Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele b 890 manuale d’uso - BKManuals

Miele b 890 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele b 890. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele b 890 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele b 890 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele b 890 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele b 890
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele b 890
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele b 890
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele b 890 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele b 890 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele b 890, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele b 890, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele b 890. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating instructions Rotary ironer B 890 To avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions carefully before installing and using it for the first time. M.-Nr. 05 317 871 e n-G B[...]

  • Pagina 2

    Guide to the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Warning and safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Moving the iro[...]

  • Pagina 3

    Temperature selector Finger guard Heater plate Roller Feed-in table Hanging bar Ironing table Foot pedal Control panel "On-Off" button I-0 Emergency release Control panel Release catch Mains connection cable o C "Temperature" indicator light Roller speed selector Guide to the appliance 3[...]

  • Pagina 4

    To avoid the risk of accidents and damage to the ironer please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important information on its safety, use and maintenance. Keep these instructions in a safe place and ensure that new users are familiar with the content. Pass them on to any future owner. Correct applica[...]

  • Pagina 5

    ~ This ironer complies with all relevant local and national safety requirements. Unauthorised repairs could result in unforeseen dangers for the user, for which the Miele cannot accept liability. Repairs should only be undertaken by a Miele approved service technician. Ensure current is not supplied to the ironer until after maintenance or repair w[...]

  • Pagina 6

    ~ Do not lay the connection cable over the heater plate when it is heated up. This could damage the cable - danger of electric shock. Use the cable holders on the ironer to wind the cable away. ~ In countries where there are areas which may be subject to infestation by cockroaches or other vermin, pay particular attention to keeping the appliance a[...]

  • Pagina 7

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Rather than just throwing these materials away, please ensure they are recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the [...]

  • Pagina 8

    Safety Do not remove the safety device until the ironer has been set up on its rollers. ^ To remove it simply pull it off. Store it in a safe place for future use. It should be fitted to the ironer again before moving it (e.g. when moving house). Fold the ironer up before fitting it. Moving the ironer 8[...]

  • Pagina 9

    The ironer is fitted with four rollers. ^ Hold the ironer by the ironing table to push it or to pull it towards you. To overcome obstacles such as carpet edges and doorways, but also to steer it: ^ Tilt it slightly. The ironer can be moved either in the upright position or when folded up. ^ Hold the ironing table securely and pull on the release ca[...]

  • Pagina 10

    Connection cable The mains connection cable is wound round a hook underneath the ironing table. ^ Unwind the cable. Do not insert the plug into the electrical socket yet. N.B. The plug shown is for illustration only. Dust cover The dust cover which protects the roller during transit has to be removed. ^ First remove the feed-in table by lifting it [...]

  • Pagina 11

    Preparation of the working area A height-adjustable chair is useful and also a flat surface, e.g. a table, to lay the ironed laundry on. Make sure the ironer is level and secure and that it cannot roll sideways. Place close at hand: – a basket with the laundry ready for ironing to the left of the rotary ironer, – a surface for the ironed laundr[...]

  • Pagina 12

    Pulling into shape and smoothing out Pull the dampened laundry into shape as usual. Smooth out ribbons, straps, seams and hems. Large items such as table cloths, bed linen etc should be folded lengthways into a number of pleats so that they can be ironed as easily as possible. Sorting Sort the laundry according to how much heat is required for iron[...]

  • Pagina 13

    Switching on and off The I-0 "On-Off" switch is used for switching the ironer on and off. To switch on ^ Press the button in – The indicator light in the switch comes on. To switch off ^ Press and release the button – The indicator light in the switch goes out. Select the temperature for ironing The temperature selector is used for se[...]

  • Pagina 14

    Select the roller speed There are 5 roller speed settings, from low (approx. 2 m/min) to high (approx. 4.5 m/min). A low speed makes it easier to iron complicated articles such as shirts and blouses. A lower speed should also be selected for folded items. Reducing the speed will enable them to get dry and smooth in just one or two passes through th[...]

  • Pagina 15

    Feeding laundry in ^ Arrange laundry along the feed-in table so that it is straight and smooth. ^ Then carefully turn the roller by hand until the laundry makes contact with the heater plate (keep your fingers away from the heater plate). Then: ^ Press the foot pedal down. Removing the feed-in table The feed-in table can be removed when ironing sha[...]

  • Pagina 16

    For small items, e.g. handkerchiefs, alternate between using the right and left hand sides of the roller. Items with raised buttons should be ironed face down on to the roller so that they are pressed into the cushioned surface. A cloth should be placed over zips, metal buttons and hooks to protect the heater plate during ironing. To protect the he[...]

  • Pagina 17

    The following tips are intended as helpful suggestions to get you started. With practice you will probably find alternative ways of ironing which suit your style of working. Tea towels, hand towels, handkerchiefs, serviettes etc. Place on the feed-in table with the straight grain of the fabric towards the feed-in table. This will prevent the item g[...]

  • Pagina 18

    Duvet covers ^ First do up poppers and buttons. Feed this end through the left hand side of the ironer first. Buttons should face into the roller. ^ Iron duvets in two runs lengthwise. Pillow cases ^ First do up poppers and buttons and feed this end through the ironer first. Then iron the whole pillow case from both sides. Shirts Remove the feed-in[...]

  • Pagina 19

    Cuffs and sleeves ^ Pull sleeves smooth ready for ironing. Do not iron the cuff yet. ^ Iron the sleeves from the cuff seam to the underarm seam. ^ Iron both sides of each sleeve. Double cuffs should be folded (button hole to button hole) and ironed. Back / shoulder yoke Shirts with a shoulder yoke: ^ Fold the yoke along the back seam. ^ Place the s[...]

  • Pagina 20

    Back Iron the back in two sections, from the middle to the side seams. ^ Pull the shirt over the roller as far as the yoke seam - or to the collar seam on shirts without a yoke - and smooth it out. ^ Iron from the middle of the back to the armhole seam. Then iron the rest of the back as far as the side seam together with the front section. Iron the[...]

  • Pagina 21

    Collar Iron the collar from both sides. Do not iron any buttons! ^ Turn the collar and press if wished. Nightdresses Iron sleeves, yokes and back on a nightdress as you would a shirt. To iron the front: ^ Pull the nightdress over the roller leaving the sleeves and bodice hanging over the left hand side of the roller. ^ Iron starting from the left h[...]

  • Pagina 22

    Pressing trousers ^ Iron each leg separately. Leave the top of the trousers hanging over the edge of the roller. ^ Cover with a damp cloth and turn the roller by hand until the trouser leg is covered by the heater plate. ^ Do the same to the other trouser leg. To press skirts Remove the feed-in table. ^ Pull the skirt over the free end of the rolle[...]

  • Pagina 23

    , Disconnect the ironer from the electricity supply by switching off at the wall socket and withdrawing the plug before any cleaning and maintenance work. Cleaning the heater plate Limescale deposits and starch residues can be removed from the heater plate using a suitable proprietary cleaning agent. Make sure that the ironer is cold before cleanin[...]

  • Pagina 24

    Replacing the ironing cover The ironing cover should only be changed when the appliance is cold. ^ Remove the feed-in table. ^ Undo the ironing cover cords at each end of the roller. ^ Unwind the cover. ^ Completely unwind the cotton undercloth attached to the roller and let it hang down smoothly. ^ Take hold or the cloth by each side edge and keep[...]

  • Pagina 25

    ^ Insert the raw edge of the new ironing cloth into the retaining slot with the wrong side down. Keep side ties hanging free and smooth out. ^ Turn the roller by hand in the direction you iron (see arrow) until the cover retaining slot is at the bottom. ^ Switch on the ironer. ^ Press the foot pedal and "iron" the cloth round. Do not let [...]

  • Pagina 26

    After the roller has gone through three or four revolutions and the end of the ironing cover is under the heater plate: ^ Switch off the ironer while keeping the foot pedal pressed down. The ironing cover is held firmly in place by the heater plate which is still lowered. ^ Tighten the cords at the left and right hand sides of the roller, tie toget[...]

  • Pagina 27

    With the help of the following notes, minor faults in the performance of the ironer, some of which may result from incorrect operation, can be put right without contacting the Service Department. , Repair work to electrical equipment should only be carried out by a suitably qualified person in accordance with local and national safety regulations. [...]

  • Pagina 28

    In the event of a fault, please contact: – your Miele dealer or – the nearest Miele Service Department, (see address on the back page). When contacting Miele, please quote the Model and Serial number of your appliance, both of which are shown on the data plate, located at the front underneath the ironing table. a Model b Serial number c Voltage[...]

  • Pagina 29

    Height 95.9 (folded up 105.2) cm Width 98.5 (folded up 50) cm Depth 38.0 cm Weight 38 kg max. load 372 Newton Voltage see data plate Rated load see data plate Fuse rating see data plate Test certificates awarded Radio/TV suppressed, VDE Technical data 29[...]

  • Pagina 30

    30[...]

  • Pagina 31

    31[...]

  • Pagina 32

    M.-Nr. 05 317 871 / 07 Alteration rights reserved/1308[...]