.5 kg) white potatoes (about 6 medium) peeled and cut in chunks 6 ounces (170 g) cream cheese cut in 1-inch (2.5 cm) cubes 1 cup (250 ml) sour cream 2 tablespoons (30 ml) butter or margarine Cook potatoes in boiling water until tender . Drain. In large mixing bowl, beat pota toe[...]

  • Pagina 8

    o r a n g e c a P P u c c i n o c a k e 2 squares (1 ounce each) ½ cup (125 ml) wa ter sweet baking chocolate 2 cups (500 ml) all-purpose flour 1 teaspoon (5 ml) baking soda ¼ (1.25 ml) teaspoon salt 1 cup (250 ml) softened margarine 2 cups (500 ml) sugar or butter 4 eggs, separated 1 teaspoon (5 ml) vanilla 1 cup (250 ml) buttermilk ¼ cup (50 [...]

  • Pagina 9

    English-16 English-17 c r e a M c h e e s e F r o s t i n g 1 package (8 ounces) cream cheese, at room temperature 1-¹⁄ ³ cups (325 ml) powdered sugar 1 tablespoon (15 ml) light cream or half-and-half Put all ingredients into small mixing bowl. Mix at a low speed to combine ingredients. Increase speed to a high speed; continue to mix until smoo[...]

  • Pagina 10

    T wo Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of two years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmansh[...]

  • Pagina 11

    PREcAUcIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 1. Para protegerse contra peligros de electricidad no sumerja la batidora en agua u otros líquidos ya que podría ocasionar lesiones personales o daños al pr[...]

  • Pagina 12

    Español-22 Español-23 A. Botón de Expulsión – El botón de expulsión localizado en la parte superior del asa libera los batidores o ganchos para amasar para una fácil limpieza. B. V elocidad V ariable del T azón – La velocidad del tazón aumenta y disminuye automáticamente a medida que se incrementa o disminuye la velocidad de los batid[...]

  • Pagina 13

    Español-24 Español-25 c ó M o P r e P a r a r L a B a t i d o r a P o r P r i M e r a v e z Antes de preparar la batidora por primera vez, asegúrese de que el disco de control de velocidades se encuentre en la posición OFF y que el electrodoméstico esté desenchufado. Asegúrese de lavar los recipientes y accesorios antes de usarlos por prime[...]

  • Pagina 14

    Español-27 Español-26 P r e P a r a c i ó n c ó M o a g r e g a r e L t a z ó n d e M e z c L a d o Ubique el tazón de mezclado sobre la plataforma giratoria. NOT A: Los tazones de mezclado NUNCA se deben utilizar en hornos convencionales, hornos microondas, sobre la estufa o sobre cualquier otra superficie caliente. i n s t r u c c i o n e [...]

  • Pagina 15

    Español-28 Español-29 c ó M o c u i d a r s u B a t i d o r a c ó M o L i M P i a r s u B a t i d o r a Limpie el cabezal de la batidora, apagar , desenchufar la base y la plataforma giratoria con un paño húmedo; después, séquelos. NO SUMERJA LA BA TIDORA EN AGUA. Evite el uso de limpiadores abrasivos porque pueden dañar el acabado de la b[...]

  • Pagina 16

    r e c e t a s P u r é d e P a P a s P r e P a r a d o P o r a d e L a n t a d o 3 libras (1,5 kg) de papas blancas (cerca de 6, medianas) peladas y cortadas en trozos grandes 6 onzas (170 kg) de queso crema en cubos de 1 pulgadas (2,5 cm) 1 taza (250 ml) de crema agria 2 Cu. (30 ml) de mantequilla o margarina Cocine las papas en agua hirviendo has[...]

  • Pagina 17

    c o r t e z a d e g a L L e t i t a s d e c h o c o L a t e 1-½ tazas (375 ml) de galletitas de chocolate, finamente procesadas ¼ taza (50 ml) de mantequilla derretida ½ cuta. (2 ml) de canela Coloque todos los ingredientes en el tazón de mezclado pequeño. Mezcle bien. Golpee la mezcla contra el fondo y lados de una budinera de 9 pulg. (23 cm[...]

  • Pagina 18

    c u B i e r t a d e c h o c o L a t e a M a r g o -d u L c e 2 cuadrados (1 onza cada uno) de ¼ taza (50 ml) de leche caliente chocolate dulce en pequeños trozos 2 Cu. (30 ml) de mantequilla 2 tazas (500 ml) de azúcar impalpable 1 cuta. (5 ml) de esencia de vainilla Coloque todos los ingredientes en el tazón de mezclado pequeño. Mezcle a poca [...]

  • Pagina 19

    Garantía Limitada de 2 Años Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de dos años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de [...]

  • Pagina 20

    Español-38 Español-39 NO T AS NO TES[...]