Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Melissa Exido Hotplate manuale d’uso - BKManuals

Melissa Exido Hotplate manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa Exido Hotplate. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa Exido Hotplate o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa Exido Hotplate descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa Exido Hotplate dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa Exido Hotplate
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa Exido Hotplate
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa Exido Hotplate
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa Exido Hotplate non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa Exido Hotplate e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa Exido Hotplate, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa Exido Hotplate, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa Exido Hotplate. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    258 -05 0 www .adexi.eu DK Keramiske kogeplader til indbygning .................................................................... 2 SE Inbyggd keramikhäll ........................................................................................4 NO Keramisk integrert topp ...........................................................................[...]

  • Pagina 2

    2 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . VI[...]

  • Pagina 3

    3 Børnesikring Du kan til enhver tid aktivere apparatets børnesikring, som låser alle knapper undtagen tænd/sluk-knapperne, som altid kan slukke for varmezonerne. • Du aktiverer børnesikringen ved at trykke på børnesikringsknappen (g). Knappen lyser , og apparatets betjeningspanel er låst. • Du kan ophæve børnesikringen ved at holde b[...]

  • Pagina 4

    4 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Felaktig an[...]

  • Pagina 5

    5 3. När maten är klar stänger du av spisplattan med dess på/av-knapp. Värmeindikatorn växlar till symbolen "H"(d), vilket betyder att spisplattan fortfarande är varm. Spisplattan är inte sval förrän symbolen "H" försvinner . Barnlås Du kan aktivera barnlåset när som helst. Barnlåset låser alla knappar förutom p[...]

  • Pagina 6

    6 INNLEDNING For å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER • Feilaktig bruk av apparatet kan føre til[...]

  • Pagina 7

    7 Barnesikring Du kan når som helst aktivere barnesikringen. Denne låser alle knappene med unntak av av/på-knappene som kan brukes til å slå av varmeplatene til enhver tid. • Aktiver barnesikringen ved å trykke på barnesikringsknappen (g). Knappen lyser og kontrollpanelet låses. • Barnesikringen deaktiveres ved å trykke på barnesikrin[...]

  • Pagina 8

    8 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSOHJEIT A • T?[...]

  • Pagina 9

    9 T urvatoiminnot • Laitteessa on ajastustoiminto, joka sammuttaa automaattisesti kaikki lämpölevyt, kun yhden levyn esiasetettu aika on umpeutunut, lämpötehoasetuksen mukaan. Katso alla oleva taulukko: Lämpöteho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ajastin 10 8 7 6 5 4 3 2 1 • Ajastin nollautuu aina, kun painat painiketta. Ajastin käynnistyy V AIN, jos on[...]

  • Pagina 10

    10 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully before using it for the rst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. IMPORT ANT SAFETY PRECAUT[...]

  • Pagina 11

    11 Safety functions • The appliance is tted with a timer function, which automatically switches all hotplates off when one plate has been in use for a preset time, depending on heat level setting. See table below: Heat level 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Timer 10 8 7 6 5 4 3 2 1 • The timer resets each time you press a button. The timer will activate ON[...]

  • Pagina 12

    12 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN • Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann Personen- od[...]

  • Pagina 13

    13 GEBRAUCH DES GERÄTS Nach dem Anschluss ans Stromnetz ertönt ein Piepton und alle vier Betriebsanzeigen (f) leuchten ca. 2 Sekunden lang auf. Die Anzeigen erlöschen und das Gerät ist betriebsbereit. 1. Stellen Sie eine Pfanne oder einen T opf auf das gewünschte Kochfeld (1, 2, 6 oder 7/8). Hinweis: Wählen Sie ein Kochfeld, das von der Grö?[...]

  • Pagina 14

    14 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpieczeństw a. Radzimy zacho wać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do za wartych w niej informacji na temat funkcji urzą[...]

  • Pagina 15

    15 K ORZYS T ANIE Z URZĄDZENIA P o podłączeniu do zasilania słychać będzie sygnał dźwięk owy i wszystkie cztery lampki kontrolne inf ormujące o pracy urządzenia (f) zaświecą się na około 2 sekundy . Kiedy lampki kontrolne zgasną urządzenie jest gotow e do użytku. 1. Umieścić garnek na żądanym polu grzewczym (1, 2, 6 lub 7/8). [...]

  • Pagina 16

    16[...]

  • Pagina 17

    17[...]

  • Pagina 18

    18[...]