Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Milwaukee 2458-20 manuale d’uso - BKManuals

Milwaukee 2458-20 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Milwaukee 2458-20. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Milwaukee 2458-20 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Milwaukee 2458-20 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Milwaukee 2458-20 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Milwaukee 2458-20
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Milwaukee 2458-20
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Milwaukee 2458-20
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Milwaukee 2458-20 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Milwaukee 2458-20 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Milwaukee in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Milwaukee 2458-20, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Milwaukee 2458-20, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Milwaukee 2458-20. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2458-20 TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES[...]

  • Pagina 2

    2 3 Cat. No. V olts DC Blows per Minute Nail Capacity Min. Head Size 2458-20 12 2700 6d-16d 0.200" SPECIFICA TIONS SYMBOLOGY ASSEMBL Y W ARNING Recharge only with the charger speci fi ed for the battery . For speci fi c charging instructions, read the operator ’ s man- ual supplied with your charger and battery . Inserting/Removing the Bat[...]

  • Pagina 3

    4 5 Operation 1. Insert a nail head into the mag- netic sleeve. Note: To avoid jams, only use nails with a head diameter greater that 0.200". Do not use nails with broken heads. 2. Place the tip of the nail against the workpiece. 3 . Press the trigger button and apply pressure to start the ham- mering. 4. Continue to hammer until the collet is[...]

  • Pagina 4

    6 7 pièces métalliques exposées de l’outil et peut électrocuter l’utilisateur . •Garder les mains à l’écart des pièces en mou- vement et des pièces de fi xation. • Au moment d’utiliser l’outil, s’assurer que la douille de serrage et le manchon magnétique fonctionnent normalement. Ne pas retirer , modi fi er ou rendre autr[...]

  • Pagina 5

    8 9 MONT AGE DE L'OUTIL A VERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spéci fi é. Pour les instructions de charge spéci fi ques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries. MANIEMENT A VERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou [...]

  • Pagina 6

    10 11 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmós- feras explosivas, como en la pres[...]

  • Pagina 7

    12 13 proporcionan con la herramienta. La pérdida de control puede causar lesiones personales. • Sostenga las herramientas eléctricas de las super fi cies de sujeción aisladas al llevar a cabo una operación en la que la herramienta de corte pueda hacer contacto con cableado oculto. El contacto del accesorio de corte con un cable que conduzca[...]

  • Pagina 8

    14 15 Funcionamiento 1. Inserte el cabezal de la clava- dora en el casquillo magnético. Nota: Para evitar atoramientos, sólo utilice las clavadoras que tengan un cabezal con un diá- metro de más de 5 mm (0,200 pulg.). No use clavadoras con cabezales dañados. 2. Coloque la punta de la clava- dora contra la pieza de trabajo. 3 . Presione el gati[...]

  • Pagina 9

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2458d2 09/12 Printed in China 961075124-02( ) UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Y our satisfaction with [...]