Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Mr. Coffee CK240 manuale d’uso - BKManuals

Mr. Coffee CK240 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mr. Coffee CK240. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mr. Coffee CK240 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mr. Coffee CK240 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Mr. Coffee CK240 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mr. Coffee CK240
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mr. Coffee CK240
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mr. Coffee CK240
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mr. Coffee CK240 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mr. Coffee CK240 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mr. Coffee in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mr. Coffee CK240, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mr. Coffee CK240, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mr. Coffee CK240. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE MR. COFFEE” 24 CUP COFFEEMAKERS MODEL CK24 AND CK240 For better tasting tea and coffee, use Mr. Coffee A8 commercial brand filters. FOR SERVICE OR QUESTIONS, CALL l-800-321-0370[...]

  • Pagina 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using the machine. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles to move machine. 3. To protect against electric shock, d[...]

  • Pagina 3

    SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS 1. A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 2. An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use. 3. if an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord must be at least 10 amps[...]

  • Pagina 4

    PRECAUTIONS WHEN USING THIS MACHINE Do’s... Avoid areas of the coffeemaker which may become hot or emit steam when the machine is “on”, particularly the filter basket and the water reservoir. . Avoid jerking or straining the power cord when unplugging. Grasp the molded plug to unplug. . Unplug the unit when not in use. . Unplug the unit and a[...]

  • Pagina 5

    Introduction Congratulations! You are the owner of a Mr. Coffee 24 cup coffeemaker, model CK24 or CK240. Mr. Coffee’s line of 24 cup coffeemakers feature a coffee level indicator, ON and Brew Ready lights, easy-to-grip handles, and will brew twenty-four cups in about 17 minutes. The CK240 model features a 4 Hour Automatic Shut-Off. Please read 11[...]

  • Pagina 6

    Diagram of Parts Latch Lid Water Reservoir Filter Basket Spray Head Coffee Reservoir * Model CK24/CK240[...]

  • Pagina 7

    Clean Your Mr. Coffee Before Using the First Time Make sure your first cup of coffee is as good as can be by cleaning your Mr. Coffee coffeemaker before you use it the first time. Just follow these simple steps: I. Wash the pitcher and removable filter basket in a mixture of mild detergent and water. Rinse each thoroughly. 2. Replace the filter bas[...]

  • Pagina 8

    SUGGESTED COFFEE MEASUREMENT CHART For the best results, use level cups or level coffee scoops of drip grind recommended for automatic drip coffeemakers. TO BREW USE THIS MUCH GROUND COFFEE: 24 Cups 1 1/2 or cups 12 scoops 20 cups 1 1/4 or cups 10 scoops 16 Cups 1 or 8 cup scoops 12 cups 3/4 cup or 6 scoops 1. Use more or less coffee to suit your t[...]

  • Pagina 9

    Dispensing Coffee faming: Coffee is extremely hot. Before turning your machine ON, be sure the faucet is closed (top of faucet is laying toward machine). ‘To dispense coffee: by the cup: ‘lace cup under the faucet and press the handle down until coffee is at desired level. Release to stop flow. steady flow: ’ lift handle straight up until it [...]

  • Pagina 10

    Cleaning Instructions Your coffeemaker must be cleaned when you begin to notice excessive steaming or the brewing time increases considerably. This condition is caused by a buildup of lime and mineral deposits from your water. If the pumping action stops before all the water has been pumped out of the machine, then the appliance requires cleaning. [...]

  • Pagina 11

    Using Vinegar: 1. Pour 2 quarts of undiluted whii household vinegar into your coffeemaker. 2. Move the spray the black filter head toward the back of the machine, place a filter into basket, close the lid. swing the spray head over the filter basket and 3. Turn the coffeemaker ON. When six cups have flowed throu h, as indicated on the coffee level [...]

  • Pagina 12

    Limited Warranty Mr. Coffee, inc. warrants to the purchaser that Mr. Coffee’s 24 Cup Coffeemaker, CK Series, (except for cord set) is free from manufacturer defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase when used in compliance with directions as outlined in the manufacturer’s instructions, which[...]

  • Pagina 13

    MODE D’EMPLOI POUR LES CAFETIÈRES DE 24 TASSES MR. COFFEE@ MODÈLES CK24 ET CK240 Pour obtenir du thé et du café meilleure saveur, utiliser es filtres de type commercial A8 le Mr. Coffee. POUR LE SERVICE OU LES QUESTIONS, COMPOSER LE l-800-321 -0370[...]

  • Pagina 14

    PROTECTIONS IMPORTANTES Lorsqu’on utilise des appareils électriques, on doit toujours suivre les précau- tions de sécurite de base pour réduire le risque de feu, de choc électrique, et/ou de blessure aux personnes, y compris ce qui suit: :: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine. N[...]

  • Pagina 15

    INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR LE FIL 1. 2. 3. Un fil Electrique court est fourni afin de reduire les dangers qui pourraient résulter d’un fil plus long qui peut s’empêtrer dans les pieds. On peut acheter un fil d’allonge et l’utiliser en faisant bien attention. Si l’on utilise un fil d’allonge, le régime indique d’électricite du fi[...]

  • Pagina 16

    PRÉCAUTIONS POUR L’UTILISATION DE LA MACHINE À faire . . . Éviter les endroits sur la cafetiere qui pourraient devenir chauds ou Bmettre de la vapeur lorsque la machine est “EN MARCHE’, surtout le panier a filtre et le reservoir a eau. Éviter de tirer sur le fil Electrique lorsque vous débranchez. Empoigner la fiche moulée pour debranch[...]

  • Pagina 17

    Introduction Felicitations! Vous êtes maintenant le propriétaire d’une cafetière à 24 tasses Mr. Coffee, modéle CK24 ou CK240. La ligne de cafetières de 24 tasses de Mr. Coffee comprend un indicateur de niveau de caf& des voyants EN MARCHE et Brew Ready (prêt à verser), des manches faciles a empoigner, et prépare vingt-quatre tasses [...]

  • Pagina 18

    Diagramme des pièces Crochet de retenue Couvercle Réservoir à eau Panier à filtre Tête d’arrosage 11 ,lnd;xteur de niveau de MARCHE P:beicateur “le caf* est* Robinet Sans @Utternent Mod&e CK24/CK240[...]

  • Pagina 19

    Nettoyage de la cafetière Mr. Coffee avant de I’u- tiliser la première fois S’assurer que la première tasse de café est aussi savoureuse que possible en nettoyant la cafeti&e Mr. Coffee avant de l’utiliser la premikre fois. Suivre simplement les Btapes suivantes: l 1. Laver le pot et le panier à filtre qui s’enlève dans un mélang[...]

  • Pagina 20

    TABLEAU DE MESURE DE CAFÉ Pour obtenir les meilleurs resultats, utiliser des tasses ou des mesures de café filtre recommandees pour les cafetières à filtre automatiques. POUR PRÉPARER: UTILISER LES QUANTITÉS DE CAFÉ SUIVANTES: 24 tasses l-112 tasse de café ou 12 mesures à cafe 20 tasses 1 -1/4 tasse de café ou 10 mesures à café I 16 tas[...]

  • Pagina 21

    Pour verser le café Avertissement: Le caf6 est extrêmement chaud. Avant de mettre la machine EN MARCHE, s’assurer que le robinet est ferme (le haut du robinet est vers la machine). Pour verser le café: À la tasse: Placer la tasse sous le robinet et appuyer sur le manche vers le bas jusqu’à ce que le café soit au niveau désiré. Relacher [...]

  • Pagina 22

    Instructions de netto Vous devez nettoyer votre cafe ty age Ière lorsque vous apercevez un exces de vapeur ou que le temps de preparation augmente considérablement. Ceci est cause par une accumulation de chaux et de dep8ts mineraux provenant de I’eau. Si I’action de pompage s’arréte avant que toute l’eau ne soit pom- pée hors de la mach[...]

  • Pagina 23

    Usage du vinaigre: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Verser 2 litres de vinaigre blanc non dilue dans votre cafetière. Deplacer la tête d’arrosage vers l’arrière de la machine, placer un filtre dans le panier à filtre noir, ramener la tête d’arrosage sur le panier à filtre et fermer le couvercle. Mettre la cafetière EN MARCHE. Lorsque six tas[...]

  • Pagina 24

    Garantie limitée Mr. Coffee, Inc. garantit a l’acheteur que la cafetiere de 24 tasses Mr. Coffee, série CK, (sauf le fil electrique) est exempte de defauts du fab- ricant en ce qui concerne les matertaux et la main d’oeuvre, pour une duree d’un an a partir de la date de l’achat original, lorsqu’on l’utilisa selon le mode d’emploi in[...]

  • Pagina 25

    INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION DE MR. COFFEE@ CAFETERAS PARA USO DE 24 TAZAS MODELO CK24 Y CK240 PARA UN TÉ Y UN CAFÉ CON MEJOR SABOR, USE LOS FILTROS A8 MARCA MR. COFFEE. PARA SERVICIO 0 PREGUNTAS, LLAME AL l-800-321-0370[...]

  • Pagina 26

    NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se usa un aparato ektrico, siempre se deben seguir las normas de seguridad para diminuir el riego de incendios, cheques elktricos, ylo daños personales, incluyendo las siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 6. 9. 10. ll. 12. 13. 14. Lea todas las Instrucciones antes de usar la cafetera. No toque las superficies cal[...]

  • Pagina 27

    INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LA COLOCACION DEL CABLE 1. 2. 3 Se provee un cable corto para reducir el peligro de enredarse 0 tropezarse con el mismo. Si se tiene el suficiente cuidado al usarlo, se puede comprar un alargador. De usarse un alargador, el tipo de alargador debe ser de por lo menos 10 amperes, 120 voltios, y debe tener un cable con co[...]

  • Pagina 28

    PRECAUCIONES CUANDO SE ESTE USANDO ESTE APARATO Lo que se debe hacer: Evite las áreas de la cafetera que puedan calentarse o despedir vapor cuando la misma se encuentre en “on’, especialmente el filtro y el depósito del agua. No tire del cable para desenchufar el aparato. Tire del enchufe. Desenchufe la unidad cuando no la use. Desenchufe la [...]

  • Pagina 29

    Introducción ]Felicitaciones! Usted ha comprado una cafetera Mr. Coffee para preparar 24 tazas de café, modelo CK24, o CK 240. La línea de cafeteras de Mr. Coffee para 24 tazas de café cuenta con un indicador del nivel del café, luces que indican cuando la cafetera está encendida y cuando el café está listo, manijas fáciles de agarrar, y p[...]

  • Pagina 30

    Diagrama de las partes Depósito para el agua Canasta para el filtro Boquilla rociadora Depósito de caf6 * 111 Indicador de - Indicador del nivel de caf6 encendido “ON” y Indicador que el cafe ’ está listo :anilla que no gotea Modelo CK24/CK240 30[...]

  • Pagina 31

    Limpie su Mr. Coffe antes de usarla por primera vez Asegúrese que su primera taza de cafe tiene un buen sabor limpiando su cafetera Mr. Coffee antes de usarla por primera vez. Simplemente siga los siguientes pasos: 1. Lave la jarra y la canasta para el filtro removible con una mezcla de detergente suave y agua. Enjuague bien cada una de las partes[...]

  • Pagina 32

    Tabla de medidas de café sugeridas Para obtener mejores resultados, utilice tazas o cucharadas al ras de café molido recomendado para cafeteras automáticas. PARA PREPARAR: UTILICE ESTA CANTIDAD DE CAFE MOLIDO 24 tazas 1 I/2 tazas o 12 cucharadas 20 tazas 1 1/4 tazas o 10 cucharadas 16 tazas 1 taza o 8 cucharadas 12 tazas 3l4 taza o 6 cucharadas [...]

  • Pagina 33

    Para servir el café Advertencia: El caf6 se encuentra muy caliente. Antes de encender la cafetera (posición ON), asegúrese que el grifo se encuentra cerrado (La parte superior del grifo se encuentra colocado hacia la cafetera). Para servir café: En la taza: Coloque la taza debajo del grifo y mueva la manija hacia abajo hasta que el café llegue[...]

  • Pagina 34

    Instrucciones para su limpieza Su cafetera debe limpiarse cuando usted compruebe que hay un exceso de vapor o cuando la cafetera demora más tiempo en preparar el caf6. Esto se debe a una acumulación de depósitos de sales y minerales provenientes del agua. Si el agua deja de circular antes de haber caído por completo, esto indica que la cafetera[...]

  • Pagina 35

    Utilizando Vinagre: 1. 2. 3. 4. i: 7. 8. 9. Vierta 2 litros de vinagre blanco de uso doméstico sin diluir adentro de su cafetera. Mueva la boquilla rociadora hacia la parte posterior de la cafetera, coloque un filtro adentro de la canasta negra donde va el mismo, mueva la boquilla rociadora sobre el filtro y cierre la tapadera. Encienda la cafeter[...]

  • Pagina 36

    GARANTIA LIMITADA Mr Coffee, Inc. garantiza al comprador por un pe riodo de un 1 año desde la fecha de com- pra, que las cafeteras serie CK de Mr Coffee (con excepcion del cable) no tienen defectos de material ni mano de obra si se las usa de acuerdo con las indicaciones que se encuen- tran en las instrucciones del fabricante, las que indican el m[...]