Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nikon TC-16 manuale d’uso - BKManuals

Nikon TC-16 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nikon TC-16. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nikon TC-16 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nikon TC-16 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nikon TC-16 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nikon TC-16
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nikon TC-16
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nikon TC-16
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nikon TC-16 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nikon TC-16 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nikon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nikon TC-16, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nikon TC-16, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nikon TC-16. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    AFTUO>/<--*--TC- 1 6 S A F Teleconverte r TC-1 6 AF-Telekonverte r TC-1 6 Teleconvertisseu r A F TC-1 6 Teleconvertido r A F TC-1 6 Nikon INSTRUCTIO N MANUA L GEBRAUCHSANWEISUN G MOD E D'EMPLO I MANUA L D E INSTRUCCIONE S M - S a[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    B* H English — Deutsc h Franpai s Espaftol - 4 ft -Pag e 1 4 Seite2 2 - Pag e 3 2 Pagin a 4 2[...]

  • Pagina 4

    .7*-»XIl7>*> > t. ON/OF F %•<•» + 3^u>X|SSi|iSKt' > 4.AF*f=raK f > 6 . u>X«K* B 7 . WMF«jg»*f-< K 8 . ya??A-a**.#-!> ' lo . Bmn-a»*'-f K ItUrti : COTfcCTO . -p>aAF?UP>«--?-TC-l6S£fc-m>_LltVfcfc-*iVJA ! i HAFxUP>/<-5'-TO-l6S(aT, r AF7 i L-P>TC-l6j£f«-r)(*H-Sfc'J:t[...]

  • Pagina 5

    (*l ) • m a i t H173- * a J 9 v--v3 H—v = 1 — J U 50iwiFI. 2 50~FI.2 S SO"FI.4(»*»#l*B00OtUft ) 50—FI.4 S 58"»F I . 8 50mmFI.8 S 50—F 2 (KS#-^364000 1 lU.fi ) 55—FI. 2 -*58»»F i . 2 58—FI.2 S 85—FI.4 S 85—F 2 85r»F2 S I05«™FI.8 S I35—F 2 I35—F2 S ED200mmF 2 ED200—F2 S ED30O—F2 S -am glJT5Ci*<Ti * If [...]

  • Pagina 6

    £.is>X<nWtt.?l A z AFT U3>TC-l6«L->X)tSJ!*^>*#L4'A'''b±U>X(?)jlK l ; >?'£}|o T AF?U3>T0-l6ff)U>X)tK}|*»£±U>XmS>;«fll£A ! -&TtT-KSItSl ^ (X.Mt>'hfLX)H<3?tlttn£T. a300mmF2S,a200mmF2S*f;ltH200mF2 % ISUli f -t£#tiAFrU 3 >TC-l6%SB#ltSiS](JEB*-'ia-C)i;lHlL T <?[...]

  • Pagina 7

    T<nx T«(*2)*^#W<ftf9(.< , (4)F3AF*f- f #)•>•! • 7j-*>^*g < JfTtAF^U a >TC-I6O T u > XmKS *f < 0>ffifflKW# £ r#B 8 < ftfS v . evhGMH I (*2 ) %*'sX mn.tam 300 ™ 200m m 135m m 105m m 85" ™ 58m m 55 ™ 50m m 35m m 28m m 24m m t" > K n S-iffi H co~35 m a>~l6 m oo~7.2 m »-4.4 m co-2.9 [...]

  • Pagina 8

    • iU>X t LTHI35mmF2S , ai35m»F24-S « LTfl&JBT*>t§'&lt , iU>Xff l Smnmt"'-Zm<nViX-Z-am<. fc!Sl 2m,):lJ,fi:SE)ltfll]T1JfB L iTt , U S *-+7*-ax«*tf>*II(2 ) list , ti&wwvw)<mi*-*t:r-&^mnm¥&mr-ibt:-JT*~ K7*-aa * * ! s* & < iciz t *< * y tt . fcfcX.lf. H300i™F2SfcfflV.<T70mA-&[...]

  • Pagina 9

    I»c<« . 7 7"f>y-rt!; r Hj* < ,SH-r6J ; 7 i;AF?u=i>TC-l6i;aiB S StfT*- h 7 * - * T.m.tei'frV- i t ' J S T 7 7l->y-rt«*¥(7)WSI«F3AF*T-VOTffifflKafl#«-z-#Ba < fc- SK. ) 7* - WPy?*^/ ' — D f > hiSh«ti'»?WAF 7 7- f >?'-DX-lrtm;ii]!gv"->i:A'i'i'i.>J|- t 1 £'C*[...]

  • Pagina 10

    AFxb3>TC-l6£±u>Xi;gjt L tT£iu^*n«fl5SIJJ5 i !4JK'JffiS « TLJT . <±u>xl;SflHFfl*<FI.8 i MM5l<U>X«i.>*»|# > #B50mm F I .2S . a50mn. F I .4S . a35mm F I .4S*MMF(S* ! F I .8«t> J feBflj, u u > X £±U>X t LT«ST5 t #« , AFxU 3 >TC-l6A ! @a:IS(<JOT«:t l £Sf c L JTroX- . ±U>XcoJx>J(it^ f l[...]

  • Pagina 11

    A|AFT-H3>"'<-?-TC-16Sfl6ffl_h.0>i±i i •AF-yuovTC-tStt.AFTTOy-OX-KtSajFSAFtf f « ta-sfciu-H m uvXtmWcSIt U **IE**l,Mtt;l.T* - h 7 *-*]*»«fcf f 1* S I) T U 3 W«— * —"t!T , tfc , JFfU 3 >TC-l6rt<7)U>XOTjh t -MiSfr' — KWIS'PsF3iSr• < fff)«m*y7«f-(i:8Sl,Ti.6(Si:|*l§8*l(;*:t 5 iji>i- 4 f^[...]

  • Pagina 12

    /JAF-rU-a>/<-?-TC-l6SI5'JI5t>±roi±. * A F x u a >TC-1612 . **.«&•<?*-t-W*f*iM Lfcfflft««T-T . -Z<r> X i *t •AF^f^aat^S'SftfcilSfr'ol'f:! ] LXl'iTt . *-! • 7*-*7.fF » £ 4 CU T <fc'?L> „ A'A'Jit v < fa 'JiWfeUfc t #Utt . **7Ji<3-.H<*«*i&ittfc*«0&[...]

  • Pagina 13

    7^-fe+MJ - « m |il*l-'y7"BF- l ».i:fcl_F- l » J * M 7 7 (••»•—3N0.6 I •;»w** : BBJSM * f y (••&*> * : ^SSKTSittrtSK^-?-!;,! : UK» ) X<"jf- O N 0FF7 W 7 f 7 * — 1} 2- a -y i> #9 >(l Tffi) MM : AF 7 zO^-DX-l i ';AF*y-fiH*f>«-«UTfitS g W>t : z.3>Fv'j> Kaiftft ) !*75v'7 [...]

  • Pagina 14

    NOMENCLATUR E 1 . Focu s loc k butto n 6 . Len s mountin g inde x 2 . ON/OF F switc h 7 . Len s spee d indexin g pos t 3 . Len s typ e signa l pi n 8 . Foca l lengt h indexin g ridg e 4 . A F connectin g pin s fo r F3A F 9 . Len s releas e butto n 5 . Camer a mountin g inde x 10 . Meie r couplin g ridg e BEFOR E USIN G TH E TC-1 6 (Rea d th e follo[...]

  • Pagina 15

    LENS/TELECONVERTE R COMPATIBILIT Y Th e followin g tabl e list s a variet y o f Al-typ e Nikko r an d Niko n Serie s E lense s whic h ca n b e use d wit h th e Niko n A F Teleconverte r TC-16 . Wideangl e Norma l Telephol o HNikko r 24m m 1/ 2 H Nikko r 24m m f/2 S HNikko r 28m m f/ 2 (Produc t numbe r 54002 1 o r higher ) HNikko r 28m m f/2 S HNik[...]

  • Pagina 16

    CONNECTIN G LEN S AN D TELECONVERTE R A „ A 2 Positio n th e len s i n th e TC-16' s bayone t moun t wit h it s apertur e inde x aligne d wit h th e TC-16' s len s mountin g inde x ® ; then , graspin g th e len s apertur e ring , tur n th e len s counterclockwis e unti l i t click-stop s int o position - (Wit h eithe r th e 300m m f/ 2[...]

  • Pagina 17

    5 . Pres s th e shutte r releas e butto n al l th e wa y t o releas e th e shutte r whe n bot h LE D in-focu s indicator s 04 ) ligh t u p t o indicat e subjec t in-focu s condition . Fo r furthe r informatio n o n viewfinde r information , etc. , refe r t o th e F3A F camer a body' s instructio n manual . Focu s detectio n rang e whe n len s [...]

  • Pagina 18

    3 . Whe n th e distanc e scal e o f th e prim e len s i s se t t o minimu m o r aroun d there , yo u ca n focu s o n you r subjec t eve n i f i t i s beyon d th e origina l closes t shoot - in g distance . Note , however , tha t pictur e qualit y ma y somewha t b e impaired . 4 . I f th e prim e len s i s th e 135m m f/2 , mak e sur e yo u se t th [...]

  • Pagina 19

    (1 ) Tur n th e focusin g rin g o f th e prim e len s clockwis e (i.e. , whil e maintain - in g shootin g position ) unti l bot h LE D in-focu s indicator s (••^ i ligh t up . (2 ) Confir m th e positio n o f th e distanc e scal e se t i n Ste p 2 an d th e positio n rese t a t Ste p (1) . (3 ) Durin g autofocu s operation , mov e th e distanc [...]

  • Pagina 20

    EXPOSUR E DETERMINATIO N Usin g th e TC-1 6 no t onl y increase s th e effectiv e foca l lengt h b y 1.6X , bu t als o decrease s th e effectiv e apertur e b y a 1 - 1 / 3 f/stop . Thus , whe n th e TC-1 6 teleconverte r i s i n use , yo u shoul d disregar d th e prim e lens' s engrave d apertur e scale . I f th e TC-1 6 i s attache d t o lens[...]

  • Pagina 21

    • D o no t subjec t th e TC-1 6 t o shocks—especiall y avoi d droppin g o r bangin g i t o n anythin g hard . • I f condensatio n form s o n th e TC-1 6 body , wip e i t wit h a dr y sof t cloth . I f i t form s o n th e len s itself , observ e th e following — us e a blowe r brus h t o clea n al l glas s surfaces ; a s muc h a s possibl e [...]

  • Pagina 22

    NOMENKLATU R 1 . Fokusarretierknop l 7. Objektiv-Lichtstarken-Markierun g 2. Ein/Aus-Schalte r (ON/OFF ) 8 . Brennweitenindexste g 3 . Objektivtypsignalstif t 9 . Objektiventriegelungsknop f 4 . AF-AnschluBslift e fu r F3A F 10 . Belichtungsmesser - 5 . Kamerabefestigungsinde x kupplungsste g 6 . Objektivbefestigungsinde x VO R GEBRAUC H DE S TC-1 [...]

  • Pagina 23

    Normalobjekti v Tel e HNikko r 50m m f/1. 2 HNikko r 50m m 1/1,2 S HNikko r 50m m f/1, 4 (Produktnumme r 398000 1 un d hoher ) HNikko r 50m m 1/1,4 S HNikko r 50m m ff! 8 HNikko r 50m m 1/1.8 S Serie s E 50m m I/1. B HNikko r 50m m f/ 2 (Produktnumme r 364000 1 un d hoher ) HNikko r 55m m 1/1, 2 HNoc t Nikko r 58m m f/1, 2 HNoc t Nikko r 58m m 1/1.[...]

  • Pagina 24

    Entfernen : De n Objektiventriegelungsknop f ® a m TC-1 6 driicken , wobe i de r Objektivblendenrin g festgehalte n wird , un d da s Objekti v dan n i m Uhrzeigersin n drehen , bi s de r Objektivblendeninde x au f de n Objektivbefestigungsinde x de s TC-1 6 ausgerichte t ist . (Be i de n Objektive n 300m m f/ 2 IF-E D Ode r 200m m f/ 2 IF-E D dreh[...]

  • Pagina 25

    EntfernungsmeBbereic h be i Einslellun g de s Objekliv s au f Unendlic h (•>> ) Verwendete s Objekti v 300m m 200m m 135m m 105m m 8 5 m m 58m m 55m m 50m m 35m m 28m m 24m m EntfernungsmeBbereic h Unendlic h {« ) bi s 35 m Unendlic h {°° ) bi s 16 m Unendlic h (» ) bi s 7,2 m Unendlic h (» ) bi s 4,4 m Unendlic h (<*> ) bi s 2,9[...]

  • Pagina 26

    3 . Wen n di e Entfernun g a m Grundobjekti v au t de n kleinste n Ode r fas t au l de n kleinste n Wer t eingestell t wird , werde n soga r noc h Motiv e schar f abgebildet , dere n Entfernun g zu r Kamer a kurze r is t al s di e kurzest e Aufnahmeentfer - nung . I n diese m Fal l kan n e s jedoc h z u eine r geringfugige n Beeintrachti - gun g de[...]

  • Pagina 27

    4 . Da s Objekti v au f da s Moti v i n kiirzeste r Entfernun g scharfeinstellen . Wen n beid e LED-Anzeige n fu r richtig e Scharfeinstellun g (>•* ) aufleuchten , bedeute t dies , daf t di e i n Schrit t 2 vorgenommen e Einstellun g einwand f reie n Dauer-Autofokusbetrie b gewahrleistet . Wen n jedoc h di e LED-Warnanzeig e fu r unmdglich e [...]

  • Pagina 28

    FOKUSARRETIERKNOPF — — D Ih r TC-1 6 ha t eine n Fokusarretierknop f © . Wir d diese r Knop f wahren d Auto - fokusbetrie b gedruckt , wird di e fokussiert e Entfernun g automatisc h festgehal - ten , Sobal d de r Knop f wiede r gelos t wird , geh l de r normal e Autofokusbelrie b weiter . Ur n Aufnahme n z u machen , be i dene n sic h da s Ha[...]

  • Pagina 29

    BELICHTUNGSBESTIMMUN G De r TC-1 6 erhdh t nich t nu r di e elfektiv e Brennweit e ur n da s 1,6fache , sonder n verminder t auc h di e effektiv e Blend e u m 1 - 1 / 3 Blendenstufen . Be i Verwendun g de s TC-16 soflt e dahe r de r Blendenskai a de s Grundobjektiv s kein e Beachtun g geschenk t werden . Be i Verwendun g de s TC-1 6 zusamme n mi t [...]

  • Pagina 30

    HINWEIS E 2U R PFLEG E DE S TELEKONVERTER S Bedenke n Si e stets , daf t Ih r Telekonverte r T01 6 ei n optische s PrSzisions - instrumen t ist . Grob e un d unvorsichtig e Handhabun g konne n z u eine r Be - schadigun g fuhren . Wen n Si e di e folgende n Tip s beherzigen , wird de r TC-16 auc h noc h nac h lange r Zei t wi e a m erste n Ta g z u [...]

  • Pagina 31

    ZUBEHO R Standar d Vordere r Objektivdecke l 8F- 1 Hintere r Objektivdecke l LF- 1 Sonde r Objektivtasch e Nr . 6 1 TECHNISCH E DATE N Optische r Aufbau : Brennweite : Btendenkupplungsbereich : Effektiv e Blende: , Schanfeinstellung : Hauptschalte n Batteriestromversorgung : M ef i w erlspeicherung : Blende : Belichtungsmessung : Reproduktionsverha[...]

  • Pagina 32

    NOMENCLATUR E 1 . Poussoi r d e verrouillag e d e mis e 7 . Levie r d'indexatio n d e a u poin t Commutateu r ON/OF F Doig t indicateu r d e typ e d'objecti f Doig t d e connexio n A F pou r F3A F Reper e d e fixatio n d e I'apparei l Reper e d e fixatio n d e I'objecti f luminosit e d'objecti f 8 . Inde x d'indexatio [...]

  • Pagina 33

    Norma l Teleobjecti f BNikko r 50m m 1/1. 2 H Nikko r 50m m «1,2 S 3 Nikko r 50m m f/1, 4 (nombr e produi t 398000 1 o u superieur ) 3 Nikko r 50m m 1/1,4 S 3 Nikko r 50m m 1/1, 8 a Nikko r 50m m 1/1,8 S Serie s E 50m m 1/1, 8 a Nikko r 50m m f/ 2 (nombr e produi t 36400 1 o u superieur ) 3 Nikko r 55m m 1/1, 2 a Noe l Nikko r 58m m 171. 2 BNoc t [...]

  • Pagina 34

    Demontage : Enfonce r l e poussoi r d e deverrouillag e d'objecti f ® d u TC-1 6 tou t e n maintenan t l a bagu e de s ouverlure s d e I'objectif , pui s tourne r I'objecli f dan s l e sen s horair e jusqu' a ce.qu e l e reper e d'ouverture s d e I'objecti f s'align e su r l e reper e d e fixatio n d'objecti[...]

  • Pagina 35

    Plag e d e detectio n d e rnis e a u poin t quan d t'objecti f es t regi e su r I'lntin l H Objecti f utilis e 300m m 200m m 135m m 105m m 85m m 58m m 55m m 50m m 35m m 28m m 24m m Ptag e d e detectio n d e mis e a u poin t Infin i (°°) a 35 m Infin i (°° ) a 16 m Infin i (°° ) a 7,2 m Infin i (°° ) a 4,4 m Infin i (°° ) a 2,9 m[...]

  • Pagina 36

    3 . Quan d I'echell e de s distance s d e I'objecti f principa l es t regle e a so n mini - mu m o u a pe u pres , vou s pouve z mettr e a u poin t su r voir e suje t mem e s i celui-c i s e trouv e a un e distanc e inferieur e a l a distanc e d e pris e d e vu e /nit/ale . Noter , cependant , qu e >a qualite d e I'imag e risqu e [...]

  • Pagina 37

    4 . Mettr e a u poin t su r l e suje t a l a distanc e d e pris e d e vu e minimale . S i le s deu x DE L indicatrice s d e nettet e (••< ) s'allument , cel a signiti e qu e I'echell e de s distance s preregle e e n phas e 2 perme t u n fonctonnemen t e n mis e a u poin t automatiqu e continue . Mai s s i l a DE L indiquan t I&apos[...]

  • Pagina 38

    POUSSOI R D E VERROUILLAG E D E MIS E A U POINT — -— — D Votr e TC-1 6 es t dot e d'u n poussoi r d e verrouillag e d e mis e a u poin t ® . E n I'enfoncan t pendan t l a mis e a u poin t automatique , cett e mis e a u poin t es t bloque e automatiquemen t o u l a distanc e d e mis e a u poin t nett e fixee . L a mis e a u poin t a[...]

  • Pagina 39

    DETERMINATIO N D E L'EXPOSITIO N L'utilisatio n d u TC-1 6 no n seulemen t augmenl e l a longueu r focal e effectiv e d e 1,6X , mai s redui t egalemen t I'ouvertur e effectiv e d e 1-1/ 3 d e vateur . Ainsi , ave c l e TC-16 , i l n e fau t pa s teni r compt e d e I'echell e de s ouverture s grave e dan s I'objecti f princ[...]

  • Pagina 40

    CONSEIL S SU R L'ENTRETIE N D U TELECONVERTISSEU R N e pa s oublie r qu e c e TC-1 6 es t u n accessoir e optiqu e d e haut e precisio n e t qu'u n traitemen t brusqu e e t no n soigneu x risqu e d e I'endommager . Suive z le s conseil s suivant s e t l e TC-1 6 fonctionner a toujour s auss i parfaitemen t qu'a u premie r jour .[...]

  • Pagina 41

    ACCESSOIRE S Fourn i Boucho n d'objecti f avan t BF- 1 Boucho n d'objecti f arrier e LF- 1 E n optio n Etu i soupl e d'objecti f No . 6 1 CARACTERISTIQUE S Constructio n optique : Longueu r locale : Plag e d e couplag e d'ouverture : Ouvertur e effective : Mis e a u point : Commutaleu r d'alimentation : Alimentatio n de s p[...]

  • Pagina 42

    NOMENCLATUR A Solo n d e bloque o de l enfoqu e Interrupte r ON/OF F Clavij a d e sena t de l tip o d e objetiv o Clavij a d e conexi6 n d e A F par a l a F3A F Indic e d e montaj e d e l a camar a Indic e d e montaj e de l objetiv o 7 . Guia d e enclavamient o d e l a veiocida d de l objetiv o 8 . Protuberanci a d e enclavaminet o d e l a distanci[...]

  • Pagina 43

    Norma l Teleobjetivo s BNikko r 50m m 1/1, 2 BNikko r 50m m f/1.2 S B Nikko r 50m m f/1, 4 (Nurner o d e product o 39800 1 o mayor ) 3 Nikko r 50m m W1.4 S 3 Nikko r 50m m 1/1, 8 a Nikko r 50m m 171,8 S Serie s E 50m m 1/1. 8 3 Nikko r 50m m f/ 2 (Nurner o d e product o 364000 1 o mayor ) BNikko r 55m m f/1, 2 BNoc I Nikko r 58m m f/1, 2 3 Noe l Ni[...]

  • Pagina 44

    Par a retirarlo : Oprim a e l boto n d e liberacio n de l objetivo.' ® existent e e n e l TC-16 , mientra s sostien e e l anili o d e abertura s de l objetivo , y gir e e l objetiv o e n l e sentid o d e l a rotacio n d e la s aguija s de l reloj , hasi a qu e e l indic e d e aber - tura s de l objetiv o est e alinead o co n e l indic e d e m[...]

  • Pagina 45

    5 . Cuand o ambo s indicadore s d e enfocad o po r LE D (••* ) s e enciende n par a indica f l a condicio n d e sujet o enfocado , oprim a completament e e l dispara - do r par a libera r e l obturador . Par a mayo r informacio n acerc a d e l a informa - cio n de l visor , etc. , consult e e l manua l d e instruccione s de l cuerp o d e l a ca[...]

  • Pagina 46

    3 . Cuand o s e fij a l a escal a d e distancia s de l objetiv o principa l e n minimo , o alrededo r d e est e punto , Ud . pued e enfoca r s u sujet o aunqu e e l mism o est e ma s lejo s qu e l a distanci a origina l ma s cercan a par a toma r fotos . Si n embargo , s e hac e nota r qu e e s posibl e qu e l a calida d d e l a fotografi a dis - m[...]

  • Pagina 47

    Enfoqu e e l sujet o e n s u distanci a minim a par a saca r fotos . S i ambo s indica - dore s d e enfocad o po r LE D ( • •* ) s e encienden , est o signific a qu e l a escal a d e distancia s prefijad a e n e l Pas o 2 permit e un a operacio n continu a d e enfoqu e automatico . Per o s i e l indicado r d e advertenci a d e enfoqu e im - pos[...]

  • Pagina 48

    BOTO N D E BLOQUE O DE L ENFOQUE — — D S u TC-1 6 est a equipad o co n u n boto n d e bloque o de l enfoqu e (D . S i s e oprim e est e boto n durant e l a operacio n d e enfoqu e automatico , l a dtstanci a e n foc o s e bloque a automaticament e o s e fija . E n e l moment o e n qu e s e suelt a e l bot6n , e l enfoqu e automatic o s e reanud[...]

  • Pagina 49

    DETERMINACIO N D E L A EXPOSICIO N A l utiliza r e l TC-1 6 n o s6l o s e aument a l a longitu d toca l efectiv a e n 1,6X , sin o qu e tambie n s e disminuy e l a abertur a efectiv a e n 1 - 1 / 3 punto s d e f . Po r f o tanto , a l utiliza r e l teleconvertido r TC-16 , Ud . n o deb e toma r e n cuent a l a escal a d e abertura s grabad a e n e [...]

  • Pagina 50

    NOTA S SOBR E E L US O DE L TC-1 6 1 . N o e s posibl e utiliza r e l Teleconveitido r A F TC-1 6 co n un a camar a distint a a l a N'ko n F3A F co n e l Viso r DX- 1 A F montado . E l mism o permit e sol o operacio n co n entoqu e automatico—n o operacio n co n enfoqu e asistid o 2 . Cuand o n D utilic e e l TC-16 , coloqu e e l interrupto [...]

  • Pagina 51

    RECOMENDACIONE S SOBR E E L CUIDAD O DE L TELECONVERTIDO R Teng a siempr e present e qu e s u TC-1 6 e s u n accesori o optic o d e ali a precisi6n , y qu e u n manipule o descuidado , rudo , l o pued e darter . Sig a la s recomenda - cione s siguientes , y e l TC-1 6 funcionar a siempr e e n un a form a Ia n perfecl a com o e l di a e n qu e l o c[...]

  • Pagina 52

    ACCESORIO S Suministrad o Tap a delanter a de l objetiv o BF- 1 Tap a posterio r de l objetiv o LF- 1 Opciona l Estuch e flexibl e par a e l objetiv o No . 6 1 ESPECIFICACIONE S Construccio n de l objetivo : Distanci a focal : Gam a d e acoplamient o d e l a abertura : Abertur a efectiva : Enfoque : Interrupto r d e allmentacion : Alimentacio n d e[...]

  • Pagina 53

    [...]

  • Pagina 54

    (Mlkon) NIPPO N KOGAK U K.K . N o reproductio n i n an y for m o f thi s booklet , i n whol e o r i n par t (excep t fo r brie f quotation s i n n . , , . . critica l article s o r reviews) , ma y b e mad e withou t Pnnte d i n Ja P a n (84 - 10 - B 1 & ' 2 writte n authorizatio n fro m Nippo n Kogak u K.K .[...]