Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1 manuale d’uso - BKManuals

Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mitsubishi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mitsubishi MSZ-GF60VE-E1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SER VICE MANUAL CONTENTS 1. TECHNICAL CHANGES ··································· 3 2. P ART NAMES AND FUNCTIONS ····················· 4 3. SPECIFICA TION ················································ 5 4. NOISE CRITERIA CURVES ·······?[...]

  • Pagina 2

    2 Use the speci fi ed refrigerant only Never use any refrigerant other than that specified. Doing so may cause a burst, an explosion, or fire when the unit is being used, serviced, or disposed of. Correct refrigerant is specified in the manuals and on the spec labels provided with our products. We will not be held responsible for mechanical failur[...]

  • Pagina 3

    3 MUZ-GF60VE - E1 MUZ-GF71VE - E1 1. New model TECHNICAL CHANGES 1 OBH635[...]

  • Pagina 4

    4 P ART NAMES AND FUNCTIONS 2 ACCESSORIES Model MUZ-GF60/71VE Drain socket 1 MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE Piping Air outlet Drain outlet Air inlet (back and side) Drain hose OBH635[...]

  • Pagina 5

    5 SPECIFICA TION 3 Outdoor model MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE Power supply Single phase, 230 V , 50 Hz Capacity Rated frequency (Min. - Max.) Cooling kW 6.1 (1.4 - 7.5) 7.1 (2.0 - 8.7) Heating 6.8 (2.0 - 9.3) 8.1 (2.2 - 9.9) Breaker Capacity A 20 Electrical data Power input 1 (T otal) Cooling W 1,790 2,130 Heating 1,810 2,230 Running current 1 (T otal) Co[...]

  • Pagina 6

    6 Speci fi cations and rated conditions of main electric parts Model Item MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE Smoothing capacitor (CB1, CB2, CB3) 560 μ F 450 V Fuse (F601, F880, F901) T3.15AL250 V IGBT module (IC932) 5 A 600 V (IC700) 20 A 600 V Expansion valve coil (LEV) 12 V DC Reactor (L) 340 μ H Diode module (IC820) 20 A 600 V Circuit protection (PTC64, P[...]

  • Pagina 7

    7 NOISE CRITERIA CUR VES 4 MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE T est conditions Cooling: Dry-bulb temperature 35°C Heating: Dry-bulb temperature 7°C Wet-bulb temperature 6°C OUTDOOR UNIT MICROPHONE 1 m 90 80 70 60 50 40 30 20 10 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 NC-60 NC-50 NC-40 NC-30 NC-20 NC-70 OCT A VE BAND SOUND PRESSURE LEVEL, 0dB re 0.0002 MICRO BAR B[...]

  • Pagina 8

    8 Unit: mm OUTLINES AND DIMENSIONS 5 MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE 417.5 40 42 Drain hole 175 500 330 50 Air in Air out 2-holes 10 21 360 840 109 81 880 452 Service panel 99.5 164.5 195 35 44 Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) Ø 6.35 ( MUZ-GF60VE ) Ø 9.52 ( MUZ-GF71VE ) Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) Ø 15.88 35[...]

  • Pagina 9

    9 WIRING DIAGRAM 6 MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE OBH635[...]

  • Pagina 10

    10 REFRIGERANT SYSTEM DIAGRAM 7 MUZ-GF60VE Unit: mm Outdoor heat exchanger Flared connection Defrost thermistor RT6 1 Discharge temperature thermistor RT6 2 Flared connection Stop valve Stop valve (with service port) Capillary tube ø 4.0 × ø 2.4 × 100 Refrigerant flow in cooling Compressor 4-way valve Refrigerant flow in heating Refrigerant pip[...]

  • Pagina 11

    11 Max. Length A Max. Height difference B Indoor unit Outdoor unit MAX. REFRIGERANT PIPING LENGTH and MAX. HEIGHT DIFFERENCE Refrigerant piping: m Piping size O.D: mm Max. Length A Max. Height difference B Gas Liquid MUZ-GF60 30 15 15.88 6.35 MUZ-GF71 9.52 ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGE (R410A: g) Model Outdoor unit precharged Refrigerant piping len[...]

  • Pagina 12

    12 The standard specifications apply only to the operation of the air conditioner under normal conditions. Since operating condi- tions vary according to the areas where these units are installed, the following information has been provided to clarify the operating characteristics of the air conditioner under the conditions indicated by the perform[...]

  • Pagina 13

    13 NOTE: The above broken lines are for the heating operation without any frost and defrost operation. 0.8 0.9 1.0 1.1 1.2 1.3 - 1 0 - 5 0 5 1 01 52 02 53 03 54 04 5 Outdoor intake air Dry-bulb temperature (°C) Input correction factors 26 24 22 20 18 Indoor intake air Wet-bulb temperature( ) Indoor air Wet-bulb temperature difference (°C) 7.9 7.2[...]

  • Pagina 14

    14 8-2. CAP ACITY AND INPUT CORRECTION BY OPERA TIONAL FREQUENCY OF COMPRESSOR Correction of Cooling capacity Capacity correction factors Correction of Cooling input Input correction factors Correction of Heating capacity Capacity correction factors MUZ-GF60VE Correction of Heating input Capacity correction factors Correction of Cooling capacity Ca[...]

  • Pagina 15

    15 15 20 50 25 60 30 70 35 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 15 20 50 25 60 30 70 35 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE Ambient temperature(°C) Ambient humidity(%) Am bient temperature ( °C) Amb ien t h umid it y(% ) O ut door current ( A) O ut door current ( A) Outdoor unit current 0 5 10 15 20 25 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 0 5 10 15 20 25 6 8 10 [...]

  • Pagina 16

    16 PERFORMANCE DA T A COOL operation a t Rated frequency MUZ-GF60VE CAP ACITY : 6.1 kW SHF: 0.79 INPUT : 1790 W INDOOR DB (°C) INDOOR WB (°C) OUTDOOR DB (°C) 21 25 27 30 Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT 21 18 7.17 4.37 0.61 1432 6.86 4.19 0.61 1504 6.59 4.02 0.61 1575 6.34 3.87 0.61 1647 21 20 7.47 3.66 0.49 1504 7[...]

  • Pagina 17

    17 PERFORMANCE DA T A COOL operation a t Rated frequency MUZ-GF60VE CAP ACITY : 6.1 kW SHF: 0.79 INPUT : 1790 W INDOOR DB (°C) INDOOR WB (°C) OUTDOOR DB (°C) 35 40 46 Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT 21 18 5.98 3.65 0.61 1754 5.49 3.35 0.61 1862 5.06 3.09 0.61 1933 21 20 6.28 3.08 0.49 1826 5.86 2.87 0.49 1915 5.43 2.66 0.49 2023 [...]

  • Pagina 18

    18 PERFORMANCE DA T A COOL operation a t Rated frequency MUZ-GF71VE CAP ACITY : 7.1 kW SHF: 0.78 INPUT : 2130 W INDOOR DB (°C) INDOOR WB (°C) OUTDOOR DB (°C) 21 25 27 30 Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT 21 18 8.34 5.01 0.60 1704 7.99 4.79 0.60 1789 7.67 4.60 0.60 1874 7.38 4.43 0.60 1960 21 20 8.70 4.17 0.48 1789 8[...]

  • Pagina 19

    19 PERFORMANCE DA T A COOL operation a t Rated frequency MUZ-GF71VE CAP ACITY : 7.1 kW SHF: 0.78 INPUT : 2130 W INDOOR DB (°C) INDOOR WB (°C) OUTDOOR DB (°C) 35 40 46 Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT Q SHC SHF INPUT 21 18 6.96 4.17 0.60 2087 6.39 3.83 0.60 2215 5.89 3.54 0.60 2300 21 20 7.31 3.51 0.48 2173 6.82 3.27 0.48 2279 6.32 3.03 0.48 2407 [...]

  • Pagina 20

    20 PERFORMANCE DA T A HEA T operation at Rated frequency MUZ-GF60VE CAP ACITY : 6.8 kW INPUT : 1810 W INDOOR DB (°C) OUTDOOR WB (°C) -10 -5 0 5 10 15 20 Q INPUT Q INPUT Q INPUT Q INPUT Q INPUT Q INPUT Q INPUT 15 4.28 1 177 5.17 1412 6.05 1593 6.94 1720 7.82 1828 8.64 1882 9.52 1919 21 4.08 1267 4.90 1502 5.78 1665 6.60 1792 7.48 1882 8.30 1937 9.[...]

  • Pagina 21

    21 MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE 9-2. R.V . COIL CONTROL Heating . . . . . . . . . . . . . . . . . ON Cooling . . . . . . . . . . . . . . . . . OFF Dry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OFF NOTE: The 4-way valve reverses for 5 seconds right before start-up of the compressor . ON OFF ON OFF Outdoor fan motor Compressor 5 seconds 15 seconds ON OFF Comp[...]

  • Pagina 22

    22 10-1. CHANGE IN DEFROST SETTING Changing defrost finish temperature <JS> T o change the defrost finish temperature, cut/solder the JS wire of the outdoor inverter P .C. board. (Refer to 1 1-6-1.) Jumper wire Defrost fi nish temperature ( °C ) MUZ-GF 60VE 71VE JS Soldered (Initial setting) 10 10 None (Cut) 18 18 10-2. PRE-HEA T CONTROL SE[...]

  • Pagina 23

    23 Outline of the function This air conditioner can memorize the abnormal condition which has occurred once. Even though LED indication listed on the troubleshooting check table (1 1-3.) disappears, the memorized failure details can be r ecalled. 1 1-2. F AILURE MODE RECALL FUNCTION 1. Flow chart of failure mode recall function for the indoor/outdo[...]

  • Pagina 24

    24 2. Flow chart of the detailed outdoor unit failure mode recall function 2.Blinking pattern when outdoor unit is abnormal: ON OFF No beep Beeps Repeated cycle 2.5-second OFF 3-second ON Blinking at 0.5- second interval No beep Beeps Repeated cycle 2.5-second OFF 3-second ON Blinking at 0.5- second interval Repeated cycle Does the upper lamp of OP[...]

  • Pagina 25

    25 3. Outdoor unit failure mode table The upper lamp of OPERA TION INDICA TOR lamp (Indoor unit) Abnormal point (Failure mode / protection) LED indication (Outdoor P .C. board) Condition Remedy Indoor/outdoor unit failure mode recall function Outdoor unit failure mode recall function OFF None (Normal) —— — — — 1-time fl ash 2.5 seconds O[...]

  • Pagina 26

    1 1-3. TROUBLESHOOTING CHECK T ABLE No. Symptom LED indication Abnormal point/ Condition Condition Remedy 1 Outdoor unit does not op- erate. 1-time fl ash every 2.5 seconds Outdoor power sys- tem Overcurrent protection cut-out operates 3 consecutive times within 1 minute after the compressor gets started. Reconnect connector of compres- sor . Refe[...]

  • Pagina 27

    No. Symptom LED indication Abnormal point/ Condition Condition Remedy 19 Outdoor unit operates. 8-time fl ash 2.5 seconds OFF Zero cross detecting circuit Zero cross signal cannot be detected. It occurs with following cases. 1 Instantaneous power voltage drop. (Short time power failure) 2 Distortion of primary voltage Refer to 1 1-5. "Check o[...]

  • Pagina 28

    28 1 1-5. TROUBLESHOOTING FLOW Are the voltages balanced? Disconnect the connector between compressor and the IGBT module (IC700). Replace the inverter P .C. board. Check the voltage between terminals. Check the compressor . See 1 1-5. “Check of compressor”. No Ye s See 1 1-5. “Check of open phase”. A How to check inverter/compressor Refer [...]

  • Pagina 29

    29 F Check of compressor start failure D Check of compressor winding E Check of compressor operation time ● Disconnect the connector between the compressor and the IGBT module (IC700), and measure the resistance between the compressor terminals. <<Measurement point>> At 3 points BLK-WHT BLK-RED WHT -RED <<Judgement>> Refer[...]

  • Pagina 30

    30 G Check of outdoor thermistors H Check of R.V . coil Replace the thermistor except RT64. When RT64 is abnormal, replace the inverter P .C. board. Replace the inverter P .C. board. No No Is the resistance of thermistor normal? (Refer to 1 1-6.1.) Reconnect the connector of thermistor . T urn ON the power supply and press EMERGENCY OPERA TION swit[...]

  • Pagina 31

    31 I Check of outdoor fan motor Is the resistance between each ter- minal of outdoor fan motor normal? (Refer to 1 1-4.) Disconnect CN932 from the inverter P .C. board, and turn on the power supply . Rotate the outdoor fan motor manually and measure the voltage of CN931. Between 1(+) and 5(-) Between 2(+) and 5(-) Between 3(+) and 5(-) Does the vol[...]

  • Pagina 32

    32 J Check of power supply Is there voltage 230 V AC between the indoor terminal block S1 and S2? No Ye s Replace the indoor electronic control P .C. board. Rectify indoor/outdoor connecting wire. Ye s If light up, OK. If fl ash, refer to 1 1-3. Does the upper lamp of OPERA TION INDICA TOR on the indoor unit light up? Does LED on the inverter P .C[...]

  • Pagina 33

    33 Press OPERA TE/ST OP (ON/OFF) button of the remote controller (the set temperature is displayed) with the remote controller headed towards the indoor unit. 1 Expansion valve operates in full-opening direction. OK NOTE : After check of LEV , do the undermentioned operations. 1. T urn OFF the power supply and turn it ON again. 2. Press RESET butto[...]

  • Pagina 34

    34 Check the outdoor fan motor . (Refer to 1 1-5. .) Is the fuse (F901) blown on the in- verter P .C. board? Check the connection of the connectors (CN931, CN932) of the outdoor fan motor . If the connection is poor , make it correct. Operate the outdoor unit by starting EMERGENCY OPERA TION. Check the LED indication on the inverter P .C. board. Do[...]

  • Pagina 35

    35 M How to check miswiring and serial signal error T urn the power supply OFF . Is there rated voltage in the power supply? Ye s No Check for incorrect indoor-outdoor connecting wiring. Check the power supply . A Is there rated voltage between outdoor terminal block S1 and S2? Check for miswiring, broken wires, and loose wire connection between th[...]

  • Pagina 36

    36 N Electromagnetic noise enters into TV sets or radios Ye s Is the unit earthed? No Earth the unit. Ye s Is the distance between the antennas and the indoor unit within 3 m, or is the distance between the antennas and the outdoor unit within 3 m? No Extend the distance between the antennas and the indoor unit, and/or the antennas and the outdoor [...]

  • Pagina 37

    37 1. Inverter P .C. board 1 1-6. TEST POINT DIAGRAM AND VOL T AGE MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE -20 -10 0 10 20 30 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 T emperature( ) Defrost thermistor(RT61) Ambient temperature thermistor(RT65) Outdoor heat exchanger temperature thermistor(RT68) T emperature( ) Discharge temperature thermistor(RT62) 0 1 02 03 04 05 06 07[...]

  • Pagina 38

    38 2. Relay P .C. board MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE T o inverter P .C. board CN681 (CN680) CN60 L68B(-) L68A(+) 10 VDC OBH635[...]

  • Pagina 39

    39 12-1. MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE NOTE: T urn OFF power supply before disassembly . OPERA TING PROCEDURE PHOTOS 1. Removing the cabinet (1) Remove the screws of the service panel. (2) Remove the screws of the top panel. (3) Remove the screw of the valve cover . (4) Remove the service panel. (5) Remove the top panel. (6) Remove the valve cover . (7) Di[...]

  • Pagina 40

    OPERA TING PROCEDURE PHOTOS 2. Removing the inverter assembly , inverter P .C. board and relay P .C. board (1) Remove the cabinet and panels. (Refer to 1.) (2) Disconnect the lead wire to the reactor and the following con- nectors: <Inverter P .C. board> CN602 (R.V . coil) CN931, CN932 (Fan motor) CN671 (Defrost thermistor , discharge tempera[...]

  • Pagina 41

    OPERA TING PROCEDURE PHOTOS 4. Removing the discharge temperature thermistor , defrost thermistor , outdoor heat exchanger tempera- ture thermistor and ambient temperature thermistor (1) Remove the cabinet and panels. (Refer to 1.) (2) Disconnect the lead wire to the reactor and the following connectors: <Inverter P .C. board> CN671 (Defrost [...]

  • Pagina 42

    © Copyright 2013 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORA TION Distributed in Mar . 2013. No. OBH635 Made in Japan New publication, effective Mar . 2013 Specifications are subject to change without notice. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAP AN[...]