Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele W 829 manuale d’uso - BKManuals

Miele W 829 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele W 829. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele W 829 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele W 829 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele W 829 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele W 829
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele W 829
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele W 829
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele W 829 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele W 829 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele W 829, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele W 829, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele W 829. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating instructions for Washing machine W 829 It is essential to read these operating instructions before Q installing or using the machine, to avoid the risk of accident, or damage to the machine. M.-Nr. 05 421 260[...]

  • Pagina 2

    Caring for our environment Disposal of the packing mate ria l The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Rather than just throwing these materials away, please ensure they are offered for recycling. Disposal of your old appliance Old appliances [...]

  • Pagina 3

    Contents Caring for our environment Disposal of the packing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of your old appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Guide to the machine General view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    Addition al optio ns Soak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Pre-wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Short . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 5

    Installation Installation surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Removing the transit fitting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 6

    Guide to the machine Genera l view 1 Electric supply cable 2 Inlet hose (able to withstand press- ures of at least 70 bar) 3 Flexible drain hose (with detachable swivel elbow) 4 Detergent dispenser drawer 5 Facia panel with controls 6 Door 7 Access panel for drain pump, drain filter and emergency door release 8 Four height adjustable feet Guide to [...]

  • Pagina 7

    Control panel b “I-ON / 0-OFF” button To switch the machine ON or OFF or to interrupt a programme. c “Door” button Opens the machine door. d “STAR T” but ton Starts the wash programme e Button s for addi tional f unc tions The upper button is used to select either the "Soak", "pre-wash" or "Short wash" addi[...]

  • Pagina 8

    Warning and safety instructions Read the operating instructions be- fore using this machine for the first time. They contain important infor- mation about the safety, use and maintenance of the machine. This way you will avoid the risk of acci- dents and damage to the machine. Keep these operating instructions in a safe place and ensure that new us[...]

  • Pagina 9

    The best materials are used in the manufacture of this machine, and every care is taken to check all p arts. However, with time, deterioration of parts can occur, especially with such components as hoses, giving rise to leaks. Check the hose regularly for signs of wear, and change in good time, to avoid leaks and subsequent damag e. Faulty componen[...]

  • Pagina 10

    If the correct amount of detergent is dispensed, the machine should not need to be descaled. If, however, you do wish to descale the machine only use proprietary non-corrosive de- scaling agents and strictly observe the instructions. Consult the Miele Cus- tomer Service Department. Textiles which have been pre- treated in solvent based cleaning age[...]

  • Pagina 11

    Washing environmentally and economically – Water consumption and energy usage are determined by the size of the load. Load to the maximum rec- ommended for the programme se- lected. – The washing times can vary con- siderably due to the automatic load adjustment feature. Depending on the amount of the load, the main wash may be shortened and on[...]

  • Pagina 12

    Before using for the first time Before using the machine for the first time ensure that it is correctly in- stalled and connected. See the rele- vant section under "Installation". Also check that the fluff filter is securely tightened. Otherwise there is a risk of water leakage during use. For safety reasons sp inning is not possible unti[...]

  • Pagina 13

    How to wash correctly Brief guide The headings numbered ( 1 , 2 , 3 ,...) show the operating sequence and can be used as a brief guide. Before washing 1 Prepare the wash load. Empty all pockets. Foreign objects (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can cause dam- age to textiles and components in the machine. Sort the laundry Most garments have a [...]

  • Pagina 14

    2 Press the “ Door ” bu tton . 3 Load the drum. Unfold washing and load loosely in the drum. To achieve best results it is ad - visable to make up mixed loads consist- ing of both large and small items. This improves the washing effect and helps distribute the load evenly to keep the machine stable and reduce the noise level during spinning. Ov[...]

  • Pagina 15

    9 Select any additional option requir ed. A maximum of two additional options can be chosen, provided they are com- patible with the programme selected, (see the Programme survey in the Sec- tion on programmes). Only one option out of "Soak", "Pre-wash" and "Short wash" can be selected. Press the button for the "S[...]

  • Pagina 16

    After washing § Press the “ Door ” bu tton . ~ Press and release the “ I-On/0-Off ” button . $ Remove the washing. Only remove washing from the ma- chine once the drum has stopped turning, otherwise you may seriously injure yourself. % Check the folds in the door seal for any small articles e.g. buttons which might be lodg ed there. & [...]

  • Pagina 17

    Adding or r emoving washing after programm e start Washing can be added or removed after the programme has already started, when using the following pro- grammes. – COTTONS – MINIMUM IRON – WOOLLENS / – QUICK WAS H – Starch – MIXED WASH Press the “ Door ” button and hold it until the door springs open. Add or remove items Shut the d[...]

  • Pagina 18

    Prog ramme . . . . . . interruption Press the “ I-ON/0-OFF ” button. To continue with the same pro- gramme pr ess the “ I-ON/0-OFF ” but- ton again. . . . alteration The machine will accept the following changes after the "Start" button has been pressed, – selection of a different temperature, extra selection or de-selection of [...]

  • Pagina 19

    Adding detergent All modern detergents produced for automatic washing machines are suit- able, including liquid, compact (con- centrated), tablets and special applica- tion detergents. Use dispensing aids , e.g. balls, if these are supplied with the detergent. Woollens and knitwear containing wool mixtures and hand-washable garments should be washe[...]

  • Pagina 20

    Adding detergent i = Com partme nt so ak/p re-w ash j = Compartment main wash p = Compartment fabric conditioner Water is taken in through compartment i in the pre-wash. Water is taken in through compartment j in the main wash. If the capacity of compartment j is insufficient for the amount of detergent needed for a COTTONS programme (e.g . in very[...]

  • Pagina 21

    Automatic fabric cond itioners, tex- turisers, or liquid starch Open the lid of compartment p . Add the fabric conditioner, texturiser or liquid starch. D o not exce ed t he maxi mum l eve l mar k. Close the compartment lid. Push the drawer back in. The conditioner, texturiser or liquid starch is automatically dispensed in the last rinse. At the en[...]

  • Pagina 22

    Programmes Programme se lecti on Programme Fabric Temperature max. spin speed COTTONS Cottons and l inen fabrics, e.g. b ed linen, table linen, towelling, jeans, underwear, T-shirts, nappies. 95 ° C to 30 ° C 1100 COTTONS Wash load as for standard tests 60 ° C 1100 MINIM UM IRO N (60 ° C) white nylon, white p olyester fabrics (50 ° C), coloure[...]

  • Pagina 23

    max. load Additional options Notes 5 kg – Soak – Pre-wash – Short – Water plus (Option 1,2,3,4) With heavily soiled items sel ect "Soak" or " Pre-wash". Wash dark colours in liquid detergent. For normally soiled items sel ect "Short". 5 kg For test i nstitutes: Programme setting for tests according to EN 60456 [...]

  • Pagina 24

    Sequence COTTONS 1) MI NIMU M IRON 1) DELICATES WOOLLENS / Soak optional optional optional – Pre-wash optional optional optional – Main wash XXXX Top-up rinse from 75 ° Cp r o g r a m m a b l e ––– Graduated rinsing – from 40 ° C- – No. of rinses – normal 3 or 4 2) 332 – p a r t l o a d 2232 – short 2 2 3 – Rinse and interim[...]

  • Pagina 25

    Quick Wash Starch Spin Separate rinse MIXED WASH 1) high cotton content high polyes ter content –––– optional optional – X –– optional optional X ––– XX –––––– ––––– X 2 –– 23 o r 4 2) 3 2 ––– 22 –––– 22 max. 500 ––– max. 900 max. 500 max. 1100 m ax. 1100 max. 1100 max. 1100 max. 900[...]

  • Pagina 26

    Care symbols Washing 9 Cottons 95 ° C, 75 ° C 8 Cottons 60 ° C 7 Cottons 40 ° C 6 Cottons 30 ° C 4 Minimum iron 60 ° C, 50 ° C 2 Minimum iron 40 ° C 1 Minimum iron 30 ° C a Delicates 40 ° C @ Delicates 30 ° C / hand wash h do not wash ABC dry clean D do not dry clean y suitable for chlorine bleach z do not use chlorine bleach Tumble dry [...]

  • Pagina 27

    Additional options To select an additional option to the basic programme press the button for that option. The indicator light for the option comes on. If an additional option is chosen which is incompatible with the basic pro- gramme, (see Programme selection chart), the indicator light goes out when the button is released. If a spin speed is chos[...]

  • Pagina 28

    Water plus The water level increases in "soak", pre-wash", "main wash" and / or "rinses", and / or an extra rinse can be carried out. You can choose between four options for the "Water plus" button. The options can be called up through one of the programmable functions, (see Water plus system in the Sect[...]

  • Pagina 29

    Electronic programm e locking Programme locking prevents the ma- chine from being opened or the pro- gramme cancelled during a wash programme. Switching on pr ogramme locking 1 Select a programme, (see Brief guide to washing correctly). 2 Press the “ STA RT ” button for at least 5 seconds. Programme locking is now activated. The machine will no[...]

  • Pagina 30

    Programmable functions Programmable functions enable the user to introduce further features as required. They remain stored in memory until they are cancelled by the user. Maximum water level The water level for rinsing is automati- cally raised to the maximum level where rinse results are particularly important. It is effective for the rinses in t[...]

  • Pagina 31

    Water plus system The "Water plus" button offers four op- tions, increasing water level and / or bringing in an extra rinse cycle. To activate the option press the "Water plus" button when selecting your wash pro gramme befor e pressi ng the START button. Optio n 1 Increase in the rinse water level in the Cottons, Minimum iron, [...]

  • Pagina 32

    Selecting the Options By pressing the "START" button you can select the other options. To confirm a new selection another indicator light comes on and the previous one goes out. Each time "START" is pressed a differ- ent indicator light comes on. The indica- tor lights correspond the the four op- tions as follows: Option 1 = &qu[...]

  • Pagina 33

    Activating the i compart ment This function should be activated if traditional "big box" detergents are used. For the first 10 seconds of the main wash cycle water flows in through compartment i . Compartment j may sometimes not be able to hold the total amount of detergent required when: - t he water is very h ard (over 3.8 mmo l/l, wate[...]

  • Pagina 34

    Soak tim e This is accessed for a programme by pressing the SOAK button on the facia. You can programme a soak time of: - 2 hours (factory setting) or - 1 hour 30 mins or - 1 hour or - 30 mins. A "Soak time" of 2 hours is set at the factory. If you wish to change this standard setting to one of the times listed above, you must first selec[...]

  • Pagina 35

    Gentle acti on For gentle washing of slightly s oiled items. Drum action is reduced. Gentle action can be used with the Cot- tons, Minimum iron, Quick Wash, Mixed wash and Starch programmes. If "Gentle action" has been pro- grammed, every wash cycle in these programmes is carried out with gentle action rhythm. Before the "Gentle acti[...]

  • Pagina 36

    Top-up rinse for Cottons At the end of the main wash addi- tional water flows into the drum and the suds are cooled down. Hot suds can damage plastic drainage pipes. Top-up rinse takes place when tem- peratures of 95 ° C and 75 ° C are se- lected. Before the "Top-up rinse for Cottons" programmable function can be se- lected you must fir[...]

  • Pagina 37

    Memory function If an additional option is selected for a programme, and / or the spin op- tion is altered, the machine stores these changes in memory at the start of a programme. The memory function is active when the machine is first delivered but can be programmed to be switched off. Deactivating First select programming mode. Selectin g progr a[...]

  • Pagina 38

    Cleaning and care Cleaning the washing machine Clean the casing with a mild non-ab- rasive detergent or soap and water. Wipe dry with a soft cloth. Clean the facia panel and flap with a damp cloth and dry with a soft cloth. The drum can be cleaned using a suitable proprietary stainless steel cleaner. Do not use abrasive cleaners, glass cleaners or [...]

  • Pagina 39

    Cleaning the detergent dispen- ser dr awer Pull out the detergent dispenser drawer until a resistance is felt. Press down the red release catch and at the same time pull the drawer right out of the machine. Clean the dispenser compartments and conditioner channel. Regularly remov e any d eterg ent residues. Remove the siphon tube from com- partment[...]

  • Pagina 40

    Cleaning and care Cleaning the fluff (drain) filter and pump Check the fluff (drain) filter initially after 3-4 washes to ascertain how often it is likely to require cleaning. With normal cleaning approx. 2 litres of water run out. If the drain outlet is clogged, more water will be retained in the machine (up to 25 litres) . Caution: If laundry has[...]

  • Pagina 41

    Once the flow of water ceases, remove the fluff filter completely. Clean the fluff filter thoroughly. Remove any foreign objects (e.g. buttons, coins, etc.) and fluff. Turn the impeller by hand to check that it is free to rotate. Any foreign ob- jects causing an obstruction should be rem oved. Clean the inside of the fluff filter hous- ing. Remove [...]

  • Pagina 42

    To clean the water inlet filte rs The washing machine has two filters to protect the inlet valves.These filters should be checked every 6 months or so, or more often if there are frequent interruptions to the water sup- ply. To clean the filter in the u nion in the open end of the inlet hose: First turn off the stopcock. Unscrew the threaded union [...]

  • Pagina 43

    Problem solving guide Repair work to electrical appliances should only be carried out by a suitab ly qualified person in accordance with local and national regulations. Unauth- orised repairs could be dangerous. What to d o, if . . . Caus e . . . Reme dy . . . . . . The pr ogr amm e does not be gin. There is no power. The "Anti-crease-Finish&q[...]

  • Pagina 44

    What to do, if . . . Cause . . . Remedy . . . . . . the “ Check (water) inlet" indicator fl ashes duri ng the program me but the prog ramme is ru nning normally. The water inlet is restricted. – The stopcock is not opened far enough. – The inlet hose is kinked . – The water pressure is too l ow – The filter in t he inlet hose is dirt[...]

  • Pagina 45

    What to do , if . . . Caus e Reme dy . . . the in dica tor lig ht “ Drain / Final spin ” flashes. The final spin has not t aken place. The machine d etected an imbalance. – Loosen and re-distribute the washing. – Select the p rogramme Spin or Drain. – Take into account the spin speed of the relevant programme. . . . the in dica tor lig ht[...]

  • Pagina 46

    What to do , if . . . Cau se Rem edy . . . larg e resi due s of detergent remain in the dispenser dr awer. The water supply pressure i s too low. – Clean the filter in the water inlet system. – It may be useful to select “ Water plus ” . Washing powder used with water softener tends t o become sticky. Pou r was hing powd er i nto the dispen[...]

  • Pagina 47

    Opening the drum door in the event of a power failure Switch off the washing machine. Open the fluff (drain) filter flap and drain the water as described in "Cleaning and care", (fluff (drain) fil- ter and pump ). Caution: if laundry has been washed at a high temperature, water draining out of the machine will still be hot. Pull the emerg[...]

  • Pagina 48

    After sales service Customer contac t In the event of any faults which you can- not remedy yourself please contact – Your Miele Dealer or – Your nearest Miele Service depart- ment (see back cover for the ad- dress). When contacting the Service Depart- ment, please quote the Model and Ser- ial nos. of your appliance, both of which are shown on t[...]

  • Pagina 49

    Installation Installa tion surface A concrete floor is the most suitable in- stallation surface for a washing ma- chine, being far less prone to vibration during the spin cycle than wooden floorboards or a surface with "soft" properties. Please note the following points: The machine must be level and se- curely positioned. To avoid vibrat[...]

  • Pagina 50

    Turn the right-hand transit bar 90 ° . Withdraw the two bars together with the support plate. Plug the two holes with the plastic caps s upp lied. The machine should not be moved with- out the transit fitting in place. The transit fitting should be stored in a safe place for future use. It must be re-fitted if the machine is to be moved again. Re-[...]

  • Pagina 51

    Levell ing the machi ne The machine must stand perfectly level on all four feet to ensure safe and proper operation. Incorrect installation may increase elec- tricity and water consumption and may cause the machine to move about. The four adjustable screw feet are used to level the machine. All four feet are screwed in when the machine is de- liver[...]

  • Pagina 52

    Building under To build this appliance under a con- tinuous worktop / in a kitchen run: A special building under conversion kit* is required. The machine lid must be replaced by a cover plate. To en- sure electrical safety the cover plate must be fitted. ** Fitting instructions are supplied with the conversion kit. N.B.** If you wish to push your m[...]

  • Pagina 53

    Connection to water supply The machine should be connected to a mains water supply in accordance with standard regulations. In Germany the washing machine is not required to have a non-return valve as it has been designed to comply with the relevant German DIN standard. Connection to the mains water supply should incorporate a mains stopcock with 3[...]

  • Pagina 54

    Connection to the drainage system The machine drains via a drain pump with a delivery head of 1 metre. The drain hose is 1.5 m long. It must not be kinked as this restricts drainage. The swivel elbow at the end of the hose can be turned in either direction, or can be detached if required, with a sharp twist and pull. Drain hose connection: Direct i[...]

  • Pagina 55

    Electrical connection U.K. All electrical work should be carried out only by a suitably qualified and compe- tent person, in strict accordance with national and local safety regulations. The appliance is supplied with a mains cable with moulded plug for connection to a 230-240V mains supply. The volt- age, rated load and fuse rating are given on th[...]

  • Pagina 56

    Electrical connection U.K. Non-rewireable plugs BS 1363 If this machine is fitted with a non-re- wireable plug, the following information applies: If the socket outlets are not suitable for the plug supplied with the product, it must be cut off and an appropriate plug fitted. The fuse carrier and fuse should be removed from the old plug and dispose[...]

  • Pagina 57

    Consumption data Programme (without any additional options or programmable functions) Load Consumpt ion data Energy Water Programme time in kWh litres normal short COTTONS 95 ° C 5.0 kg 1.70 52 1 h 54 mins 1 h 26 mins 60 ° C* 5.0 kg 0.95 52 1 h 58 mins 1 h 16 mins 40 ° C 5.0 kg 0.55 52 1 h 58 mins 1 h 06 mins MINIM UM IRO N 40 ° C 2.5 kg 0.45 5[...]

  • Pagina 58

    Technical Data Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depth with door open . . . . . . . . . . . . . Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Max. floor load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca[...]

  • Pagina 59

    59[...]

  • Pagina 60

    Alteration rights reserved/000 0900 This paper consists of cellulose whi ch has been bl eached without the use of chl orine.[...]