Oster FPSTSM5102 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Oster FPSTSM5102 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Oster FPSTSM5102, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Oster FPSTSM5102 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Oster FPSTSM5102. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Oster FPSTSM5102 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Oster FPSTSM5102
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Oster FPSTSM5102
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Oster FPSTSM5102
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Oster FPSTSM5102 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Oster FPSTSM5102 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Oster finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Oster FPSTSM5102 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Oster FPSTSM5102, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Oster FPSTSM5102 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User Manual Manual de Instrucciones Stand Mixer Batidora MODELS/ MODELOS FPSTSM5101 FPSTSM5102 V isit us at www .oster .com For product questions: Oster Consumer Service USA : 1.800.334.0759 Canada : 1.800.667.8623 www .oster .com © 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solu tions . All right s rese rved. Distr ibute d by S[...]

  • Seite 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 1. T o protect against risk of electrical shock, do not put mixer in water or other liquid. This may cause personal injury or damage to the product. 2. Close supervision is necessary [...]

  • Seite 3

    English-4 English-5 A. Attachment Eject Button – The eject button, located on the top of the handle, releases the beaters or dough hooks for easy cleaning. B. V ariable Bowl Speed – The bowl speed increases and decreases automatically as the beater speed is increased and decreased. C. Off-Center Head and Beaters – The head of the Stand Mixer [...]

  • Seite 4

    English-6 English-7 P r e P a r i n g t h e s t a n d M i x e r F o r u s e Before preparing the mixer for use, be sure the speed control dial is in the OFF position and the electric cord is unplugged. Be sure to wash bowls and attachments before initial use. r a i s i n g a n d L o w e r i n g t h e M i x i n g h e a d Press the tilt release butto[...]

  • Seite 5

    English-8 English-9 P r e P a r a t i o n a d d i n g t h e M i x i n g B o w L Place the mixing bowl onto the turntable. N O T E : Mixing bowls should NEVER be used in a conventional oven, microwave oven, on top of the range or on any other heated surface. o P e r a t i n g i n s t r u c t i o n s a B o u t t h e s P e e d c o n t r o L d i a L Th[...]

  • Seite 6

    English-10 English-11 c a r i n g F o r Y o u r M i x e r c L e a n i n g Y o u r M i x e r T o clean the mixer , turn off and unplug from outlet, wipe the mixer head, stand and turntable with a damp cloth, then dry . DO NOT IMMERSE THE ST AND MIXER IN W A TER. A void the use of abrasive cleaners, as they may damage the finish of the mixer . W ash[...]

  • Seite 7

    r e c i P e s M a k e a h e a d M a s h e d P o t a t o e s 3 pounds (1.5 kg) white potatoes (about 6 medium) peeled and cut in chunks 6 ounces (170 g) cream cheese cut in 1-inch (2.5 cm) cubes 1 cup (250 ml) sour cream 2 tablespoons (30 ml) butter or margarine Cook potatoes in boiling water until tender . Drain. In large mixing bowl, beat pota toe[...]

  • Seite 8

    o r a n g e c a P P u c c i n o c a k e 2 squares (1 ounce each) ½ cup (125 ml) wa ter sweet baking chocolate 2 cups (500 ml) all-purpose flour 1 teaspoon (5 ml) baking soda ¼ (1.25 ml) teaspoon salt 1 cup (250 ml) softened margarine 2 cups (500 ml) sugar or butter 4 eggs, separated 1 teaspoon (5 ml) vanilla 1 cup (250 ml) buttermilk ¼ cup (50 [...]

  • Seite 9

    English-16 English-17 c r e a M c h e e s e F r o s t i n g 1 package (8 ounces) cream cheese, at room temperature 1-¹⁄ ³ cups (325 ml) powdered sugar 1 tablespoon (15 ml) light cream or half-and-half Put all ingredients into small mixing bowl. Mix at a low speed to combine ingredients. Increase speed to a high speed; continue to mix until smoo[...]

  • Seite 10

    T wo Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of two years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmansh[...]

  • Seite 11

    PREcAUcIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 1. Para protegerse contra peligros de electricidad no sumerja la batidora en agua u otros líquidos ya que podría ocasionar lesiones personales o daños al pr[...]

  • Seite 12

    Español-22 Español-23 A. Botón de Expulsión – El botón de expulsión localizado en la parte superior del asa libera los batidores o ganchos para amasar para una fácil limpieza. B. V elocidad V ariable del T azón – La velocidad del tazón aumenta y disminuye automáticamente a medida que se incrementa o disminuye la velocidad de los batid[...]

  • Seite 13

    Español-24 Español-25 c ó M o P r e P a r a r L a B a t i d o r a P o r P r i M e r a v e z Antes de preparar la batidora por primera vez, asegúrese de que el disco de control de velocidades se encuentre en la posición OFF y que el electrodoméstico esté desenchufado. Asegúrese de lavar los recipientes y accesorios antes de usarlos por prime[...]

  • Seite 14

    Español-27 Español-26 P r e P a r a c i ó n c ó M o a g r e g a r e L t a z ó n d e M e z c L a d o Ubique el tazón de mezclado sobre la plataforma giratoria. NOT A: Los tazones de mezclado NUNCA se deben utilizar en hornos convencionales, hornos microondas, sobre la estufa o sobre cualquier otra superficie caliente. i n s t r u c c i o n e [...]

  • Seite 15

    Español-28 Español-29 c ó M o c u i d a r s u B a t i d o r a c ó M o L i M P i a r s u B a t i d o r a Limpie el cabezal de la batidora, apagar , desenchufar la base y la plataforma giratoria con un paño húmedo; después, séquelos. NO SUMERJA LA BA TIDORA EN AGUA. Evite el uso de limpiadores abrasivos porque pueden dañar el acabado de la b[...]

  • Seite 16

    r e c e t a s P u r é d e P a P a s P r e P a r a d o P o r a d e L a n t a d o 3 libras (1,5 kg) de papas blancas (cerca de 6, medianas) peladas y cortadas en trozos grandes 6 onzas (170 kg) de queso crema en cubos de 1 pulgadas (2,5 cm) 1 taza (250 ml) de crema agria 2 Cu. (30 ml) de mantequilla o margarina Cocine las papas en agua hirviendo has[...]

  • Seite 17

    c o r t e z a d e g a L L e t i t a s d e c h o c o L a t e 1-½ tazas (375 ml) de galletitas de chocolate, finamente procesadas ¼ taza (50 ml) de mantequilla derretida ½ cuta. (2 ml) de canela Coloque todos los ingredientes en el tazón de mezclado pequeño. Mezcle bien. Golpee la mezcla contra el fondo y lados de una budinera de 9 pulg. (23 cm[...]

  • Seite 18

    c u B i e r t a d e c h o c o L a t e a M a r g o -d u L c e 2 cuadrados (1 onza cada uno) de ¼ taza (50 ml) de leche caliente chocolate dulce en pequeños trozos 2 Cu. (30 ml) de mantequilla 2 tazas (500 ml) de azúcar impalpable 1 cuta. (5 ml) de esencia de vainilla Coloque todos los ingredientes en el tazón de mezclado pequeño. Mezcle a poca [...]

  • Seite 19

    Garantía Limitada de 2 Años Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de dos años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de [...]

  • Seite 20

    Español-38 Español-39 NO T AS NO TES[...]