Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele 06 707 900 manuale d’uso - BKManuals

Miele 06 707 900 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele 06 707 900. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele 06 707 900 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele 06 707 900 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele 06 707 900 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele 06 707 900
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele 06 707 900
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele 06 707 900
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele 06 707 900 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele 06 707 900 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele 06 707 900, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele 06 707 900, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele 06 707 900. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating and Installation instructions Ceramic hobs KM 500 KM 503 KM 507 To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 06 707 900 e n-G B[...]

  • Pagina 2

    Guide to the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 K M5 0 0 ...........................................................4 K M5 0 3 ...........................................................5 K M5 0 7 ...........................................................6 Cooking zone display ....[...]

  • Pagina 3

    Optional accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 After sales service, data plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37[...]

  • Pagina 4

    KM 500 Hob Control panel Cooking zones: abcd Single circle zones e Control panel f Safety lock indicator lamp Sensor switches for: g Safety lock h Power level i Hob ON/OFF j Cooking zones ON/OFF Guide to the appliance 4[...]

  • Pagina 5

    KM 503 Hob Control panel Cooking zones: a Double circle zone bd Single circle zones c Extended cooking zone e Control panel f Indicator lamp for outer circle of the double circle / extended zones Sensor switches for: g Outer circle of the double circle / extended zones h Power level and safety lock i Hob ON/OFF j Cooking zones ON/OFF Guide to the a[...]

  • Pagina 6

    KM 507 Hob Control panel Cooking zones: a Double circle zone bd Single circle zones c Extended cooking zone e Control panel f Indicator lamp for outer circle of the double circle / extended zones Sensor switches for: g Outer circle of the double circle / extended zones h Power level and safety lock i Hob ON/OFF j Cooking zones ON/OFF Guide to the a[...]

  • Pagina 7

    Cooking zone display (Example) k Display: 0 = Cooking zone ready for use 1 to 9 = Power settings # = Residual heat l Indicator lamp for auto heat-up Cooking zones Zone KM 500 KM 503 / KM 507 C in cm Rating in watts for 230 V C in cm Rating in watts for 230 V y 18.0 1800 12.0 / 21.0 750 / 2200 w 14.5 1200 14.5 1200 x 21.0 2200 17.0 / 17.0 x 26.5 150[...]

  • Pagina 8

    To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important notes on its installation, safety, use and maintenance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack [...]

  • Pagina 9

    Correct use ~ For safety reasons this appliance must only be operated after it has been built in. This is necessary to ensure that all electrical components are shielded. ~ This appliance is intended for domestic use only and is not to be used for commercial purposes. ~ Do not leave the appliance unattended whilst it is in use. Pans that have boile[...]

  • Pagina 10

    Safety with children ~ Use the safety lock to prevent children operating the appliance or altering the settings. ~ The appliance is only intended for use by adults who have read these instructions. ~ This appliance is not a toy! To avoid the risk of injury, keep children well away, and do not allow them to play with it or use the controls. They wil[...]

  • Pagina 11

    Protecting the appliance from damage ~ Do not use pots and pans on the ceramic hob with bases with pronounced edges or ridges, e.g. cast iron pans. These could scratch or scour the hob surface permanently. ~ Never heat an empty pan unless the manufacturer of the pan expressly states that you can do so. This could damage the appliance. ~ Keep the ho[...]

  • Pagina 12

    Protection from burning and scalding ~ The surface of the appliance is hot when in use, and remains hot for quite a while after being switched off. There is a danger of burning until the residual heat indicators go out. ~ For added protection, it is advisable to use heat-resistant pot holders or gloves when using the appliance. Do not let them get [...]

  • Pagina 13

    Appliance faults ~ In the event of damage or a defect, switch off the appliance immediately. Disconnect completely from the electricity supply. Contact the Miele Customer Contact Centre. Do not reconnect the appliance to the mains electricity supply until after it has been repaired. ~ If there is any damage to the ceramic surface, the appliance mus[...]

  • Pagina 14

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation. Dispose of or recycl[...]

  • Pagina 15

    Please stick the extra data plate for the appliance supplied with this documentation in the space provided in the "After sales service" section of this booklet. Cleaning for the first time Remove any protective wrapping and stickers. Before using for the first time, clean the appliance with a damp cloth only and then wipe dry. Do not use [...]

  • Pagina 16

    Single circle cooking zones have one heating element, whilst double circle (vario) cooking zones and extended zones have two. Depending on the model, the heating elements may be separated by an isolating ring. Each cooking zone has overheating protection (a temperature limiter), which stops the ceramic surface from becoming too hot (see "Overh[...]

  • Pagina 17

    Sensors This hob is equipped with electronic sensor switches which react to finger contact. To operate a cooking zone, touch the relevant sensor. Each time you touch a sensor switch, an audible tone sounds. Take care to keep the control area clean. Do not place anything on the control area. The sensor switches may fail to react or they could mistak[...]

  • Pagina 18

    Switching on The hob must be switched on before any of the zones can be used. Do not leave the appliance unattended whilst it is being used. To switch the hob on: ^ Touch the ON/OFF sensor s . 0 appears in each of the cooking zone displays. If no further entry is made, the hob will switch itself off after a few seconds for safety reasons. To switch[...]

  • Pagina 19

    Settings Cooking process Settings* Melting butter, chocolate etc. Dissolving gelatine Preparing yoghurt 1-2 Thickening sauces containing egg yolk and butter Warming small quantities of food/liquid Keeping warm food which sticks easily Cooking rice 1-3 Warming liquid and semi-solid foods Thickening sauces, e.g. Hollandaise Making porridge Preparing [...]

  • Pagina 20

    Auto heat-up When Auto heat-up has been activated, the cooking zone switches on automatically at the highest setting and then switches to the continued cooking setting selected. The heat-up time depends on which continued cooking setting has been chosen (see chart). As the higher continued cooking settings are generally used for frying food, only a[...]

  • Pagina 21

    Switching on an extended area (On certain models only) Depending on the model of hob, the outer circle of a double circle zone or the extended cooking zone can be switched on to provide an extended cooking area when cooking with larger pans. Proceed as follows: ^ Switch on the cooking zone required, and select a power setting. ^ While the power set[...]

  • Pagina 22

    Switching off and residual heat indicators To switch off a cooking zone: ^ Touch the sensor switch for the relevant cooking zone twice. A 0 flashes in the cooking zone display for a few seconds. If the cooking zone is still hot, the residual heat indicator will then appear in the display. To switch off the hob: ^ Touch the ON/OFF sensor s . This sw[...]

  • Pagina 23

    Pans – Pans made from any material can be used on a ceramic hob. – However, the best pans are those with a thick base which is very slightly concave when cold. When heated, the base flattens to rest evenly on the hob, optimising the conduction of the heat. Cold Hot – Pans made of glass, ceramic or stoneware are less suitable, as they do not c[...]

  • Pagina 24

    Tips on saving energy – Use a pan lid whenever possible to minimise heat loss. Uncovered Covered – Select a smaller pan when cooking small quantities. A small pan on a small cooking zone uses less energy than a large, partially filled pan on a large cooking zone. – Use as little water as possible to cook with, and reduce the power setting onc[...]

  • Pagina 25

    Safety lock Keep children away from the hob for their own safety. Your appliance is equipped with a safety lock to prevent the hob and the cooking zones being switched on or any settings being altered. The safety lock can be activated when the hob is switched off as well as when it is in use. If the safety lock is activated when the hob is switched[...]

  • Pagina 26

    Safety switch-off Safety switch-off with an over-long cooking time Your hob is fitted with a safety switch-off feature in case you forget to switch it off yourself. If one of the cooking zones is heated for an unusually long period of time (see chart), and the power settings are not altered, the hob will switch itself off automatically and the appr[...]

  • Pagina 27

    Overheating protection Each cooking zone is equipped with overheating protection. An internal temperature limiter switches off the heating elements in the cooking zone before the ceramic surface overheats. Once the ceramic has cooled down to a safe level the heating will automatically switch back on again. Overheating can be caused by: – switchin[...]

  • Pagina 28

    For Miele branded cleaning and conditioning products see "Optional accessories". Do not use a steam cleaner to clean this appliance. The steam could reach electrical components and cause a short circuit. Only use proprietary cleaning products which are suitable for cleaning ceramic hobs. Never use cleaners containing sand, soda, alkalis, [...]

  • Pagina 29

    Spots caused by limescale deposits, water and aluminium residues (which have a metalic appearance) can be removed using the ceramic cleaner. Should any sugar, plastic or aluminium foil spill or fall on to a hot cooking zone while it is in use, first switch off the appliance. Then carefully scrape off all the sugar, plastic or aluminium residues fro[...]

  • Pagina 30

    You can change the standard settings of your hob. ^ With the hob switched off, touch the hob ON/OFF sensor s and the safety lock sensor $ or the sensor for the outer circle of the double circle/extended zones ? as required, until P (Programme), S (Status) and a number appear in the cooking zone display. This shows the current setting. To set the pr[...]

  • Pagina 31

    Installation work and repairs to electrical appliances must only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. What to do if... ... the[...]

  • Pagina 32

    ... it is taking too long for the contents of the pan to come to the boil You can test the power level of the cooking zone (see "To test the power level"). ... one or more residual heat indicators are flashing – There was an interruption to the power supply during operation, and the hob has switched itself off. The hob can be used again[...]

  • Pagina 33

    You can test the power level of a cooking zone by measuring how long it takes to bring a specific amount of water to the boil. The pan (and lid) must be stainless steel or enamel. The diameter of the pan must match the cooking zone, and be flat-bottomed or slightly concave. ^ Take a note of the diameter and wattage of the cooking zone to be tested [...]

  • Pagina 34

    C cooking zone in cm Rating in watts for 230 V Quantity of water in litres Max duration in minutes (approx.) 12.0 700 / 750 1.0 13.0 14.5 1000 / 1100 1.0 9.0 14.5 1350 1.0 8.0 17.0 1500 1.5 9.5 18.0 1250 1.5 11.0 18.0 1700 / 1800 1.5 9.0 21.0 2000 2.0 10.5 21.0 2200 / 2300 2.0 9.5 23.0 2500 2.0 9.0 To test the power level 34[...]

  • Pagina 35

    The Miele range has cleaning products especially for your appliance. Ceramic and stainless steel hob cleaner 250 ml Removes heavy soiling, limescale deposits and aluminium residues E-Cloth Removes finger marks and light soiling These products can be ordered via the internet (depending on country) or from the Miele Customer Contact Centre (see back [...]

  • Pagina 36

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele dealer, or – the Miele Customer Contact Centre (see back cover for address). When contacting Miele, please quote the model and serial number of your appliance. These are given on the data plate. Please note that tele[...]

  • Pagina 37

    Safety instructions for installation Fit the wall units and extractor hood before fitting the hob to avoid damaging the appliance. ~ The veneer or laminate coatings of worktops (or adjacent kitchen units) must be treated with 100 °C heat-resistant adhesive which will not dissolve or distort. Any backmoulds must be of heat-resistant material. ~ Thi[...]

  • Pagina 38

    Safety distance above the hob A minimum safety distance must be maintained between the hob and the cooker hood above it. See the cooker hood manufacturer’s operating and installation instructions for details. If the manufacturer's instructions are not available for the cooker hood, a minimum safety distance of at least 760 mm must be maintai[...]

  • Pagina 39

    Safety distances to the sides of the hob Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side. There may be a wall at the rear and a tall unit or wall at one side. On the other side, however, no unit or divider should stan - d higher than the hob (see illustrations). The following minimum distances should be adhered to for safety[...]

  • Pagina 40

    Safety distance when installing the appliance near a wall with additional niche cladding There must be a minimum distance of 50 mm between the niche cladding and the worktop cut-out. This distance is only necessary for niche cladding made of wood or any other combustible material. For non-combustible materials (metal, ceramic tiles or similar), thi[...]

  • Pagina 41

    Building-in dimensions KM 500 a Spring clamps b Building-in depth c Front d Mains connection box with mains connection cable, L = 1440 mm e Wiring harness, L = 1550 mm Installation 41[...]

  • Pagina 42

    KM 503 a Spring clamps b Building-in depth c Front d Mains connection box with mains connection cable, L = 1440 mm e Wiring harness, L = 1550 mm Installation 42[...]

  • Pagina 43

    KM 507 a Spring clamps b Building-in depth c Building-in depth for mains connection box d Front Installation 43[...]

  • Pagina 44

    Preparing the worktop ^ Make the worktop cut-out following the dimensions applicable. Remember to maintain a minimum safety distance of 50 mm from the back wall, as well as from any tall unit or side wall to the right or left of the hob (in the case of the KM 503, the minimum distance from a tall unit or side wall to the left should be 70 mm). See [...]

  • Pagina 45

    Fixing the spring clamps Worktops made of wood ^ Position the spring clamps (supplied) a in the positions shown (see "Appliance dimensions and worktop cut-out") so that they are flush with the top edge of the cut-out, and secure with the 3.5 x 25 mm screws supplied. Granite and marble worktops ^ Position the spring clamps a , and fix in p[...]

  • Pagina 46

    Installing the hob ^ Feed the hob connection cable down through the cut-out. ^ Lightly position the hob on the spring clamps a . ^ Using both hands, press down evenly on the sides of the hob until it clicks into position. When doing this make sure that the seal under the hob sits flush with the worktop on all sides. This is important to ensure an e[...]

  • Pagina 47

    Mains connection box The connection box can be positioned as follows: – placed in base unit underneath the hob – on the side wall of a base unit underneath the hob – on the wall behind a base unit – in a neighbouring unit. A minimum safety distance of 150 mm must be maintained between the connection box and the hob and also between the conn[...]

  • Pagina 48

    Protective shelf After installing the hob, you need to make sure that the underside of the appliance cannot be accessed or touched. A fascia panel and a protective shelf must be fitted if: – no oven or cooker is installed underneath the hob. – the appliance is wider than the oven, cooker or control unit. – the appliance and the built-under ov[...]

  • Pagina 49

    Electrical connection All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. A dam[...]

  • Pagina 50

    WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it and an effective earthing system, which complies with current local and national safety regulations. It is most important that this basic safety requirement is present and regularly tested and where there is a[...]

  • Pagina 51

    Wiring diagram N.B. This appliance is supplied single phase only in the U.K. / AUS / NZ Installation 51[...]

  • Pagina 52

    Alteration rights reserved / 3207 M.-Nr. 06 707 900 / 04[...]