Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oster 139214 manuale d’uso - BKManuals

Oster 139214 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oster 139214. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oster 139214 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oster 139214 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oster 139214 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oster 139214
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oster 139214
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oster 139214
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oster 139214 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oster 139214 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oster in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oster 139214, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oster 139214, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oster 139214. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    For product questions contact: Jarden Consumer Service USA: 1 .800.334.0759 Canada: 1 .800.667.8623 www.oster.com ©2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Para preguntas sobre los produ[...]

  • Pagina 2

    English-2 English-3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS •  READ ALLINSTRUCTIONS,PRODUCTLABELS AND WARNINGSBEFOREUSING THE COUNTERTOPOVEN. •  Donottouchhotsurfac[...]

  • Pagina 3

    Figure 1 Figure 2 Figure 3 English-4 English-5 L eArning A b o u T Y our C ounTerTop o Ven 1. Function Selector Knob – Select cooking function by turning knob to desired setting. ( See Figure 1 ) 2. T emperature Control Knob – Adjust the dial thermostat to the desired temperature. ( See Figure 2 ) 3. Timer Control Knob with Bell Signal – Set [...]

  • Pagina 4

    English-6 English-7 T o u S e T h e T o A S T f u n C T i o n Step 1. Place food on Wire Rack. Step 2. Close glass door completely . Step 3. T urn the Function dial to T oast. Step 4. T urn the T emperature dial to 450˚ F Step 5. T urn the Timer past 20 minute mark to engage timer , then back to desired toast time anywhere between the T oast symbo[...]

  • Pagina 5

    r A C k g uide o pTionS Turn to 20 and then to desired time. English-8 English-9 Step 5. T urn the T imer to desired cook time.* Step 6. When Broiling is complete, open door completely and remove food.** ** W ARNING: Cooked food and metal rack can be very hot, handle with care. Do not leave Countertop Oven unattended. * Special note: If cook time i[...]

  • Pagina 6

    English-10 English-11 r e C i p e S b r i e A n d A r T i C h o k e b r u S C h e T T A 6 (1/3-inch-thick) slices of round country loaf 6 tablespoons extra-virgin olive oil 2 (6 1/2-oz.) jars marinated artichoke hearts, drained 1 (2 oz.) piece prosciutto or ham 1 small red onion, chopped 1 tablespoon chopped garlic 2 tablespoons balsamic vinegar 6 [...]

  • Pagina 7

    h e L p f u L T i p S / T r o u b L e S h o o T i n g PROBLEM PO TENTIAL CAUSE SOLUTION Overcooked/Undercooked Foods • Incorrecttemperature  ortimesetting •Rackplacement • Youmay haveto adjustthe timeandtemperature  to desiredtaste. • Becauseyour Countert[...]

  • Pagina 8

    English-14 English-15 1 Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in materi[...]

  • Pagina 9

    Español-16 Español-17 PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre deben tomarse algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: EA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES •  LEA TODASLASINSTRUCCIONES,LASETIQUET ASENELPRODUCTO YLAS  ADVERTENCIAS, ANTESDEUSAREL?[...]

  • Pagina 10

    Figura 1 Figura 2 Figura 3 Español-18 Español-19 i nformACión S obre S u h orno d e m eSA 1. Perilla De Selección De Función –Seleccione la función de cocción girando la perilla hasta la configuración deseada ( V ea la figura 1 ) 2. Perilla De Control De La T emperatura – Ajuste el dial del termostato a la temperatura deseada. (V ea la [...]

  • Pagina 11

    Español-21 Español-20 u S o d e L A f u n C i ó n d e T o S T A d o Paso 1. Coloque los alimentos sobre la rejilla de alambre. Paso 2. Cierre completamente la puerta de vidrio. Paso 3. Gire la perilla de función a la posición “T oast” (tostar). Paso 4. Gire la perilla de la temperatura a 450º F . Paso 5. Gire el reloj programador más all[...]

  • Pagina 12

    Español-23 Español-22 Español-23 u S o d e L A f u n C i ó n d e A S A r La función ajustable de asar permite al horno asar a cualquier temperatura. Fabuloso para derretir queso a 150º F o cocinar pescado a 400º F . Ajuste según sea necesario Paso 1. Coloque la comida en la rejilla para asar o en una bandeja de hornear si es necesario. Paso[...]

  • Pagina 13

    Español-25 Español-24 r e C e T A S b r u S C h e T T A d e b r i e Y A L C A C h o f A 6 rodajas de pan redondo campesino (d e 1 /3 de p ulg ad a d e anc ho , 0 .8 cm ) 1 cucharada de ajo picado 2 cucharadas de vinagre balsámico 6 cucharadas de aceite de oliva extra virgen 6 onzas de queso Brie 1 cebolla pequeña picada 2 frascos (de 6 ½ onzas[...]

  • Pagina 14

    Español-27 Español-26 r e C i p e S p e C h u g A d e p A V o A S A d A C o n V e g e T A L e S A r o m á T i C o S 1 pechuga de pavo pequeña 2 tallos de apio, cortados en cubitos de ¼ de pulgada (0.6cm) 2 dientes de ajo pelados 1 o 2 ramitos de romero y tomillo frescos 1 limón, cortado por la mitad 1 cebolla pequeña, cortada en cubitos de C[...]

  • Pagina 15

    C o n S e j o S Ú T i L e S / d i A g n ó S T i C o d e p r o b L e m A S PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN Alimentoscrudos/pasados decocción •  T emperaturao programacióndel tiempoincorrectas •Ubicacióndelarejilla •  Talveztengaqueajustareltiempoy latemperatura?[...]

  • Pagina 16

    Español-30 Español-31 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutio ns, o en C anadá, Sun beam Corpo ration (Ca nada) Limi ted operan do bajo el nombre de Jarden Co nsumer Sol utions, (e n forma co njunta, “J CS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra[...]