Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oster 2604 manuale d’uso - BKManuals

Oster 2604 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oster 2604. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oster 2604 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oster 2604 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oster 2604 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oster 2604
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oster 2604
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oster 2604
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oster 2604 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oster 2604 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oster in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oster 2604, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oster 2604, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oster 2604. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instruc tion Manual HAND /ST AND MIXER Manuel d’Instr uctions BA TT EUR À MAIN/S UR SUPPORT Manual de Instrucciones BA TIDORA MANU AL / DE PEDES T AL Manual de Instruções BA TEDEIRA DE MÃO /PEDEST AL MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 2604 MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 2604[...]

  • Pagina 2

    2 IMPORT ANT SAFE GU ARD S SA VE THE SE INS TRU CTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MIXER. • Before connecting the Mixer , make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the appliance’ s plate[...]

  • Pagina 3

    3 FEA TURES A. Hand Mixer B. Mixer -Release Button C. Stand-Release Button D. Stand E. Dough Hooks F. Beaters G. Mixing Bowl H. Arm I. Eject Button J. On/Speed Control A E I J H C B F G D[...]

  • Pagina 4

    4 U SE AND C ARE I NFORMA TION • Before using the Mixer , wash the beaters, dough hooks and bowl in hot, soapy water . Rinse and dry . • The Mixer can be removed from the stand and used as a hand Mixer . • Although your Mixer is also designed to mix dough, if you notice that the motor starts stalling, you should not proceed mixing since it co[...]

  • Pagina 5

    5 I MPORT ANT O B SERV A TIONS • The beaters for this Stand Mixer are designed to be used in pairs only . Do not use one at a time. C AUTION : This Stand is designed for use with this specific Oster ® Hand/Stand Mixer . Use of this stand with other Mixers may result in instability , causing injur y , and it is not recommended. F EA TURES BOWL R[...]

  • Pagina 6

    6 S PEED S ET TING S S PEED 1 . . . . T o stir and mix slowly . 2 . . . . When adding dry ingredients like flour , baking powder , etc. 3 . . . . T o mix butter/margarine with egg yolks and sugar; to prepare cream. 4 . . . . T o prepare pie crusts and dough. 5 . . . . When mixing egg whites for meringue and whipped cream. C ARING FOR Y OUR M IXER C[...]

  • Pagina 7

    7 1 Y EAR L IMITED W ARRANT Y Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser , subject to the limitations and exclusions set forth below , that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year . This warranty does not cover normal [...]

  • Pagina 8

    8 Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires, et en particulier: • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER LE BA TTEUR. • Avant de brancher le mélangeur , s’assurer que la tension de votre prise électrique est identique à la tension indiquée sur la plaque de l’appareil. ?[...]

  • Pagina 9

    9 CARA CTÉRISTIQUE S A. Batteur à Main B. Bouton de Dégagement du Batteur C. Bouton de Dégagement du Support D. Support E. Crochets Pétrisseurs F. Fouets G. Bol Mélangeur H. Bras I. Bouton d’Ejection J. Commande de Marche/Vitesse A E I J H C B F G D[...]

  • Pagina 10

    10 R ENSEIGNMENTS D ’U TILISA TION ET D ’E NTRETIEN • Avant d’utiliser la Batteur , laver les fouets, les crochets pétrisseurs et le bol à l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher . • Le Batteur peut être enlevé du support et utilisé comme Batteur à la main. • Bien que votre Batteur soit également conçu pour mélanger la pâ[...]

  • Pagina 11

    11 O B SERV A TIONS I MPOR T ANTES • Les fouets pour ce Batteur à Support sont conçues pour être utilisées en paires seulement. Ne pas en utiliser un seul à la fois. M ISE EN G ARDE : Ce Support est conçu pour usage avec ce Batteur à Support/ à la Main Oster ® . L ’utilisation de ce support avec d’autres mélangeurs peut résulter en[...]

  • Pagina 12

    12 R ÉGLA GES DES V ITE S SES V ITESSE 1 . . . . Pour brasser et mélanger lentement. 2 . . . . Lors de l’ajout d’ingrédients secs comme la farine, la poudre à pâte, etc. 3 . . . . Pour mélanger le beurre/margarine avec les jaunes d’oeufs et le sucre; pour préparer une crème. 4 . . . . Pour préparer des croûtes et de la pâte pour ta[...]

  • Pagina 13

    13 G ARANTIE L IMITÉE 1 A N Sunbeam Products Inc. garantit à l’acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat. Cette garantit ne c[...]

  • Pagina 14

    14 PRE CA UCIONES IMPOR T ANTE S C O N SER VE ES T AS INS TRUC CIONES Cuando use aparatos eléctricos, precauciones de seguridad básicas siempre deben de seguirse, incluyendo las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA BA TIDORA. • Antes de conectar la batidora, asegúrese de que el voltaje de la toma de corriente sea igual [...]

  • Pagina 15

    15 CARA CTERÍSTICA S A. Batidora B. Botón para Liberar la Batidora C. Botón para Liberar el Base D. Base E. Ganchos Amasadores F. Batidores G. T azón H. Brazo de la Base I. Botón para Destrabar las Batidores/Ganchos Amasadore J. Botón par Aumento de Potencia A E I J H C B F G D[...]

  • Pagina 16

    16 I NFORMA CIÓN DE U SO Y C UIDADO • Antes de usar su Batidora, lave los batidores, los ganchos de masa y el tazón en agua jabonosa caliente. Enjuague y segue. • La batidora puede ser removida de us base y usada manualmente (Batidora Manual). • Aunque su Batidora está diseñada para mezclar masas mas espesas, si nota que el motor se esfue[...]

  • Pagina 17

    17 O B SERV A CIONES I MPORT ANTES • Los batidores de ésta Batidora están diseñados par ser usados en pares. No los use uno a la vez. P RECAUCIÓN : Esta base está deseñada específicamente para ésta Batidora Manual Oster ® . El uso con otras Batidoras no se recomienda. Puede ser inestable y causar lesiones personales. C ARA CTERÍSTICAS [...]

  • Pagina 18

    18 G UÍA DE V ELOCID ADES V ELOCID AD 1. . . . . . Revolver o mezclar suavemente. 2. . . . . . Invorporar ingredientes secos. 3. . . . . . Mezclar y acremar mantequilla (manteca) o margarina con yemas de huevo y azúcar . 4. . . . . . Para mezclas de pasteles o tortas que combinan varios ingredientes. 5. . . . . . Para batir claras de huevo para m[...]

  • Pagina 19

    19 G ARANTÍA L IMIT AD A DE 1 A ÑO Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste de p[...]

  • Pagina 20

    20 Sempre que utilizar eletrodomésticos, você deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: • LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A SUA BA TEDEIRA. • Antes de conectar a batedeira, assegure-se de que a voltagem da tomada seja igual daquela indicada na placa do eletrodoméstico. • Para evitar risco de choque el?[...]

  • Pagina 21

    21 CARA CTERÍSTICA S A. Batedeira de Mão B. Botão para Liberar a Batedeira C. Botão para Levantar do Pedestal D. Pedestal E. Batedores par Massas Pesadas F. Batedores G. Batedores H. Braço do Pedestal I. Botão Ejetor dos Batedores J. Botão para Ligar e Controlar a Velocidade A E I J H C B F G D[...]

  • Pagina 22

    22 U SANDO S UA B A TEDEIRA O ST ER ® • Antes de usar a Batedeira, lave os dois pares de batedores e o recipiente em água quente com sabão. Enxágue e seque. • A Batedeira pode ser removida do pedestal e utilizada como uma Batedeira de maõ. • Apesar de sua Batedeira ter sido projetada para misturar massas leves de pão, se você notar que[...]

  • Pagina 23

    23 O B SERV AÇÃOS I MPOR T ANTES • Os batedores desta Batedeira foram projetados para serem usados em pares. Nunca use um de cada vez. C UIDADO : Este pedestal foi projetado para ser usado especificamente com esta Batedeira de Mão Oster ® . O uso deste pedestal com outras Batedeiras não é recomendado, pois pode resultar em instabilidade, c[...]

  • Pagina 24

    24 G UIA DE V ELOCID ADES V ELOCID AD 1. . . . . . . Para bater ou misturar suavemente. 2. . . . . . . Incorporar ingredientes secos como farinha, fermento, etc. 3. . . . . . . Misturar e bater em ponto de creme manteiga ou margarina com gemas de ovo e açúcar . 4. . . . . . . Para misturar massas de tortas e bolos. 5. . . . . . . Para bater clara[...]

  • Pagina 25

    25 G ARANTIA L IMIT AD A DE 1 A NO A Sunbeam Products Inc. concede garantia ao comprador original, sujeita às limitações e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante um ano a partir da data de compra. Esta garantia não cobre o gas[...]

  • Pagina 26

    26 NOTE S/ NOT AS[...]

  • Pagina 27

    27 NOTE S/ NOT AS[...]

  • Pagina 28

    ©1998 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Oster ® is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company . © 1998 Sunbeam Corporation ou ses sociétés affiliées. T ous droits réser vés. Oste[...]