Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nikon AF-S DX manuale d’uso - BKManuals

Nikon AF-S DX manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nikon AF-S DX. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nikon AF-S DX o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nikon AF-S DX descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nikon AF-S DX dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nikon AF-S DX
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nikon AF-S DX
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nikon AF-S DX
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nikon AF-S DX non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nikon AF-S DX e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nikon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nikon AF-S DX, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nikon AF-S DX, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nikon AF-S DX. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    使用説明書 P. 2-11 Jp User’s Manual PP. 12-19 En Benutz erhandb uch S. 20-27 De Manuel de l’utilisateur P. 28-35 Fr Manual del Usuario PP. 36-43 Es Anvädarhand bok S. 44-51 Se Pyko водство поль з o в a теля СТР . 52- 59 Ru Gebruikshandleiding P. 60-67 Nl Manuale d’uso PP. 68-75 It P. 76-85 Ck P. 86-93 Ch P. 94-1 03 K[...]

  • Pagina 2

    2 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 安全上のご注意 ご使用の前に 「安全上の ご注意」 をよくお 読みのうえ、 正しくお使い ください。 この 「安全上 のご注意」 は製品を安 全に正しく使用して いただき、 あなたや他の人々 への危害や財産への損害を 未然に防止?[...]

  • Pagina 3

    3 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 警告 分解禁止 分解したり修理 ・ 改造をしないこと 感電したり、 異常動作をしてケガの原因となります。 接触禁止 すぐに修理 依頼を 落下などによって破損し、 内部が露出したときは、 露出部に手を触れ ないこと 感電したり、 [...]

  • Pagina 4

    4 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 各部の名称 ( ) :参照頁 A C D B 1 フード( P. 6 ) 2 フード取り付け指 標( P. 6 ) 3 フードセット指標 ( P. 6 ) 4 フード着脱指標( P. 6 ) 5 ズームリング( P. 6 ) 6 焦点距離目盛 7 焦点距離目盛指標 8 フォーカスリング ( P. 7 ) 9[...]

  • Pagina 5

    5 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr このたびは DX ニッコールレンズをお買い上げい ただきありがとうございま す。 このレ ンズは、 ニコ ン DX フォーマッ トのニコンデジタル 一眼レフカメラ( D300 、 D90 など)専用です。 ニコン DX フォーマットでの 撮影画角は、 35[...]

  • Pagina 6

    6 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr フード HB-32 1 の取り付け、 取り外し 取り付け方 レンズ先端のフード着脱指標 4 とフード取り付け指標 (、 2 ヶ所のいずれか) 2 を合わせ、 カメラ側から見 て反時計回りにカチッと音がするまでフード 1 を回転 させ、確実に取り?[...]

  • Pagina 7

    7 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr ピント合わせの方法(図 A ) オートフォーカ ス撮影 カメラのフォーカス モードを AF-A 、 AF-S または AF-C に セットし、 レンズの A-M 切り換えスイッチ a を[ A ]に セットしてください 。 シャッターボタン を半押してピン トを合?[...]

  • Pagina 8

    8 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 手ブレ補正機能( VR ) シャッタースピード で約 3 段分 ※ の手ブレを補正します 。 パンニング (流し撮り) にも対応し、 流し撮りも行えま す。 (※当社 測定条件によ ります 。また 、手ブレ補正 効 果は、撮影者や撮影 条件?[...]

  • Pagina 9

    9 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr カメラの内蔵フラッシュ使用時のケラレに ついて カメラの内蔵フラッ シュのケラレとは、 フラッシュの光 がレンズのフード 1 や、 焦点距離、 撮影距離によっては レンズの先端でさえ ぎられて影になり、 写真に映り込む 現象で?[...]

  • Pagina 10

    10 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 付属アクセサリー ・ 67mm スプリング式レンズキャップ LC-67 ・ 裏ぶた LF- 1 ・ バヨネットフード HB-32 ・ ソフトケース CL-1 018 別売アクセサリー ・ 67mm ネジ込み式フィルター 使用できないアクセサリー ・ テレコンバーター :全種類 [...]

  • Pagina 11

    11 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 広角・超広角レンズのオートフォーカス撮影について 広角 ・超広角 レンズでは、 標準クラスのレンズと 比べ、 下記のような撮影条件になりやすく 、 オートフォーカス撮影 時には注意が必要で す。 以下をお読みになっ て、オ?[...]

  • Pagina 12

    12 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notes on Safety O perations CAUTION Do not disassemble Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. Repairs should be performed only by qualified technician s. Should the camera or len s break open as the res ult of a fall or other accident, take th e product to a Ni kon-authorized[...]

  • Pagina 13

    13 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nomenclature ( ) : reference page A C D B 1 Lens hood (P. 14) 2 Lens hoo d attachment inde x (P. 14) 3 Lens hood setting index (P. 14) 4 Lens h ood mounting index (P. 14) 5 Zoom ring (P. 15) 6 Focal length scale 7 Focal length index 8 Focus ring (P. 15) 9 Mounting index (P. 14) 0 CPU contacts (P. 17) a A-M mod[...]

  • Pagina 14

    14 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Thank you f or purch asing the AF- S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR lens . DX Nikkor len ses are sp ecially designed for use with Nikon digital-SL R (Nikon DX-format) came ras, such as the D300 an d D90. When mounted on Nikon DX-f ormat c ameras, the lens pi cture angle is equival ent to approximately 1.5[...]

  • Pagina 15

    15 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr with the len s facing away from you) until it clicks into place (Fig . B). Be sure that the lens hood mounting index is aligned with the len s hood setting index ( ) 3 . If the lens hood is not correct ly attached, v ignetting may occur. To facilitate attac hment or removal of the hood, hold it by the base (ne[...]

  • Pagina 16

    16 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr For more inform ation on camera foc us modes, refer to your camera’s User’s Manual . Getting good results with autofocus Refer to “Notes on u sing wide- or super wide-an gle AF Nikkor lenses” (P. 19). Vibratio n reduction mode (V R) By enabling vibration reduct ion (VR), slower shutter speeds (appr oxi[...]

  • Pagina 17

    17 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Variable maximum apertures Zooming the le ns changes the maximu m apertur e by up to 1 1 / 3 stop. However, the ca mera will compe nsate for any ch ange in aperture by adjusting th e shutter speed so as to maintain the corr ect exposure value. The built-in flash and vignetting Vignetting is the darkening of th[...]

  • Pagina 18

    18 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Standard accessories • 67mm Snap-on Front Lens Cap LC-67 • Re ar Lens Cap LF -1 • Bayonet Hood HB-32 • Flexible Lens Pouch CL- 1018 Optional accessory 67mm screw-on filters Incompatible accessories • Telec onverters (all models) • Aut o Ring BR-4 and all models of Auto Extension Ring PK, K Ring and[...]

  • Pagina 19

    19 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notes on using wide- or super wide-angle AF Nikkor lenses In the following situations, autofocus may not perform as expected when shoot ing with wide- or super wid e-angle AF Nikkor lenses. 1. When the main subject in the focus brackets is relatively small When a person standing in front of a distant backgroun[...]

  • Pagina 20

    20 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Hinweise für sicheren Betrieb ACHTUNG Keinesfalls zerlegen. Beim Ber ühren der Innen teile v on Kamera ode r Objektiv droht Verletzu ngsgefahr. Über lassen Sie Reparatu ren unbedingt ausschließli ch quali fizierten Techn ikern. Kommt es durch einen heftigen St oß (z.B. Fa ll auf den Boden) zu eine m Bruch vo[...]

  • Pagina 21

    21 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Bezeichnung der Bauteile ( ): Seite mit weiteren Er läuterungen A C D B 1 Gegenlichtblende (S. 22) 2 Gegenlichtblende- Anbringindex (S. 22) 3 Gegenl ichtblende- Einste llind ex (S. 2 2) 4 Gegenli chtb lende- Montagein dex (S. 22) 5 Zoom-Ein stellring ( S. 23) 6 Brennweitenskala 7 Markierung der Brennweitenskala [...]

  • Pagina 22

    22 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem K auf des AF-S DX NIKK OR 18-105mm 1: 3,5- 5,6G ED V R entgegenbringen . DX NIKKOR- Objektive sind speziell f ür den Gebrauch mit Nikon Digital -Spiege lrefle xkam era s (Nik on DX-Fo rma t) ausgelegt, wie et wa die D300 und die D90. Wird das Objektiv an[...]

  • Pagina 23

    23 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Achten Sie dar auf, die Gegen lichtblen de- Montagemark ierung und d ie Gegenlich tblende- Einst ellmarkie rung ( ) 3 aneinander auszurichten . Wenn die G egenlic htblend e nicht richtig an gebrac ht ist, wirft si e u.U. einen Sc hatten ins Mo tiv. Um das Anbri ngen bzw. Abnehmen de r Gegenli chtbl ende zu erlei [...]

  • Pagina 24

    24 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Weitere Informatione n zum Kamera-Foku smodus finden Sie im Benutzerhandbuch Ihrer Ka mera. Gute Ergebnisse mit dem Autofokus Schlagen Sie bitte unter »Hinweise zum Gebrauch von AF-NIKKOR- Weitwinkel- und -Superweitwinkelobjek tiven« (S. 27) nach. Bildstabilisator (VR) Bei ei ngeschalt etem Bi ldstabili sator ([...]

  • Pagina 25

    25 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Die Kamera komp ensiert je doch jede Blende nänderu ng durch Anpa ssen der Belic htungsze it, damit der korrekte Belichtu ngswert b eibehal ten wird. Eingebauter Blitz und Vignettierung Unter Vi gnettierung v ersteht man di e Abdunkelung der Bildecken, wenn das Bl itzli cht von der Gegenlicht blende 1 oder, je n[...]

  • Pagina 26

    26 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Serienmäßiges Zubehör • Vor derer Objektivd eckel mit Schnap pverschluss (67mm) LC-67 • Hintere r Objektivdeckel LF-1 • Bajonett-Ge genlichtblend e HB-32 • Objektivbeutel CL-1018 Sonderzubehör 67mm-Schraubfilter Nicht geeignetes Zubehör • Tel ekonve rter (all e Modell e) • Auto-Ri ng BR-4 und a l[...]

  • Pagina 27

    27 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Hinweise zum Ge brauch von AF-NIKKOR-We itwinkel- und -Super weitwinkelobjektiven In den folgen den Fällen funktioniert der Autofokus bei der Aufnahme von Bildern mit AF-NIKKOR-Weitwinkel - und - Superweitwin kelobjektiven u.U.nicht erwartu ngsgemäß. 1. Hauptmotiv in den Fokusklammern relativ klein Wenn das Ha[...]

  • Pagina 28

    28 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Remarques concernant une utilisation en toute sécurité ATTENTION Ne pas démonter Le fait de to ucher aux pièces internes de l' a ppareil ou de l'objectif pourr ait entraîner des bles sures. Les réparatio ns doivent être eff ectuées par des technic iens qualifiés. Si l'appareil ou l&apos[...]

  • Pagina 29

    29 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nomenclature ( ) : page de référence A C D B 1 Parasoleil (P. 30) 2 Repère de fixati on du paraso leil (P. 30) 3 Repère de réglage du parasoleil (P. 30) 4 Repère de montage du par asoleil (P. 30) 5 Bague de zoom (P. 31) 6 Echelle des foc ales 7 Repère des focales 8 Bague de mise au p oint (P. 31) 9 Repère[...]

  • Pagina 30

    30 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nous vous remercions d 'avoir choisi l'objectif A F-S DX NIKKO R 18-105mm f/3,5-5,6G ED VR. Les objectifs DX Nikkor sont spécia lement c onçus po ur les re flex numériq ues Nikon (forma t Nikon ), nota mment ce ux des s éries D300 et D90. U ne fois monté sur des appare ils photo au format Nikon [...]

  • Pagina 31

    31 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Vérifiez que le repè re de mo ntage du parasole il est bien aligné sur le repère de réglag e du parasoleil ( ) 3 . Si le parasoleil n'est pas co rrec tement fixé, il risque d'entr aîner d u vign ettage . Pour faciliter le montage ou le retrai t du parasoleil, tenez-le par la base (près du repèr[...]

  • Pagina 32

    32 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Pour plus de détails concernant le mode de mise au point de l'appareil, reportez-vous au Manuel d'utilisation de l'appareil photo. Optimisation des résultats avec l'autofocus Reportez -vous à la sect ion « Remarques s ur l'emp loi des objectifs AF Nikkor grand-an gle ou super grand[...]

  • Pagina 33

    33 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr L'appareil photo compense néa nmoin s les ch angem ents d'ouverture en réglan t la vitesse d'obturation afin de maintenir la valeur d'exp osition correcte. Flash intégré et vignettage Le vignettage est l'assom brissement des coins de l'image qui se produit lorsque la lumière ém[...]

  • Pagina 34

    34 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Accessoires fournis • Bouchon d'objectif ava nt encliquetab le 67mm LC-67 • Bouchon arrière de l 'objectif LF-1 • Paras oleil à baïonnette HB- 32 • Étui souple pour objectif CL-1018 Accessoire en option Filtres à visser 67mm Accessoires incompatibles • Téléconvertisseur (tous les mod[...]

  • Pagina 35

    35 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Remarques sur l'emploi des objectifs AF Nikkor grand-angle ou super grand-angle Dans les situations suivantes, l'autof ocus risque de ne pas fonctionne r correctemen t lors de la pr ise de vue avec des objectifs AF Nikkor grand-an gle ou super g rand-angle. 1. Quand le sujet principal dans les collimate[...]

  • Pagina 36

    36 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notas sobre un uso seguro PRECAUCIÓN No desarme el equipo El contacto con las piezas in ternas de la cámar a o del objetivo pued e provocar lesio nes. Las reparacione s solamente deben ser ejecut adas por té cnicos cualifica dos. Si a causa de un golpe u otro tipo de ac cidente la cámara o el objetivo se r[...]

  • Pagina 37

    37 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nomenclatura ( ): página d e referencia A C D B 1 Visera del objetivo (P. 38) 2 Marca de acoplamiento de la visera del objetivo (P. 38) 3 M a r c a d e a j u s t e d e l a v i s e r a d e l o b j e t i v o (P. 38) 4 M a r c a d e m o n t u r a d e l a v i s e r a d e l o b j e t i v o (P. 38) 5 Anillo del zoo[...]

  • Pagina 38

    38 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Le agradecemos la com pra del objetivo AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/ 3,5-5,6G ED VR. Los objetivos DX Nikk or están especialmente diseñad os para util izar se con cámara s Nikon di gital- SLR (format o Nikon DX ), como por e jemplo la D 300 y la D90 . Cuando se montan e n las cámaras de format o Nikon DX, el [...]

  • Pagina 39

    39 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Si el parasol del objetivo no está correc tamente colocado, po dría producirse v iñeteo. Para facilit ar el montaje y la extracción de l parasol, sujételo por la base (cerc a de la mar ca de montaj e del parasol) y no desde el bord e exterior. Desmontaje de la visera Sujete el parasol por su base (cerca d[...]

  • Pagina 40

    40 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Para más detal les sobre el mo do de en enfo que de la cámara, c onsulte el Manual del Usuari o de su cámar a. Cóm o obten er bueno s resultados con el auto foco Consulte “Notas sobre la util ización de objetivo s Nikkor AF de gra n angular o sú per gran angular” (P. 43). Modo de reduc ción de la vi[...]

  • Pagina 41

    41 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Aperturas variables máximas A l h a c e r z o o m , e l o b j e t i v o c a m b i a e l d i a f r a g m a m á x i m o hasta en pasos de 1 1 / 3 . Sin embargo, la cámar a compensará cualquier cambio de diafragma ajus tando la velo cidad de obturac ión para que el valor de la exposic ión sea el adecu ado. [...]

  • Pagina 42

    42 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Accesorios estándar • Tapa fr ontal a pres ión del objetivo de 67mm LC-67 • Tap a trasera del objetivo LF -1 • Parasol de b ayoneta HB-32 • Bolsa flexible para objetivo CL-1018 Accesorio opcional Filtros con rosca de 6 7mm Accesorios no compatibles • Teleconvertidores (todos los modelos) • Anill [...]

  • Pagina 43

    43 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notas sobre la utili zación de objetivos Nikkor AF de gran angular o súpe r gran angular En la situac iones siguientes , el enfoque automático pod ría no funcionar como se es pera al fotogr afiar con objetivos Nikkor AF de g ran angular o súper gr an angular. 1. Cuando el sujeto en los corchetes de enfoqu[...]

  • Pagina 44

    44 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Att notera för en säker hantering SE UPP! Montera inte isär kameran Om du rör vid delarna inne i kamera n eller objektivet kan du skada dig. Reparatio ner ska endast utföras av kvalificerade tekniker. Om kameran elle r objektivet skulle brytas upp efter att de t appats i marken elle r stötts till, ska du[...]

  • Pagina 45

    45 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nomenklatur ( ) : referenssida A C D B 1 Linsskydd (S. 46) 2 Indikator för montering av linsskyddet (S. 46) 3 Indikator för inställning av linsskyddet (S. 46) 4 Indikator för fäste av linsskydd et (S. 46) 5 Zoomrin g (S. 47) 6 Brännviddsskala 7 Brännviddsindikering 8 Fokusring (S. 47) 9 Monteringsindika[...]

  • Pagina 46

    46 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Tack för att du köpte objektivet AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3,5-5,6G ED VR. D X Nikkor-objektiv är särskilt utformade för användning me d Nikon digi tala systemkameror (Nikon DX -format), till exempel D300 och D90. När objektivet är monter at på kameror me d Nikon DX-format, motsvara r objektivets bild[...]

  • Pagina 47

    47 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Om motljusskyddet inte sitter korr ekt kan vinjettering uppstå. Det är lättare att fä sta och ta av motljussk yddet om du håller d et vid ba sen (nära fästningsi ndiker ingen) och inte i ytterkanten. Ta bort skyddet Ta av motlju sskyddet ge nom att hå lla i det vi d basen (nära fäs tningsindiker inge[...]

  • Pagina 48

    48 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Mer information om kamerans fokuslägen finns i kamer ans An vändarhandbok . Så får du bra bilder med autofokus Läs "Information om att anv ända vidvinke l- eller supervidvinkel-AF- Nikkor-objektiv" (S. 51). Läget för vibrationsreducering (VR) Med vib rationsr eduktionen ak tiverad (VR) kan l?[...]

  • Pagina 49

    49 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Inbyggd blixt och vinje ttering Vinjetteri ng är de mörk a hörn som dyker upp run t bilden nä r ljuset som b lixten sänder ut hindras av linsskyddet 1 e ller objektivh uset, beroe nde på brännvidde n eller fot ograferin gsavstånde t. • Använd inte linsskyd det om du vill undvika vinjetter ing 1 . ?[...]

  • Pagina 50

    50 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Standardtillbehör •6 7 m m f r ä m r e o b j e k t i v l o c k som knäp ps på plats LC-67 •B a k r e o b j e k t i v l o c k L F - 1 • Bajonettskydd HB-32 • Flexibelt objekt ivfodral CL-1018 Extra tillbehör 67mm skruvfilter Tillbehör som inte passar • Tel ekonvertr ar (alla modelle r) • Fokus[...]

  • Pagina 51

    51 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Information om att använda vidvinkel- eller supervidvinkel-AF-Nikkor-objektiv I följande situationer kanske a utofokus inte funger ar som förväntat v id bildtagning med vidvinkel- och supervidvinkel-AF- Nikkor-objektiv. 1. När huvudmotivet i fokuseringsramarna är förhållandevis litet När en person som[...]

  • Pagina 52

    52 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Примечания по безопасности использ ования ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не разбирайте фоток амеру Прикосновение к внутренним частям фотокамеры или объе ктива может привести к получ[...]

  • Pagina 53

    53 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Обозначения на иллюстрации ( ): ссылочная страница A C D B 1 Бленда объектива (CTP. 54) 2 Указатель прикре плен ия бленды объектива ( CTP. 54 ) 3 Указатель регулировки бленды объектива[...]

  • Pagina 54

    54 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Благодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 18-105 мм f/3,5- 5,6G ED VR . Объективы DX Nikkor разработаны специально для использовани я с цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon ( форм[...]

  • Pagina 55

    55 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Снятие бленды Чтобы отсо един ить бленду , удер жив айте ее за основание ( рядом с установочной метк ой бленды ) и поверните по часово й стрелке , удер живая фотокам еру объе[...]

  • Pagina 56

    56 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Получение хороших результатов съемки с использованием автофокусир овки См . « Примечани я по использован ию широкоуг ольных объективов AF Nikk or» (C TP. 59) . Режим подавления в?[...]

  • Pagina 57

    57 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Однако фотокамера компен сирует любые изменения значений диафрагмы путем регулирования выдержки , чтобы обеспечит ь правильное значение экспозиции . Встроенная вспышк?[...]

  • Pagina 58

    58 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Стандартные принадлеж ности • Передняя крышка объектива LC-67 диаметром 67 мм • Задняя защитная крышка объектив а LF-1 • Бленда с байонетным креплением HB-32 • Мягкий чех о л д[...]

  • Pagina 59

    59 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Примечания по использованию широкоугол ьных объективов AF Nikkor В следующи х ситуациях автофоку сировка может работать ненадлежащим образом при съемке с помощью широкоуг?[...]

  • Pagina 60

    60 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Haal het toestel niet uit elkaar Het aanraken v an de inwend ige delen v an het fototoes tel of van het objectie f kan een letsel veroorzake n. Hers tell ingen mogen alle en worden uitgevoerd door be voegde te chnici. Indien het fo totoeste l of het object ief breekt na ee[...]

  • Pagina 61

    61 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Benaming en ( ): referentiepagina A C D B 1 Zonnekap (P. 62) 2 Koppelingswijzer zonnekap (P. 62) 3 Vergrendelingswijzer zonnekap (P. 62) 4 Bevestigin gswijzer zonne kap (P. 62) 5 Zoomrin g (P. 63) 6 Schaal brandpuntsafstand 7 Index brandpuntsafstand 8 Scherpstelring (P. 63) 9 Wijzer bevestiging (P. 62) 0 CPU-a[...]

  • Pagina 62

    62 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Bedankt voor de aankoop va n het AF-S DX NIKKOR 18 -105mm f/3,5- 5,6G ED VR-objec tief. DX Ni kkor-ob jecti even zi jn s peciaal ontworpen voor Nikon digi tale SLR (Ni kon DX-formaat )-camera's, zoals de D300 en D90. Wan neer het objectief is geplaats t op fototoestellen van Nikon DX-formaat, is de beeldh[...]

  • Pagina 63

    63 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Als de zonnekap niet cor rect is bevestigd, kan er vi gnettering voork omen. Om het vastmaken of v erwijderen va n de zonnekap te vergemakk elijken, neemt u deze aan de basis vast (bij h et verbindingsstuk van de zonnekap) in plaats van aan de buitenste rand. De kap losmaken Houdt de zonnekap vast bij de basi [...]

  • Pagina 64

    64 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Vibratiereductiemodus (VR) Door vi bratiereduc tie (VR) te activeren, kunnen l angere sluit ertijden ( circa drie keer langer * ) worden gebruikt. Pannen wordt ook ondersteun d. ( * Gebaseerd op resultaten verkre gen volgens de meetvoorwaarden van Nikon. De effecten van vibratiereductie kunnen variëren naarge[...]

  • Pagina 65

    65 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr De ingebouwde flitser en vignettering Vignette ren is het ver duisteren van de hoeke n rond een beeld, wat v oorkomt wan neer het licht dat door de flitser wordt weergegeven, wordt belemmerd door de zonnekap 1 of door het objectiefv at afhank elijk van de brandpunts- of opname-afstand. • Om vignetteren te vo[...]

  • Pagina 66

    66 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Standaardaccessoires • 67mm makkelijk te bevestigen voorst e objectiefdop LC-67 • Achter ste objectiefdop LF -1 • Bajonetkap HB-32 • Flexibel obj ectiefetui CL-1018 Optioneel accessoire 67mm vastschroefbare filters Niet-compatibele accessoires • Tel econvertor en (alle modellen ) • Aut oring BR-4 e[...]

  • Pagina 67

    67 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Opmerkingen over het gebruik van de groothoek of de supergrootho ek van de AF Nikkor -objectieven In de onde rstaande situaties is h et mo gelijk dat autofocus n iet functioneert zoals verwacht wann eer u foto's neemt met de groothoek of de supergrootho ek van de AF Nikkor-obj ectieven. 1. Wanneer het hoo[...]

  • Pagina 68

    68 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Note sulle operazioni di sicurezza ATTENZIONE Non smontare Toccando le parti interne della fotocamera o dell'obiet tivo si potrebber o causare dei gua sti. Le riparazioni devono essere esegui te sol amente da tecnic i qual ificati. Qualora, i n caso di caduta o di qual siasi alt ro incide nte, la fotoca m[...]

  • Pagina 69

    69 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Denom inazione ( ): pagina d i riferimento A C D B 1 Paraluce (P. 70) 2 Indice di collegamento del paraluce (P. 70) 3 Indice di regolazion e del para luce (P. 70 ) 4 Indice di montaggio del paraluce (P. 70) 5 Anello dello zoom (P. 71 ) 6 Scala della lunghezza focal e 7 Riferimento lunghezze focali 8 Anello di [...]

  • Pagina 70

    70 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Grazie per av er acquistat o l'obietti vo AF-S DX N IKKOR 1 8-105mm f/3,5-5,6G ED VR. Gli ob iettivi DX Nikkor sono apposi tamente concepiti pe r l'utilizzo con le fotocam ere SLR digitali Niko n (f ormato Nikon DX), come la D300 e la D90. Quando vengono montat i su fotocamere Nikon form ato DX, l&ap[...]

  • Pagina 71

    71 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Per fac ilitare il fis saggio e la rimozion e del par aluce, i mpugnarlo p er la base (vicin o al rife rimento di fissag gio paral uce) anzi ché ve rso il bor do esterno. Smontaggio del paraluce Per smon tare il pa raluce , impugn arlo per la base (vicino al riferimento di fi ssaggi o par aluce) e ruot are in[...]

  • Pagina 72

    72 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Ottenere buoni risultati con l'autofocus Fare riferimento a “Note sull'utilizzo degli obiettivi grandangolo e supe rgrandangolo AF Nikkor” (P. 75). Modalità Riduzione vibrazioni (VR) Attivando la funzione di riduzione vibrazioni (VR), è possibile utilizzare tempi di posa più lunghi (di circa t[...]

  • Pagina 73

    73 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Tuttavia, la fotoca mera co mpensa le va riazioni di apertur a regolando il tempo di posa , in modo da garant ire un 'espos izion e corrett a. Flash incorporato e vignettatura La vignettatura è la riduzione della luminosità ai margini dell'immagine che si verifica quando la luce em essa dal flash ?[...]

  • Pagina 74

    74 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Accessori in dotazione • Copriobiettivo anterior e snap-on da 67mm LC-67 • Copriobiettivo posteriore LF-1 • Paraluce a baion etta HB-32 • Custodia morbida per obiettivo CL-1018 Accessori opzionali Filtri a vite da 67mm Accessori non utilizzabili • Tel econvertito re (tutti i modelli) • Anello autom[...]

  • Pagina 75

    75 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Note sull'utilizzo degli obiettivi gran dangolo e supergrand angolo AF Nikkor Nelle seguenti situa zioni, quando si s c attano fotografie con gli obiettivi gran dangolo e superg randango lo AF Nikkor, l'autofocu s potrebbe non fu nzion are come previs to. 1. Il soggetto principale nella cornice di me[...]

  • Pagina 76

    76 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 安全操作注意事项 警告 勿自行拆卸 触动相机或镜头的内部零件可能会导致受伤。 修理只 能由有资格的维修技师进行。 如果由于掉落或其它事 故导致相机或镜头开裂, 在切断产品电源和 (或) 取 出电池后, 请将产品送至尼康授权?[...]

  • Pagina 77

    77 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 术语 ( ): 参考页 A C D B 1 镜头遮光罩 (P. 78) 2 镜头遮光罩接头 标志 (P. 78 ) 3 镜头遮光罩设定 标志 (P. 78) 4 镜头遮光罩安装 标志 (P. 78 ) 5 变焦环 (P. 79) 6 焦距刻度 7 焦距标记 8 对焦环 (P. 79) 9 安装标志 (P. 78) 0 CPU 接口 (P. 81) a A-M 模式切换器 [...]

  • Pagina 78

    78 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 感谢您购买 AF-S DX 尼克尔 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR 镜头。 DX 尼克 尔镜头是配合 D300 和 D90 等尼康数码 单镜反光 (尼康 DX 格式)相机使用 的专用镜头。如果安 装在尼康 DX 格式相机上,则镜 头画角与 35mm 格式相机的 1.5 倍焦距 处的画角大致[...]

  • Pagina 79

    79 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 对焦、变焦与景深 对焦前,请先转 动变 焦环 5 调节焦 距,直 至获得需要的构 图。 如果相机具有景 深预 览 (收缩光圈)按钮 或控制杆,则可 以通 过相机取景器预 览景 深。 有关更多信息,请参 阅相机的 用户手册 。 • 本镜头配?[...]

  • Pagina 80

    80 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 减震模式 ( VR ) 通过启用减震 ( VR )功能,可 以采用更低的快门 速度 (约三档 * )。 也支持摇摄。 ( * 根据在尼康测量条 件下获得的结果。减震的效 果可能会因为拍 摄条件和使用而异。 ) 使用减震 1 将减震 ON /OFF 开关 b 设定?[...]

  • Pagina 81

    81 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 内置闪光灯和渐晕 渐晕是指闪光灯 发出的灯光因焦距或拍摄距 离的 差异被镜头遮光 罩 1 或镜筒遮住时,图像的周 边 出现的变黑现象 。 • 为了防止渐晕现象, 请不要使用镜头遮光罩 1 。 • 对于距离不到 0.6 m 的情况,无法使用 内?[...]

  • Pagina 82

    82 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 标准配件 • 67mm LC-67 搭 扣式前镜头盖 • LF-1 镜头后盖 • HB-32 Bayonet 遮光罩 • CL-1018 半软镜头袋 选购配件 67mm 旋入式滤色镜 不兼容的配件 • 望远转换镜 (所有型号) • 自动环 BR-4 及各式自动延伸 环 PK , K 环和伸缩对 焦镜腔。 • [...]

  • Pagina 83

    83 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 关于使用广角或超广 角 AF 尼克尔镜头 的注意事项 下列情况中,当 使用广角或超广角 AF 尼克尔 镜头拍摄时,自动对焦可能 无法获得预期效果。 1. 对焦框内的拍摄对象较小时 如图 E 所示,当站在远景前的 人物处于对焦框 内,则可能?[...]

  • Pagina 84

    84 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 注: 有毒有害物质或元素 标识说明 表示该有毒有害物质 或元素在该部件所有均质材 料中的含量均在 SJ/T11363- 2006 标准规定的限量要求以下 。 ✕ 表示该有毒有害[...]

  • Pagina 85

    85 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr[...]

  • Pagina 86

    86 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 安全操作注意事項 警告 勿自行拆除 觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷 。 僅能由 合格維修技師修理 。 如果由於掉落或其它事故導致相 機或鏡頭拆散 , 在切斷產品電源和 (或) 取出電池後 , 請將產品送至尼康授權的維修?[...]

  • Pagina 87

    87 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 術語 ( ) :參考頁 A C D B 1 鏡頭遮光罩 (P. 88) 2 鏡頭遮光罩接頭標誌 (P. 88) 3 鏡頭遮光罩設定標誌 (P. 88) 4 鏡頭遮光罩安裝標誌 (P. 88) 5 變焦環 (P. 89) 6 焦距刻度 7 焦距標記 8 對焦環 (P. 89) 9 安裝標誌 (P. 88) 0 CPU 接點 (P. 91) a A-M 模式切換器 (P [...]

  • Pagina 88

    88 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 感謝您購買 AF-S DX 尼克爾 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR 鏡頭 。 DX 尼克爾鏡頭是配 合 D300 和 D90 等尼康數位 SLR (尼康 DX 格式)相機使用的專 用鏡頭。如果安裝在尼康 DX 格式相機上,則鏡頭 畫角與 35mm 格式相機的 1.5 倍焦距大致相等 。使用本鏡[...]

  • Pagina 89

    89 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 對焦、變焦與景深 對焦前,請先轉 動變焦環 5 調整焦距,直至獲 得滿 意的構圖。 如果相機具有景 深預覽 (縮小光圈)按鈕 或控制 桿,則可以通過 相機觀景 器預覽景深。有 關更多資 訊,請參閱相機 的 使用說 明書 。 • 這個鏡頭?[...]

  • Pagina 90

    90 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 減震模式 ( VR ) 啟用減震 ( VR ) , 可以使用較慢的快門速度 (約 三檔 * ) 。也支援搖攝。 ( * 根據在尼康測量條 件下獲得的結果。減震的效 果可能會因拍攝 條件和使用方式而異。) 使用減震 1 將減震 ON/OFF 開關 b 設定為 ON 。 ?[...]

  • Pagina 91

    91 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 內置閃光燈和邊暈現 象 邊暈是指閃光燈 發出的燈光因焦距或拍攝距 離的 差異被鏡頭遮光 罩 1 或鏡筒遮住時,圖像的周 邊 出現的變黑現象 。 • 為了防止邊暈現象, 請不要使用鏡頭遮光罩 1 。 • 距離不到 0.6 m 時無 法使用內置閃光?[...]

  • Pagina 92

    92 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 標準配件 • 67mm LC-67 扣 入式前鏡頭蓋 • LF-1 鏡頭後蓋 • HB-32 Bayonet 遮光罩 • CL-1018 軟鏡袋 另購的配件 67mm 螺絲固定式濾鏡 不兼容的配件 • 望遠倍率鏡 (所有型號) • 自動環 BR-4 及各式自動延伸 環 PK , K 環和風箱式 對焦附件。 ?[...]

  • Pagina 93

    93 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 關於使用廣角或超廣 角 AF 尼克爾鏡頭 注意事項 下列情況中,當 使用廣角或超廣角 AF 尼克爾 鏡頭拍攝時,自動對焦可能 無法獲得預期效果。 1. 對焦框內的主體較小時 如圖 E 中所示, 當站在遠景前的人物處於對 焦 框內,則可能會背 [...]

  • Pagina 94

    94 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 안전상의 주의 사항 사용하기 전에 ' 안전상의 주의 사항 ' 을 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오 . 이 ' 안전상의 주의 사항 ' 에 는 제품을 안전하고 올바르게 사용하 게 함으로써 사용자와 다른 사람들의 부상 또는 재?[...]

  • Pagina 95

    95 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 경고 분해 금지 분해하거나 수 리 · 개조하 지 마십시오 . 감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다 . 접촉 금지 즉시 수리 의뢰 를 하십시오 . 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경 우에는 노출된 부분에 손을 대지 마[...]

  • Pagina 96

    96 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 각부의 명칭 ( ) : 참조 페이지 A C D B 1 렌즈 후드 (P. 97) 2 렌즈 후드 부착 인덱스 (P. 97) 3 렌즈 후드 세팅 인덱스 (P. 97) 4 렌즈 후드 마운팅 인덱스 (P. 97) 5 줌 링 (P. 98) 6 초점 거리계 7 초점 거리 인덱스 8 초점 링 (P. 98) 9 마운팅 인덱스 (P. 97)[...]

  • Pagina 97

    97 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr AF-S DX NI KKOR 18 -105mm f/3.5-5. 6G ED VR 렌즈를 구 입해 주셔서 감사합니다. DX Nikkor 렌즈는 D300 및 D90 과 같은 Ni kon 디지털 SLR (Nikon DX 포맷 ) 카메라에 사용하기 위해 설계된 렌즈입니 다 . Ni ko n DX 규격 카메라에 장착하는 경우 렌즈 의 사진 화?[...]

  • Pagina 98

    98 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 초점 , 줌 및 심도 조절하기 초점을 맞추기 전에 원하 는 구도가 잡 힐 때까지 줌 링 5 을 돌려 초점 거리를 조절하십시오 . 카메라에 심도 미리보기 ( 심도 프리뷰 ) 버튼으로 카메라 뷰파인더로 심도를 미리 볼 수 있 습니다 . 자세 한 내?[...]

  • Pagina 99

    99 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 손떨림 보정 모드 (VR) 손떨림 보정 (VR) 을 사용 하면 더 저속 셔 터 스피드 ( 약 3Step*) 를 사용할 수 있습니다 . 패닝 도 지원 됩니다 . (*Nikon 측정 조건에 따라 도출된 결과 기준 . 손 떨림 보정 효 과는 촬영 조건 및 사용 환경에 따라 다를 [...]

  • Pagina 100

    100 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 내장 플래시 및 비네팅 비네팅 현상은 초점 거리나 촬영 거리에 따른 렌 즈 배럴 또는 렌즈 후드 1 에 의해 플래시가 가려 져서 광량이 줄어드는 경우 나타나는 현상으로 화 상 주변부 모 서리가 어두워집니다 . • 비네팅 현상을 방 지?[...]

  • Pagina 101

    101 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 표준 액세서리 • 67mm 스냅식 렌즈 앞캡 LC-67 • 렌즈 뒷캡 LF-1 • Bayonet 후 드 HB-32 • 신축성 있는 렌즈 파 우치 CL-1018 별매 액세서리 67mm 스크류식 필터 호환되지 않는 액세서리 • 텔레컨버터 ( 전체 모델 ) • 자동 링 BR-4 및 자동 접사 ?[...]

  • Pagina 102

    102 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 광각 또는 초 - 광각 AF Ni kkor 렌즈 사용에 관한 주의사항 다음과 같은 상황에서 광각 또는 초 광각 AF Nikkor 렌즈를 사용하여 촬영할 때 자동 초점이 의도한 대 로 작동되지 않을 수 있습니다 . 1. 초점 영역의 주 피사체가 상대적으로 작 ?[...]

  • Pagina 103

    103 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr[...]

  • Pagina 104

    使用説明書の内 容が破損などによって判読 できなくなったとき は、 ニコンサービス機 関にて新しい使用説 明書をお求めくださ い(有料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in pa rt (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without w ritten[...]