Napoleon Fireplaces 1600C-1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Napoleon Fireplaces 1600C-1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Napoleon Fireplaces 1600C-1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Napoleon Fireplaces 1600C-1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Napoleon Fireplaces 1600C-1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Napoleon Fireplaces 1600C-1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Napoleon Fireplaces 1600C-1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Napoleon Fireplaces 1600C-1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Napoleon Fireplaces 1600C-1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Napoleon Fireplaces 1600C-1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Napoleon Fireplaces 1600C-1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Napoleon Fireplaces finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Napoleon Fireplaces 1600C-1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Napoleon Fireplaces 1600C-1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Napoleon Fireplaces 1600C-1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INST ALLER : THESE INSTRUCTIONS MUST BE CONVEYED TO AND REMAIN WITH THE HOMEOWNER. CERTIFIED UNDER U.S. ENVIRONMENT AL PROTECTION AGENCY (E.P .A.) JUL Y 1990 AND THE OREGON DEP ARTMENT OF ENVIRONMENT AL QUALITY (D.E.Q.) P ARTICULA TE EMISSION ST ANDARDS BY E.E.M.C. THESE STOVES HA VE BEEN TESTED AND LISTED BY WARNOCK HERSEY L TD. TO ST ANDARDS : UL[...]

  • Seite 2

    2 NAPOLEON wood fireplaces are manufactured under the strict S tandard of the World Recognized ISO 9001 : 2000 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON products are designed with superior components and materials, assembled by trained craf tsmen who take great pride in their work. The complete fireplace is thoroughly inspected by a qualified technic[...]

  • Seite 3

    3 PLEASE RET AIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE T ABLE of CONTENTS SPECIFICA TIONS MODEL 1600C-1 WIDTH X DEPTH 681 X 615 mm 26.8” X 24.2” HEIGHT 712 mm 28.0” REAR FLUE HEIGHT (A) 6 9 8 m m 27,5” CHAMBER (D.W .H.) 3 0 4 X 5 2 0 X 2 6 5 m m 1 1.9” X 20.4” X 10.4” CAP ACITY (LITER) 41.3 L 1.46 ft 3 APP . AREA HEA TED * 56-1 12 m 2 600-[...]

  • Seite 4

    4 INTRODUCTION General information The 1600C-1 was specifically designed over many months of research to meet the 1990 U.S.A. EP A particulate emission standards and has been extensively tested in Canadian laboratories. This system is the most efficient, simple and trouble free we know and works as follows. The 1600C-1 is designated as a continuous[...]

  • Seite 5

    5 INST ALLA TION For reduced clearances installation must comply with NFP A 21 1or CAN/CSA-B365. For clearances when installed with blower kit EP63, refer to page 6. Alcove inst allation Model 1600C-1 may be installed into an alcove having a depth of not more than 4 feet and a height of at least 7 feet, when using a listed double wall connector tha[...]

  • Seite 6

    INST ALLA TION WHEN INST ALLED WITH BLOWER KIT EP63 For reduced clearances installation must comply with NFP A 21 1or CAN/CSA-B365. Alcove inst allation Model 1600C-1 may be installed into an alcove having a depth of not more than 4 feet and a height of at least 7 feet, when using a listed double wall connector that is rated for a minimum 12” cle[...]

  • Seite 7

    7 Chimney connection A 6” diameter single wall stove pipe, used to connect the stove to the chimney , must be installed with the crimped end toward the stove. This will ensure that the moisture which condenses from the burning wood will flow back into the fire chamber . Each joint in the stove pipe must be secured with at least three sheet metal [...]

  • Seite 8

    MOBILE HOME INST ALLA TION MODEL 1600C-1 IS APPROVED FOR INST ALLA TION IN MOBILE HOMES IN BOTH CANADA AND THE UNITED ST A TES. The stove must be secured to the floor of the mobile home. W arning! Do not install this stove in a bedroom/sleeping room. Do not install the stove in any way that might compromise the structural integrity of the mobile ho[...]

  • Seite 9

    9 OPERA TING INSTRUCTIONS W ARNING : Objects placed in front of the fire place should be kept a minimum of 48” from the front face. CAUTION : Never use gasoline, gasoline-type lantern fuel, kerosene, charcoal lighter fluid, or similar liquids to start or ‘freshen up ’a fire in this heater . Keep all such liquids well away from the heater whil[...]

  • Seite 10

    10 Fire extinguishers / smoke detectors All homes with a solid fuel burning fireplace should have at least one fire extinguisher in a central location known to all, and at least one smoke detector in the room containing the fireplace. If it sounds an alarm, correct the cause but do not deactivate or relocate the smoke detector . Fuel loading and bu[...]

  • Seite 11

    11 WOOD PILE MAINTENANCE Burn only dry , clean unpainted wood that has been seasoned. It produces more heat and less soot or creosote. Freshly cut wood contains about 50% moisture while after proper seasoning only about 20% of the water remains. As wood is burned, this water boils off consuming energy that should be used in heating. The wetter the [...]

  • Seite 12

    12 ORDERING PROCEDURES Contact your dealer or the factory for questions concerning prices and policies on replacement part s. Normally all parts can be ordered through your Napoleon dealer or distributor . When ordering replacement parts always give the following information : 1 . Model & Serial Number of fireplace 2 . Installation date 3 . Par[...]

  • Seite 13

    13 33 301 172 RJ Ash pan door ...................................F .....0 1 33 301 172 EF Ash pan door .....................P ...................0 1 33 301 172 77 Ash pan door ............................N...........0 1 34 13471 1 Pin 6X30, ash pan door latch ...........P ......N .....F .....0 1 35 101055 Axle, ash pan door latch ..............P ..[...]

  • Seite 14

    14        ! " # $ % & '       !  "  #  $  %  &  '   ! " # $ % & ' !  !  ! ! ! ! " ! # ! $ ! $ ! % ! $ ! & ! ' "  " " ! "  " " " $ " % #  #  #  #  #  " ' &[...]

  • Seite 15

    INST ALLA TEUR : CETTE NOTICE DOIT ÊTRE REMISE AU PROPRIÉT AIRE DU POÊLE ET CONSERVÉE P AR LUI. HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES DE L ’AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE (E.P .A.) JUILLET 1990 ET LE DÉP ARTEMENT D’OREGON DE LA QUALITÉ DE L’ENVIRONNEMENT (D.E.Q.) LES NORMES D’ÉMISSION DE P ARTICULES DE E.E.M.C. CE POÊLE[...]

  • Seite 16

    2 Les poêles au bois NAPOLEON sont fabriqués conformément aux normes strictes du certificat d’assurance de qualité mondialement reconnu ISO 9001. Les produits NAPOLEON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés p ar des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le poêle entier est soigneu[...]

  • Seite 17

    3 S.V .P . CONSERVEZ CE MANUEL COMME RÉFÉRENCE T ABLE des MA TIÈRES SPÉCIFICA TIONS MODÈLE 1600C-1 LARGEUR X PROFONDEUR 681 X 615 mm 26.8” X 24.2” HAUTEUR 712 mm 28.0” HAUTEUR DÉP AR T ARRIÈRE (A) 698 mm 27,5” FOYER (P .L.H.) 3 0 4 X 5 2 0 X 2 6 5 m m 1 1.9” X 20.4” X 10.4” CONTENANCE (LITER) 41.3 L 1.46 ft 3 SURF ACE CHAUFFÉE[...]

  • Seite 18

    4 INTRODUCTION Informations générales Le poêle à bois 1600C-1 a été spécifiquement conçu pendant plusieurs mois de recherches pour satisfaire les exigences de l’E.P .A. américaine concernant les émissions standard de particules pour 1990 ; il a été considérablement testé par les laboratoires canadiens et américains. Ce système est[...]

  • Seite 19

    5 INST ALLA TION Les installations avec des dégagements réduit s doivent se conformer aux normes NFP A21 1 ou CAN/CSA-B365. Pour les dégagements avec le kit EP63 installé, se référer à la page 6. Inst allation dans une alcôve Le mod èle 1600C-1 peut être installé dans une alcôve de profondeur inférieure à 122 mm et d’une hauteur d?[...]

  • Seite 20

    6 INST ALLA TION A VEC LE KIT SOUFFLERIE EP63 Les installations avec des dégagements réduit s doivent se conformer aux normes NFP A21 1 ou CAN/CSA-B365. Inst allation dans une alcôve Le mod èle 1600C-1 peut être installé dans une alcôve de profondeur inférieure à 122 mm et d’une hauteur d’au moins 213 mm, équipé d’un conduit mural [...]

  • Seite 21

    7 Raccordement de la cheminée Un conduit de raccordement à paroi simple de 6" de diamètre utilisé pour raccorder le poêle à la cheminée doit être installé avec l’extrémité gaufrée (partie mâle) sur la buse du poêle. Ceci permettra à l’humidité du bois en combustion de retourner dans la chambre de combustion. Chaque joint de[...]

  • Seite 22

    8 INST ALLA TION DANS UNE MAISON MOBILE LE MODÈLE 1600C-1 EST HOMOLOGUÉ POUR INST ALLA TION DANS LES MAISONS MOBILES AU CANADA ET AUX ÉT A TS-UNIS. Le poêle doit être fixé au plancher de la maison mobile. A vertissement! N’installez p as ce poêle dans une chambre à coucher . N’installez p as ce poêle de façon à compromettre l’inté[...]

  • Seite 23

    9 INSTRUCTIONS D’OPÉRA TION A VERTISSEMENT : Object s placed in front of the fire place should be kept a minimum of 48” from the front face. A TTENTION : N’utilisez jamais d’essence, d’huile à lampe, de kérosène, d’essence à briquets ou autres liquides similaires pour allumer ou raviver un feu dans cet appareil. Gardez tous ces liq[...]

  • Seite 24

    10 Extincteurs et détecteurs de fumée T outes les maisons possédant un poêle à bois devraient conserver au moins un extincteur d’incendie dans un emplacement central connu de tous et au moins un détecteur de fumée placé dans la pièce où le poêle est situé. Si l’alarme retentit, corrigez la cause mais ne désactivez pas, ou ne reloca[...]

  • Seite 25

    11 ENTRETIEN DU T AS DE BOIS Brûlez seulement du bois non peint, propre et bien sec. Il produit plus de chaleur et moins de suie ou de créosote. Fraîchement coupé le bois contient 50% d’humidité tandis qu’après un séchage approprié seulement 20% de l’eau reste. Quand le bois brûle, l’eau bout en consommant une partie de l’énergi[...]

  • Seite 26

    12 REMPLACEMENTS Contactez votre détaillant ou l’usine concernant les questions de prix et politiques relatives aux pièces de remplacement. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées par votre détaillant ou le distributeur NAPOLÉON. Lorsque vous commandez des pièces de remplacement, précisez toujours l’information suivante [...]

  • Seite 27

    13 33 301 172 RJ Porte cendrier ..................................F .....0 1 33 301 172 EF Porte cendrier ....................P ...................0 1 33 301 172 77 Porte cendrier ............................N...........0 1 34 13471 1 Goupille cannelée ..................P ......N .....F .....0 1 35 101055 Axe de fermeture ..................P .....[...]

  • Seite 28

    14        ! " # $ % & '       !  "  #  $  %  &  '   ! " # $ % & ' !  !  ! ! ! ! " ! # ! $ ! $ ! % ! $ ! & ! ' "  " " ! "  " " " $ " % #  #  #  #  #  " ' &[...]