Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Napoleon Fireplaces 1600C-1 manuale d’uso - BKManuals

Napoleon Fireplaces 1600C-1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Napoleon Fireplaces 1600C-1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Napoleon Fireplaces 1600C-1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Napoleon Fireplaces 1600C-1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Napoleon Fireplaces 1600C-1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Napoleon Fireplaces 1600C-1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Napoleon Fireplaces 1600C-1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Napoleon Fireplaces 1600C-1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Napoleon Fireplaces 1600C-1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Napoleon Fireplaces 1600C-1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Napoleon Fireplaces in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Napoleon Fireplaces 1600C-1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Napoleon Fireplaces 1600C-1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Napoleon Fireplaces 1600C-1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INST ALLER : THESE INSTRUCTIONS MUST BE CONVEYED TO AND REMAIN WITH THE HOMEOWNER. CERTIFIED UNDER U.S. ENVIRONMENT AL PROTECTION AGENCY (E.P .A.) JUL Y 1990 AND THE OREGON DEP ARTMENT OF ENVIRONMENT AL QUALITY (D.E.Q.) P ARTICULA TE EMISSION ST ANDARDS BY E.E.M.C. THESE STOVES HA VE BEEN TESTED AND LISTED BY WARNOCK HERSEY L TD. TO ST ANDARDS : UL[...]

  • Pagina 2

    2 NAPOLEON wood fireplaces are manufactured under the strict S tandard of the World Recognized ISO 9001 : 2000 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON products are designed with superior components and materials, assembled by trained craf tsmen who take great pride in their work. The complete fireplace is thoroughly inspected by a qualified technic[...]

  • Pagina 3

    3 PLEASE RET AIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE T ABLE of CONTENTS SPECIFICA TIONS MODEL 1600C-1 WIDTH X DEPTH 681 X 615 mm 26.8” X 24.2” HEIGHT 712 mm 28.0” REAR FLUE HEIGHT (A) 6 9 8 m m 27,5” CHAMBER (D.W .H.) 3 0 4 X 5 2 0 X 2 6 5 m m 1 1.9” X 20.4” X 10.4” CAP ACITY (LITER) 41.3 L 1.46 ft 3 APP . AREA HEA TED * 56-1 12 m 2 600-[...]

  • Pagina 4

    4 INTRODUCTION General information The 1600C-1 was specifically designed over many months of research to meet the 1990 U.S.A. EP A particulate emission standards and has been extensively tested in Canadian laboratories. This system is the most efficient, simple and trouble free we know and works as follows. The 1600C-1 is designated as a continuous[...]

  • Pagina 5

    5 INST ALLA TION For reduced clearances installation must comply with NFP A 21 1or CAN/CSA-B365. For clearances when installed with blower kit EP63, refer to page 6. Alcove inst allation Model 1600C-1 may be installed into an alcove having a depth of not more than 4 feet and a height of at least 7 feet, when using a listed double wall connector tha[...]

  • Pagina 6

    INST ALLA TION WHEN INST ALLED WITH BLOWER KIT EP63 For reduced clearances installation must comply with NFP A 21 1or CAN/CSA-B365. Alcove inst allation Model 1600C-1 may be installed into an alcove having a depth of not more than 4 feet and a height of at least 7 feet, when using a listed double wall connector that is rated for a minimum 12” cle[...]

  • Pagina 7

    7 Chimney connection A 6” diameter single wall stove pipe, used to connect the stove to the chimney , must be installed with the crimped end toward the stove. This will ensure that the moisture which condenses from the burning wood will flow back into the fire chamber . Each joint in the stove pipe must be secured with at least three sheet metal [...]

  • Pagina 8

    MOBILE HOME INST ALLA TION MODEL 1600C-1 IS APPROVED FOR INST ALLA TION IN MOBILE HOMES IN BOTH CANADA AND THE UNITED ST A TES. The stove must be secured to the floor of the mobile home. W arning! Do not install this stove in a bedroom/sleeping room. Do not install the stove in any way that might compromise the structural integrity of the mobile ho[...]

  • Pagina 9

    9 OPERA TING INSTRUCTIONS W ARNING : Objects placed in front of the fire place should be kept a minimum of 48” from the front face. CAUTION : Never use gasoline, gasoline-type lantern fuel, kerosene, charcoal lighter fluid, or similar liquids to start or ‘freshen up ’a fire in this heater . Keep all such liquids well away from the heater whil[...]

  • Pagina 10

    10 Fire extinguishers / smoke detectors All homes with a solid fuel burning fireplace should have at least one fire extinguisher in a central location known to all, and at least one smoke detector in the room containing the fireplace. If it sounds an alarm, correct the cause but do not deactivate or relocate the smoke detector . Fuel loading and bu[...]

  • Pagina 11

    11 WOOD PILE MAINTENANCE Burn only dry , clean unpainted wood that has been seasoned. It produces more heat and less soot or creosote. Freshly cut wood contains about 50% moisture while after proper seasoning only about 20% of the water remains. As wood is burned, this water boils off consuming energy that should be used in heating. The wetter the [...]

  • Pagina 12

    12 ORDERING PROCEDURES Contact your dealer or the factory for questions concerning prices and policies on replacement part s. Normally all parts can be ordered through your Napoleon dealer or distributor . When ordering replacement parts always give the following information : 1 . Model & Serial Number of fireplace 2 . Installation date 3 . Par[...]

  • Pagina 13

    13 33 301 172 RJ Ash pan door ...................................F .....0 1 33 301 172 EF Ash pan door .....................P ...................0 1 33 301 172 77 Ash pan door ............................N...........0 1 34 13471 1 Pin 6X30, ash pan door latch ...........P ......N .....F .....0 1 35 101055 Axle, ash pan door latch ..............P ..[...]

  • Pagina 14

    14        ! " # $ % & '       !  "  #  $  %  &  '   ! " # $ % & ' !  !  ! ! ! ! " ! # ! $ ! $ ! % ! $ ! & ! ' "  " " ! "  " " " $ " % #  #  #  #  #  " ' &[...]

  • Pagina 15

    INST ALLA TEUR : CETTE NOTICE DOIT ÊTRE REMISE AU PROPRIÉT AIRE DU POÊLE ET CONSERVÉE P AR LUI. HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES DE L ’AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE (E.P .A.) JUILLET 1990 ET LE DÉP ARTEMENT D’OREGON DE LA QUALITÉ DE L’ENVIRONNEMENT (D.E.Q.) LES NORMES D’ÉMISSION DE P ARTICULES DE E.E.M.C. CE POÊLE[...]

  • Pagina 16

    2 Les poêles au bois NAPOLEON sont fabriqués conformément aux normes strictes du certificat d’assurance de qualité mondialement reconnu ISO 9001. Les produits NAPOLEON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés p ar des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le poêle entier est soigneu[...]

  • Pagina 17

    3 S.V .P . CONSERVEZ CE MANUEL COMME RÉFÉRENCE T ABLE des MA TIÈRES SPÉCIFICA TIONS MODÈLE 1600C-1 LARGEUR X PROFONDEUR 681 X 615 mm 26.8” X 24.2” HAUTEUR 712 mm 28.0” HAUTEUR DÉP AR T ARRIÈRE (A) 698 mm 27,5” FOYER (P .L.H.) 3 0 4 X 5 2 0 X 2 6 5 m m 1 1.9” X 20.4” X 10.4” CONTENANCE (LITER) 41.3 L 1.46 ft 3 SURF ACE CHAUFFÉE[...]

  • Pagina 18

    4 INTRODUCTION Informations générales Le poêle à bois 1600C-1 a été spécifiquement conçu pendant plusieurs mois de recherches pour satisfaire les exigences de l’E.P .A. américaine concernant les émissions standard de particules pour 1990 ; il a été considérablement testé par les laboratoires canadiens et américains. Ce système est[...]

  • Pagina 19

    5 INST ALLA TION Les installations avec des dégagements réduit s doivent se conformer aux normes NFP A21 1 ou CAN/CSA-B365. Pour les dégagements avec le kit EP63 installé, se référer à la page 6. Inst allation dans une alcôve Le mod èle 1600C-1 peut être installé dans une alcôve de profondeur inférieure à 122 mm et d’une hauteur d?[...]

  • Pagina 20

    6 INST ALLA TION A VEC LE KIT SOUFFLERIE EP63 Les installations avec des dégagements réduit s doivent se conformer aux normes NFP A21 1 ou CAN/CSA-B365. Inst allation dans une alcôve Le mod èle 1600C-1 peut être installé dans une alcôve de profondeur inférieure à 122 mm et d’une hauteur d’au moins 213 mm, équipé d’un conduit mural [...]

  • Pagina 21

    7 Raccordement de la cheminée Un conduit de raccordement à paroi simple de 6" de diamètre utilisé pour raccorder le poêle à la cheminée doit être installé avec l’extrémité gaufrée (partie mâle) sur la buse du poêle. Ceci permettra à l’humidité du bois en combustion de retourner dans la chambre de combustion. Chaque joint de[...]

  • Pagina 22

    8 INST ALLA TION DANS UNE MAISON MOBILE LE MODÈLE 1600C-1 EST HOMOLOGUÉ POUR INST ALLA TION DANS LES MAISONS MOBILES AU CANADA ET AUX ÉT A TS-UNIS. Le poêle doit être fixé au plancher de la maison mobile. A vertissement! N’installez p as ce poêle dans une chambre à coucher . N’installez p as ce poêle de façon à compromettre l’inté[...]

  • Pagina 23

    9 INSTRUCTIONS D’OPÉRA TION A VERTISSEMENT : Object s placed in front of the fire place should be kept a minimum of 48” from the front face. A TTENTION : N’utilisez jamais d’essence, d’huile à lampe, de kérosène, d’essence à briquets ou autres liquides similaires pour allumer ou raviver un feu dans cet appareil. Gardez tous ces liq[...]

  • Pagina 24

    10 Extincteurs et détecteurs de fumée T outes les maisons possédant un poêle à bois devraient conserver au moins un extincteur d’incendie dans un emplacement central connu de tous et au moins un détecteur de fumée placé dans la pièce où le poêle est situé. Si l’alarme retentit, corrigez la cause mais ne désactivez pas, ou ne reloca[...]

  • Pagina 25

    11 ENTRETIEN DU T AS DE BOIS Brûlez seulement du bois non peint, propre et bien sec. Il produit plus de chaleur et moins de suie ou de créosote. Fraîchement coupé le bois contient 50% d’humidité tandis qu’après un séchage approprié seulement 20% de l’eau reste. Quand le bois brûle, l’eau bout en consommant une partie de l’énergi[...]

  • Pagina 26

    12 REMPLACEMENTS Contactez votre détaillant ou l’usine concernant les questions de prix et politiques relatives aux pièces de remplacement. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées par votre détaillant ou le distributeur NAPOLÉON. Lorsque vous commandez des pièces de remplacement, précisez toujours l’information suivante [...]

  • Pagina 27

    13 33 301 172 RJ Porte cendrier ..................................F .....0 1 33 301 172 EF Porte cendrier ....................P ...................0 1 33 301 172 77 Porte cendrier ............................N...........0 1 34 13471 1 Goupille cannelée ..................P ......N .....F .....0 1 35 101055 Axe de fermeture ..................P .....[...]

  • Pagina 28

    14        ! " # $ % & '       !  "  #  $  %  &  '   ! " # $ % & ' !  !  ! ! ! ! " ! # ! $ ! $ ! % ! $ ! & ! ' "  " " ! "  " " " $ " % #  #  #  #  #  " ' &[...]