Oster 139214 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oster 139214. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oster 139214 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oster 139214 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oster 139214 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oster 139214
- nom du fabricant et année de fabrication Oster 139214
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oster 139214
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oster 139214 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oster 139214 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oster 139214, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oster 139214, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oster 139214. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    For product questions contact: Jarden Consumer Service USA: 1 .800.334.0759 Canada: 1 .800.667.8623 www.oster.com ©2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Para preguntas sobre los produ[...]

  • Page 2

    English-2 English-3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS •  READ ALLINSTRUCTIONS,PRODUCTLABELS AND WARNINGSBEFOREUSING THE COUNTERTOPOVEN. •  Donottouchhotsurfac[...]

  • Page 3

    Figure 1 Figure 2 Figure 3 English-4 English-5 L eArning A b o u T Y our C ounTerTop o Ven 1. Function Selector Knob – Select cooking function by turning knob to desired setting. ( See Figure 1 ) 2. T emperature Control Knob – Adjust the dial thermostat to the desired temperature. ( See Figure 2 ) 3. Timer Control Knob with Bell Signal – Set [...]

  • Page 4

    English-6 English-7 T o u S e T h e T o A S T f u n C T i o n Step 1. Place food on Wire Rack. Step 2. Close glass door completely . Step 3. T urn the Function dial to T oast. Step 4. T urn the T emperature dial to 450˚ F Step 5. T urn the Timer past 20 minute mark to engage timer , then back to desired toast time anywhere between the T oast symbo[...]

  • Page 5

    r A C k g uide o pTionS Turn to 20 and then to desired time. English-8 English-9 Step 5. T urn the T imer to desired cook time.* Step 6. When Broiling is complete, open door completely and remove food.** ** W ARNING: Cooked food and metal rack can be very hot, handle with care. Do not leave Countertop Oven unattended. * Special note: If cook time i[...]

  • Page 6

    English-10 English-11 r e C i p e S b r i e A n d A r T i C h o k e b r u S C h e T T A 6 (1/3-inch-thick) slices of round country loaf 6 tablespoons extra-virgin olive oil 2 (6 1/2-oz.) jars marinated artichoke hearts, drained 1 (2 oz.) piece prosciutto or ham 1 small red onion, chopped 1 tablespoon chopped garlic 2 tablespoons balsamic vinegar 6 [...]

  • Page 7

    h e L p f u L T i p S / T r o u b L e S h o o T i n g PROBLEM PO TENTIAL CAUSE SOLUTION Overcooked/Undercooked Foods • Incorrecttemperature  ortimesetting •Rackplacement • Youmay haveto adjustthe timeandtemperature  to desiredtaste. • Becauseyour Countert[...]

  • Page 8

    English-14 English-15 1 Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in materi[...]

  • Page 9

    Español-16 Español-17 PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre deben tomarse algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: EA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES •  LEA TODASLASINSTRUCCIONES,LASETIQUET ASENELPRODUCTO YLAS  ADVERTENCIAS, ANTESDEUSAREL?[...]

  • Page 10

    Figura 1 Figura 2 Figura 3 Español-18 Español-19 i nformACión S obre S u h orno d e m eSA 1. Perilla De Selección De Función –Seleccione la función de cocción girando la perilla hasta la configuración deseada ( V ea la figura 1 ) 2. Perilla De Control De La T emperatura – Ajuste el dial del termostato a la temperatura deseada. (V ea la [...]

  • Page 11

    Español-21 Español-20 u S o d e L A f u n C i ó n d e T o S T A d o Paso 1. Coloque los alimentos sobre la rejilla de alambre. Paso 2. Cierre completamente la puerta de vidrio. Paso 3. Gire la perilla de función a la posición “T oast” (tostar). Paso 4. Gire la perilla de la temperatura a 450º F . Paso 5. Gire el reloj programador más all[...]

  • Page 12

    Español-23 Español-22 Español-23 u S o d e L A f u n C i ó n d e A S A r La función ajustable de asar permite al horno asar a cualquier temperatura. Fabuloso para derretir queso a 150º F o cocinar pescado a 400º F . Ajuste según sea necesario Paso 1. Coloque la comida en la rejilla para asar o en una bandeja de hornear si es necesario. Paso[...]

  • Page 13

    Español-25 Español-24 r e C e T A S b r u S C h e T T A d e b r i e Y A L C A C h o f A 6 rodajas de pan redondo campesino (d e 1 /3 de p ulg ad a d e anc ho , 0 .8 cm ) 1 cucharada de ajo picado 2 cucharadas de vinagre balsámico 6 cucharadas de aceite de oliva extra virgen 6 onzas de queso Brie 1 cebolla pequeña picada 2 frascos (de 6 ½ onzas[...]

  • Page 14

    Español-27 Español-26 r e C i p e S p e C h u g A d e p A V o A S A d A C o n V e g e T A L e S A r o m á T i C o S 1 pechuga de pavo pequeña 2 tallos de apio, cortados en cubitos de ¼ de pulgada (0.6cm) 2 dientes de ajo pelados 1 o 2 ramitos de romero y tomillo frescos 1 limón, cortado por la mitad 1 cebolla pequeña, cortada en cubitos de C[...]

  • Page 15

    C o n S e j o S Ú T i L e S / d i A g n ó S T i C o d e p r o b L e m A S PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN Alimentoscrudos/pasados decocción •  T emperaturao programacióndel tiempoincorrectas •Ubicacióndelarejilla •  Talveztengaqueajustareltiempoy latemperatura?[...]

  • Page 16

    Español-30 Español-31 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutio ns, o en C anadá, Sun beam Corpo ration (Ca nada) Limi ted operan do bajo el nombre de Jarden Co nsumer Sol utions, (e n forma co njunta, “J CS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra[...]