Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele KM 3054 G manuale d’uso - BKManuals

Miele KM 3054 G manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele KM 3054 G. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele KM 3054 G o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele KM 3054 G descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele KM 3054 G dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele KM 3054 G
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele KM 3054 G
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele KM 3054 G
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele KM 3054 G non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele KM 3054 G e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele KM 3054 G, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele KM 3054 G, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele KM 3054 G. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating and installation instructions Gas hobs KM 3034 KM 3054 To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 09 168 460 e n-G B[...]

  • Pagina 2

    G This appliance can be used in countries other than those specified on the appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity supplies in the countries specified. For use in other countries please contact the Miele spare parts or customer service department in your country. D Das Gerät ist auch für den Gebrauch in andere[...]

  • Pagina 3

    Gas-heated appliances Safety precautions to take if you smell gas ß Turn off the gas emergency control valve immediately. This is usually located near the gas meter. ß Eliminate all sources of ignition in a safe manner. Do not smoke, light cigarette lighters or matches. ß Do not operate electrical lights or switches, i.e. do not switch them &quo[...]

  • Pagina 4

    Description of the appliance .........................................6 KM 3034 ..........................................................6 KM 3054 ..........................................................7 Accessories supplied ...............................................8 Warning and Safety instructions ....................................1 1 [...]

  • Pagina 5

    Cleaning and care ................................................3 1 Problem solving guide ............................................3 5 Optional accessories ..............................................3 8 Safety instructions for installation ...................................3 9 Building-in dimensions ........................................[...]

  • Pagina 6

    KM 3034 a Large burner b Small burner c Wok burner de Medium burners f Pan support (for each burner) g Residual heat indicator h Minute minder i Easy switch-off j Cooking zone symbol Cooking zone controls: k Front right l Rear right m Middle n Rear left o Front left Description of the appliance 6[...]

  • Pagina 7

    KM 3054 a Wok burner b Large burner c Small burner de Medium burners f Pan support (for each burner) l Cooking zone symbol m Residual heat indicator n Minute minder o Easy switch-off Cooking zone controls: g Front right h Rear right i Rear left j Front left k Left Description of the appliance 7[...]

  • Pagina 8

    Accessories supplied The accessories supplied with your appliance as well as a range of optional ones are available to order from Miele (see "Optional accessories"). Wok ring The Wok ring supplied with your appliance can be used in instances where extra stability is required. It is particularly suitable for Woks with a rounded base. Combi[...]

  • Pagina 9

    Minute minder display a Lock/Timer b Sensor switch: - Select minute minder - Switch between timer functions - Select cooking zone c Indicator lamp for minute minder d Indicator lamp for relevant zone, e.g. back right-hand cooking zone e Timer display 00 to 99 = Time in minutes 0.^ to 6.^ = Time in hours f Indicator light for half hours with a minut[...]

  • Pagina 10

    Burner Wok burner a Outer burner cap b Inner burner cap c Burner head d Burner base e Ignition safety device f Ignitor Small, medium and large burners a Burner cap b Burner head c Burner base d Ignition safety device e Ignitor Description of the appliance 10[...]

  • Pagina 11

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before installation and before using it for the first time. They contain important note[...]

  • Pagina 12

    Safety with children ~ Activate the safety lock to ensure that children cannot switch on the appliance inadvertently. ~ This appliance is not a toy! To prevent the risk of injury, do not allow children to play with the appliance or its controls. ~ Children under 8 years of age must be kept away from the hob unless they are constantly supervised. ~ [...]

  • Pagina 13

    Technical safety ~ Before installation, check the appliance for visible signs of damage. Do not install and use a damaged appliance. A damaged appliance may be dangerous. ~ The electrical safety of this appliance can only be guaranteed if correctly earthed. It is most important that this basic safety requirement is observed and tested regularly, an[...]

  • Pagina 14

    ~ Never open the outer casing of the appliance. Tampering with electrical connections or components and mechanical parts is highly dangerous to the user and can cause operational faults. ~ Installation, maintenance and repairs may only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local s[...]

  • Pagina 15

    ~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket adapter or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ Do not use the hob if if it is faulty, or if the ceramic surface is cracked, chipped or damaged in any way. Switch it off immediately, and disconne[...]

  • Pagina 16

    ~ Do not flambé under a cooker hood. The flames could set the cooker hood on fire. ~ For added protection, it is advisable to use heat-resistant pot holders or gloves when using the appliance. Ensure that they do not come into contact with the flames. Do not use large cloths, tea towels or similar as the ends could touch the flames and catch fire.[...]

  • Pagina 17

    ~ Ensure that the flames from the burner do not spread out beyond the base and up the sides of the pan. ~ Unless the pan manufacturer states that you can do so, do not use pans with very thin bases on this hob, and never heat up empty pans as they could get damaged. This could damage the appliance. ~ The pan supports supplied must always be used. P[...]

  • Pagina 18

    ~ Spray canisters, aerosols and other inflammable substances must not be stored in a drawer under the hob. Cutlery inserts must be heat-resistant. ~ Always ensure that food is sufficiently cooked or reheated. Some foods may contain micro-organisms which are only destroyed by thorough cooking at a sufficiently high temperature for long enough. There[...]

  • Pagina 19

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and should be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation. Disposal of your old appli[...]

  • Pagina 20

    Please stick the extra data plate for the appliance supplied with this documentation in the space provided in the "After sales service, data plate" section of this booklet. Cleaning for the first time ^ Remove any protective foil. ^ Clean all removable parts of the burners with a solution of warm water and a little washing-up liquid appli[...]

  • Pagina 21

    Rapid ignition system The appliance has a rapid ignition system with the following features: – Rapid ignition without pressing and holding the control dial – Automatic re-ignition If the flame is extinguished by a draught, etc. the burner is automatically reignited. If reignition is unsuccessful, the gas supply is automatically cut off (see &qu[...]

  • Pagina 22

    Switching on When using the gas hob an extractor hood or a ventilation device must be used. ^ The control for the burner required must be pressed in and turned anti-clockwise to the largest flame symbol to switch on. The ignitor will make a clicking sound and ignite the gas. When a control is operated, a spark is produced on all cooking zones. This[...]

  • Pagina 23

    Regulating the flame Regulate the flame so that it does not spread out beyond the sides of the pan. As the outer part of the flame is much hotter than the centre, the tips of the flames should stay beneath the pan base. Flame tips which extend beyond the sides of the pan merely warm up the air in the room and can also damage pan handles and increas[...]

  • Pagina 24

    Easy switch-off function All active cooking zones can be switched off by touching the easy switch-off sensor f . ^ Touch the f sensor. The in-operation/residual heat indicators for active cooking zones will flash. A minute-minder time set will continue to run down, if it is not allocated to a specific cooking zone. If it is allocated to a specific [...]

  • Pagina 25

    You can select a time from 1 minute ( 01 ) to 6 hours ( 6^ ). If a time of more than 99 minutes ( 99 ) is set, the time is set in half-hour steps. The half hour is indicated by a dot after the number. Use the - sensor to reduce the time from 6.^ to 00 , and the + sensor to increase the time from 00 to 6.^ . The display stops at 2.^ and at 99 . To c[...]

  • Pagina 26

    Allocating the minute minder to a specific cooking zone You can set the minute minder for any active cooking zone. All cooking zones can be programmed at the same time. ^ Switch on the desired cooking zone. ^ Touch the m sensor. 00 and the minute minder indicator lamp will flash in the timer display. ^ Touch the m sensor again. The minute minder in[...]

  • Pagina 27

    Burner Min. pan base diameter in cm Small burner Medium burner Large burner Wok burner 10 12 14 14 Max. diameter at top of pan in cm Small burner Medium burner Large burner Wok burner 20 22 24 26 – Refer to the chart above and ensure that the pan diameter falls within the minimum and maximum diameters given for the burner you are using. A pan whi[...]

  • Pagina 28

    Combi insert The combi insert must be utilised when using pans with a base diameter of less than the minimum given in the table above. The combi insert ensures that the pan will sit securely on the hob, and cannot tip up. Wok ring The Wok ring supplied with your appliance can be used in instances where extra stability is required. It is particularl[...]

  • Pagina 29

    – Use a pan lid whenever possible to minimise heat loss. – Cook with as little water as possible. – Cooking times are greatly reduced when using a pressure cooker. – Turn the flame down promptly to a lower setting when the pan has come to the boil. – Wide, shallow pans are preferable to tall, narrow ones. They will heat up faster. Energy [...]

  • Pagina 30

    Thermo-electric ignition This appliance is has a thermo-electric ignition safety device. If the flame goes out, for example if food has boiled over or if there is a sudden draught, and automatic re-ignition has been unsuccessful, the supply of gas to the burner will be cut off preventing any further escape of gas. ^ To use the burner again, turn th[...]

  • Pagina 31

    , Do not use a steam cleaning appliance to clean this appliance. The steam could reach electrical components and cause a short circuit. – The appliance should be cleaned after each use. Allow the appliance to cool down to a safe temperature before cleaning. – To avoid water marks and limescale deposits, use a soft cloth to dry surfaces that hav[...]

  • Pagina 32

    Cleaning Instructions Ceramic surface Wipe all coarse soiling off using a damp cloth. Stubborn soiling may need to be removed with a shielded scraper blade. Clean with Miele ceramic glass and stainless steel cleaner (see "Optional Accessories"), or with another proprietary ceramic glass cleaner and kitchen roll or a clean soft cloth. Do n[...]

  • Pagina 33

    To assemble the small, medium and large burners ^ Place the burner head b on to the burner base c so that the ignition safety device d and the ignitor e extend through their respective holes in the burner head. The burner head must click into place correctly. ^ Place burner cap a flat over burner head b . When correctly positioned it will not slide[...]

  • Pagina 34

    To assemble the wok burner ^ Place burner head c onto burner base d so that the ignition safety device e and the ignitor f extend through their respective holes in the burner head. The burner head must click into place correctly. ^ Place the burner caps a and b in position. Important: replace parts in the correct order after cleaning. Cleaning and [...]

  • Pagina 35

    With the help of the following notes, minor faults in the performance of the appliance, some of which may result from incorrect operation can be put right without contacting the Service Department. saving you both time and money. The following guide may help you to find the reason for a fault, and to correct it. You should, however, note the follow[...]

  • Pagina 36

    Problem Possible cause Remedy The burner does not ignite when the hob is being used for the first time or after a long period of not being used. There could be an air lock in the gas pipe. You may need to make several attempts before the burner ignites successfully. The burner does not ignite after several attempts. Turn all the controls clockwise [...]

  • Pagina 37

    Problem Possible cause Remedy The ignitor on the burner does not spark. Check whether the mains fuse has tripped. If it has, contact a qualified electrician or the Miele Ser - vice Department. - Food residues between the ignitor and the burner cap. - Food residues on the ignition safety device Remove any soiling. Please see "Cleaning and care&[...]

  • Pagina 38

    Miele offer a comprehensive range of useful accessories as well as cleaning and conditioning products for your appliance. These products can be ordered online: or from Miele (see back cover for contact details) Ceramic and stainless steel hob cleaner 250 ml Removes heavy soiling, limescale deposits and aluminium residues. E-cloth (microfibre cloth)[...]

  • Pagina 39

    Fit the wall units and extractor hood before fitting the hob to avoid damaging the surface. ~ The veneer or laminate coatings of worktops (or adjacent kitchen units) must be treated with 100 °C heat-resistant adhesive which will not dissolve or distort. Any backmoulds must be of heat-resistant material. ~ This appliance must not be used in a non-s[...]

  • Pagina 40

    Safety distance above the appliance A minimum safety distance must be maintained between the appliance and the cooker hood above it. See the cooker hood manufacturer's operating and installation instructions for details. If the manufacturer's instructions are not available for the cooker hood, a minimum safety distance of at least 760 mm [...]

  • Pagina 41

    Safety distances to the sides of and behind the appliance Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side. There may be a wall at the rear or a tall unit or wall on one side (right or left) (see illustrations). The following minimum distances should be adhered to for safety reasons: a Minimum distance of 50 mm at the back of[...]

  • Pagina 42

    KM 3034 a Front b Casing depth c Casing depth including mains connection box d Gas connection R 1/2 - ISO 7-1 (DIN 10226) Building-in dimensions 42[...]

  • Pagina 43

    KM 3054 a Front b Casing depth c Casing depth including mains connection box d Gas connection R 1/2 - ISO 7-1 (DIN 10226) Building-in dimensions 43[...]

  • Pagina 44

    ^ Make the worktop cut-out according to the dimensions given in the building-in dimension diagram. Remember to maintain the minimum safety distances (see "Safety instructions for installation"). ^ Seal the cut surfaces on wood/laminated worktops with a suitable heat-resistant sealant to avoid swelling caused by moisture. Make sure that th[...]

  • Pagina 45

    Seal between appliance and worktop The sealing strip under the edge of the top part of the appliance provides a sufficient seal for the worktop. The appliance must not be sealed with sealant (e.g. silicone). This could result in damage to the appliance or the worktop if the appliance ever needs to be removed for servicing. Tiled worktop Grout lines[...]

  • Pagina 46

    All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. Ensure power is not supplie[...]

  • Pagina 47

    Important The electrical safety of this appliance can only be guaranteed if correctly earthed. It is most important that this basic safety requirement is observed and regularly tested and where there is any doubt, the electrical wiring in the home should be tested by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held liable for the consequenc[...]

  • Pagina 48

    , Connection to the gas supply, or conversion from one type of gas to another, should only be undertaken by an approved and registered gas installer in strict accordance with local and national safety and building regulations (e.g. Gas Safe registered in the UK). Every appliance should have its own easily accessible isolating valve and test point. [...]

  • Pagina 49

    Connection The gas connection must be installed so that connection can be made either from inside or outside the kitchen unit, and the isolating valve must be easily accessible and visible (by opening one of the kitchen doors, if necessary). After installing the appliance the gas burners have to be set for local conditions. When the gas hob has bee[...]

  • Pagina 50

    Nominal rating KM 3034 / KM 3054 Burner Gas type High setting Low setting kW g/h kW Small burner Natural gas H Liquid gas 1.0 0.95 - 69 0.25 0.20 Medium burner Natural gas H Liquid gas 1.7 1.7 - 124 0.30 0.35 Large burner Natural gas H Liquid gas 2.7 2.55 - 186 0.50 0.60 Wok Natural gas H Liquid gas 4.7 4.6 - 335 0.30 0.40 Total Natural gas H Liqui[...]

  • Pagina 51

    , Connection to the gas supply, or conversion from one type of gas to another, should only be undertaken by an approved and registered gas installer in strict accordance with local and national safety and building regulations (e.g. Gas Safe registered in the UK). When converting to a different type of gas, the main burner jets and the small burner [...]

  • Pagina 52

    Changing the jets Disconnect the gas hob from the mains electricity supply. Turn off the gas supply. To change the main jets Small, medium and large burners ^ Remove the pan support, burner cap a and burner head b . ^ Using an M7 socket spanner, unscrew the main jet f ^ Fit the correct jets securely (see jet table). ^ Finally, secure the jets again[...]

  • Pagina 53

    Wok burner ^ Remove burner cap ab and burner head c . ^ Using an M7 socket spanner, unscrew the main jet d ^ Fit the correct jets securely (see jet table). ^ Finally, secure the jets against inadvertent loosening with sealing wax. Conversion to another type of gas 53[...]

  • Pagina 54

    To change the small jets To change the small jets, the burner securing screws must first be loosened and the upper section of the appliance removed. ^ Pull the control knobs off. ^ Remove the cover (see illustration). ^ Lift the top of the appliance off. ^ Using a small screwdriver, unscrew small jet a in the gas fitting. ^ Pull out the jet with a [...]

  • Pagina 55

    Function test Check all gas fittings for leaks. ^ Reassemble the appliance. ^ Check the burner flame by operating the burner. The flame must not go out on the lowest setting, or when the control is turned quickly from a high to a low setting. On the highest setting, the flame must have a distinctive and visible core. ^ Stick the label supplied with[...]

  • Pagina 56

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele dealer, or – the Miele Service Department (see back cover for address). Please note that telephone calls may be monitored and recorded to improve our service. When contacting Miele, please quote the model and serial [...]

  • Pagina 57

    57[...]

  • Pagina 58

    58[...]

  • Pagina 59

    59[...]

  • Pagina 60

    Alteration rights reserved / 2412 M.-Nr. 09 168 460 / 01[...]