Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele KWT 4974 SG ed manuale d’uso - BKManuals

Miele KWT 4974 SG ed manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele KWT 4974 SG ed. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele KWT 4974 SG ed o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele KWT 4974 SG ed descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele KWT 4974 SG ed dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele KWT 4974 SG ed
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele KWT 4974 SG ed
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele KWT 4974 SG ed
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele KWT 4974 SG ed non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele KWT 4974 SG ed e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele KWT 4974 SG ed, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele KWT 4974 SG ed, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele KWT 4974 SG ed. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating and installation instructions Wine conditioning unit KWT 4974 SG ed To avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 742 070 en - AU, GB[...]

  • Pagina 2

    Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Optional accessories ................................................6 Bottle presenter .................................................6 Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 3

    Metal grille at the back of the appliance ................................2 3 Active charcoal filter ...............................................2 3 Problem solving guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Noises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    a Alarm off button for upper zone b Temperature display for upper zone c Temperature selector buttons for upper zone (+ for warmer; – for colder) d Constant humidity (Dynamic cooling) button with indicator light for upper and middle zones e Safety lock indicator light for upper and middle zones a Safety lock indicator light for lower zone b On/Of[...]

  • Pagina 5

    a Door lock b Interior lighting c Active charcoal filter d Wooden shelf with shelf edge trim for descriptive labels e Controls for the upper and middle temperature zones / Isolator plate for separating the zones f Glass door with UV filter g Handle h Controls for the lower temperature zones / Isolator plate for separating the zones i Isolator strip[...]

  • Pagina 6

    Optional accessories Bottle presenter This bottle presenter is available from the Miele Spare Parts Department or your dealer. Description of the appliance 6[...]

  • Pagina 7

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Rather than just thro[...]

  • Pagina 8

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Improper use can, however, present a risk of both personal injury and material damage. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important notes on the installa[...]

  • Pagina 9

    Technical safety ~ Before setting up the appliance, check it for any externally visible damage. Do not install and use a damaged appliance. ~ This appliance contains the coolant Isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly. Care must be taken during transportation and setting up of the appliance that no parts of the cooling sy[...]

  • Pagina 10

    ~ Installation work, maintenance and repairs may only be carried out by suitably qualified and competent persons in accordance with national and local safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous and the manufacturer will not be held liable. Ensure current is not supplied to the appliance until after maintena[...]

  • Pagina 11

    Disposing of your old appliance ~ Before disposing of an old appliance, first make the door latch or lock unusable. This way you will prevent children from accidentally locking themselves in and endangering their lives. ~ Be careful not to damage any part of the pipework whilst awaiting disposal, e.g. by – puncturing the refrigerant channels in t[...]

  • Pagina 12

    Before using for the first time The stainless steel surfaces have a layer of protective foil to prevent scratching during transportation. ^ Do not remove this foil until the appliance has been installed or built in. Start at one of the upper corners. ^ After removing the protective foil, treat stainless steel surfaces with a suitable stainless stee[...]

  • Pagina 13

    ^ Press the constant humidity button again. ; will light up in the display. ^ You can now choose between ; 0 and ; 1 : 0 : the safety lock is de-activated, 1 : the safety lock is activated. ^ Press the constant humidity button to save the setting. The relevant safety lock indicator light X will light up when the safety lock has been activated. ^ Pr[...]

  • Pagina 14

    Wine keeps on maturing depending on the surrounding conditions. The length of time for which wine can be kept in good condition will therefore depend not only on the temperature but also on the air quality. The wine conditioning unit, with its constant ideal temperature, increased air humidity and odour free atmosphere, offers the perfect condition[...]

  • Pagina 15

    Setting the temperature The temperature can be set in all three zones separately. To do this, press the buttons under the respective temperature displays: Press the + button : to raise the temperature – button: to reduce the temperature. The temperature being set will flash in the display. When pressing the buttons, the following information show[...]

  • Pagina 16

    Temperature display brightness The appliance is supplied with the brightness of the temperature displays set as low as possible. You can adjust the brightness of the temperature displays (the temperature displays for the upper and middle zones are adjusted together): ^ Press and hold the constant humidity button for the relevant zone for approx. 5 [...]

  • Pagina 17

    Constant humidity (Dynamic cooling) button m Dynamic cooling raises the relative humidity inside the appliance, and distributes the humidity and the temperature evenly around the interior so that you can store all your wine under exactly the same excellent conditions. You can switch dynamic cooling on and off for both the upper zones together and s[...]

  • Pagina 18

    The interior lighting can be switched on to display your wine to its best effect when the door is shut. Each temperature zone has its own light, so that all three zones are lit up. The use of LED lighting avoids any damage to the wine due to heat or UV light. Switching on the interior lighting ^ Press the interior lighting button. The indicator lig[...]

  • Pagina 19

    Any vibration or movement of the bottle can affect the wine by interrupting the natural respiration process and so impair the taste. As far as possible, store bottles of the same type of wine beside each other on the same shelf. Removing a bottle of one type will then leave the other types undisturbed and will avoid the need to move different bottl[...]

  • Pagina 20

    Your appliance is fitted with a warning system which ensures that the temperature in the three zones cannot rise or fall unnoticed and impair the wine. Temperature alarm The alarm will sound if the temperature in one of the zones rises approx. 4 °C above or falls approx. 4 °C below the set temperature. The relevant temperature display will flash [...]

  • Pagina 21

    Condensate and frost can build up on the back wall of the appliance whilst it is in use. These are automatically defrosted and removed by the appliance. The condensate is drained away via a channel and drain hole into an evaporation system at the back of the appliance. Ensure that the condensate channel and drain hole are never blocked so that cond[...]

  • Pagina 22

    Never use cleaning agents containing abrasive substances such as sand, soda, acids or chemical solvents. "Non-abrasive" cleaning agents are also unsuitable as they can cause matt areas to appear. For stainless steel surfaces, use a suitable stainless steel conditioning agent (available from www.miele-shop.com). Make sure that no water can[...]

  • Pagina 23

    Ventilation gaps ^ The ventilation gaps should be cleaned regularly with a brush or vacuum cleaner. A build-up of dust will increase the energy consumption of the appliance. Door seal Do not use any oils or grease on the door seal as these will cause the seal to deteriorate and become porous over time. The door seal should be cleaned regularly with[...]

  • Pagina 24

    Repairs to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. What to do i f... . . . the appliance does n[...]

  • Pagina 25

    . . . the interior light is not working. ^ Was the door left open for too long? The lighting switches itself off automatically after approx. 15 minutes. ^ Are the upper two zones switched off? The interior lighting only comes on when the upper two zones are switched on. If this is not the case, then there is a fault. Call the Miele Service Departme[...]

  • Pagina 26

    Normal noises What causes them Brrrrr... Humming noise made by the motor (compressor). This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds are made when the thermostat switches the motor on and off. Sssrrrr[...]

  • Pagina 27

    Normal energy consumption Increased energy consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source (radiator, oven). Situated near to a heat source (radiator, oven). Where the ideal ambient room temperature is approx. 20°C. Where t[...]

  • Pagina 28

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – your Miele Dealer or – Miele (see back cover for contact details). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your appliance. This information is given on the data plate inside your applianc[...]

  • Pagina 29

    All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to an a.c. single phase 220-240 V 50 Hz supply. Please ensure that the connection data [...]

  • Pagina 30

    All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in accordance with local and national safety regulations. The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to 220-240 V 50 Hz supply. The voltage and frequency are given on the data plate. Please ensure that these match the house[...]

  • Pagina 31

    Do not place any appliance which gives off heat, such as a toaster or microwave oven, on top of this appliance, as this would increase the appliance’s energy consumption. Location The appliance should be installed in a dry, well-ventilated room. It should not be installed where it is exposed to direct sunlight or directly adjacent to a heat-produ[...]

  • Pagina 32

    Installation ^ Remove any cable clips from the back of the appliance. ^ Check that all parts at the back of the appliance are unhindered. Carefully remove any hindrance. ^ Carefully push the appliance into position. Aligning the appliance ^ To align the appliance adjust the feet using the spanner supplied. Installation 32[...]

  • Pagina 33

    The appliance is supplied right hand hinged. If left hand door hinging is required, follow the instructions below. , We recommend that the changing of the door hinging is carried out by a qualified kitchen fitter. It is essential that the procedure is carried out by two people. The glass door is very heavy and could break. Changing over the door: I[...]

  • Pagina 34

    ^ Remove cover o from the top of the appliance door. ^ Place the door on upper hinge pin k . ^ Swing the door slowly inwards so that lower hinge pin g fits into the guide on hinge bracket b . ^ Close the door and align it both vertically and horizontally. ^ Insert screw a into the outer hole of hinge bracket b and tighten to secure the hinge pin in[...]

  • Pagina 35

    Changing over the door lock: ^ Open the appliance door. ^ Remove the key from the door lock. ^ Remove cover a by inserting a flathead screwdriver into the notch in the cover (see arrow). ^ Remove both screws b from the lock mounting. ^ Remove lock c together with the lock mounting. To do this you can insert the key in the lock and then use the key [...]

  • Pagina 36

    Alteration rights reserved / 5109 KWT 4974 SG ed M.-Nr. 07 742 070 / 01[...]