Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Melissa 16130126 Tube Packing manuale d’uso - BKManuals

Melissa 16130126 Tube Packing manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa 16130126 Tube Packing. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa 16130126 Tube Packing o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa 16130126 Tube Packing descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa 16130126 Tube Packing dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa 16130126 Tube Packing
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa 16130126 Tube Packing
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa 16130126 Tube Packing
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa 16130126 Tube Packing non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa 16130126 Tube Packing e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa 16130126 Tube Packing, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa 16130126 Tube Packing, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa 16130126 Tube Packing. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DK Ledningsfri elkedel ...................................... 2 SE Sladdlös vattenk okare ................................ 5 NO Ledningsfri vannkok er................................. 8 FI J ohdoton vedenk eitin ................................. 11 UK Cor dless kettle ............................................ 14 DE K abelloser W asserkoc her ..[...]

  • Pagina 2

    2 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager appara tet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner. SI[...]

  • Pagina 3

    3 • Hvisapparatet,ledningenellerstikketer beskadiget, skal appara tet efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør. Forsøg aldrig at reparere appara tet selv .K ontaktkøbsstedet, hvisderertale om en reparation, der falder ind under reklamationsretten. Hvisderforeta ges u[...]

  • Pagina 4

    4 AFKALKNING Dadererkalkialmindeligtpostevand, vilder medtidenaflejreskalkiselveapparatet.Denne kalkkanløsnesvedhjælpafeddikesyre(IKKE almindelighusholdningseddike)ellerkalkfjerner ,  der bl.a. fås i supermarkeder. 1.  Bland1dleddikesyremed3?[...]

  • Pagina 5

    5 INTRODUKTION Förattduskallfåutsåmycketsommöjligt av din ny a apparat är det lämpligt a tt du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Var speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda de[...]

  • Pagina 6

    6 • Omapparaten,sladdenellerkontakten har skadats ber du en auktoriserad reparationstekniker inspektera dem och vid behov reparera dem. Försök aldrig reparera apparatensjälv . Kontaktainköpsstället förreparationersomtäcksavgarantin.Ej auktoriserade reparationer eller ändringar på apparat[...]

  • Pagina 7

    7 AVKALKNING Kalketivanligtkranvattengöratta vlagringar gradviskanbildasinutiapparaten.Dessa kalkavlagringar kan a vlägsnas med ättiksyra (INTEvanligvinäger)elleravkalkningsmedelsom går att köpa i bl.a. livsmedelsbutiker. 1.  Blanda100mlättiksyramed300ml kallt?[...]

  • Pagina 8

    8 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatetditt,bervideglesenøyegjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger. SIKKERHETSREGLER Generell?[...]

  • Pagina 9

    9 • Hvisapparatet,ledningenellerstøpseleter skadet, må du få appara tet undersøkt og eventuelt reparert av en autorisert reparatør. Ikkeforsøkåreparereapparatetselv . Kontakt forretningendukjøpteapparatetived garantireparasjoner. Uautorisertereparasjoner eller endringer [...]

  • Pagina 10

    10 AVKALKING Vannet i springen inneholder kalk som gradvis kan forårsake kalkavleiringer inne i appara tet. Kalkavleiringenekanfjernesmededdiksyre (IKKEvanlighusholdningseddik)elleret avkalkingsmiddel som er å få i dagligvarebutikker og så videre. 1.  Bland100mleddiksyremed300mlkaldt vann[...]

  • Pagina 11

    11 JOHD ANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödynuudestalaitteestasi. Kiinnitäerityistä huomiotaturvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, ettäsäilytätnämäohjeet. Näinvoit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. [...]

  • Pagina 12

    12 • Joslaite, johtotaipistokeonvaurioitunut,  käytälaitehuollossajakorjautase tarvittaessaammattilaisella. Äläyritäkoskaan itsekorjatalaitetta. Jostarvitsettakuuhuoltoa,  otayhteyttäliikkeeseen, jostaostitlaitteen.  T akuueiolevoimassa, ?[...]

  • Pagina 13

    13 5.  Huuhtelekalkinjaetikkahaponjäämät laitteestakylmällävedelläjakeitävielätäysi keittimellinenvettä.  T eenäinkolmekertaa. Laite on nyt käyttövalmis. TIETOJA TUO TTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Tämä Adexi-tuoteonmerkittyseuraavalla symbolilla: [...]

  • Pagina 14

    14 UK INTRODUCTION T ogetthebestoutofyournewappliance, please read this user guide carefully before using the applianceforthefirsttime. T akeparticularnote of the safety precautions. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the fun[...]

  • Pagina 15

    15 • If the appliance, cord or plug ha ve been damaged, ha ve the appliance inspected and if necessary repaired by an authorised repairer. Never try to repair the appliance yourself. Pleasecontactthestorewhereyoubought the appliance for repairs under the guarantee. Unauthorisedrepairsormodificationstothe [...]

  • Pagina 16

    16 4 . Leavethesolutionintheapplianceforapprox.  10minutesbeforeemptying. 5 . T oremovethelastresiduesoflimescale andaceticacid, filltheappliancewithfresh coldwaterandboil. Dothisthreetimes. The applianceisnowread yforuse. ?[...]

  • Pagina 17

    17 FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS If you have any questions regarding the use of theapplianceandcannotfindtheanswerinthis userguide, pleasetryourwebsiteat www .adexi.eu. Gotothe“ConsumerServices” menuandclick on“Frequently AskedQuestions”toviewthe most[...]

  • Pagina 18

    18 EINLEITUNG BevorSieIhrneuesGeräterstmalsinGebrauch nehmen, solltenSiediese Anleitungsorgfältig durchlesen. BeachtenSieinsbesonderedie Sicherheitshinweise.  WirempfehlenIhnen außerdem, dieBedienungsanleitungaufzuheben.  SokönnenSiedieFunktionendes?[...]

  • Pagina 19

    19 • Dieser WasserkocheristnurzumK ochenvon Wassergeeignet. JedeandereV erwendung,  wiezumBeispieldasErwärmenvonMilch oderflüssigenLebensmitteln, kannein Brandrisiko bedeuten. • EntkalkenSieden Wasserkocher regelmäßig. EinezudickeKalkablage[...]

  • Pagina 20

    20 • T auchenSieGeräteunterteil, Kabeloder SteckerniemalsinWassereinund verhindern Sie das Eindringen von Wasser insGeräteunterteil. • WischenSieGerätundGeräteunterteil miteinemfeuchten T uchab. W ennes starkverschmutztsind, kanneinwenig Reinigun[...]

  • Pagina 21

    21 HÄUFIG GESTELL TE FRAGEN FallsSieF ragenzumGebrauchdiesesGerätes habenunddie Antwortennichtindieser Gebrauchsanweisungfindenkönnen, besuchen Siebitteunsere Website(www .adexi.eu). GehenSiezumMenü„ConsumerServices“, und klickenSieauf„Frequent[...]

  • Pagina 22

    22 PL WSTĘP Ab y możliwie najlepiej wykorzystać zalety now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Instrukcję obsługti war to również zacho wać na przyszłość,wraziepotr zeb yprzypomnieniasobie funkcjiurz[...]

  • Pagina 23

    23 Przewód zasilający i wtyczka • Uważać,ab ypr ze wódniezwisałpozakrawędź powierzchni r oboczej. • Urządzeniaiprzew odunienależynarażaćna działanieźródełciepła,gorący chprzedmiotów lub ognia. • W yjąćwtyczkęzgniazdkapodczasczyszcz enia l[...]

  • Pagina 24

    24 CZY SZCZENIE P odczas czyszczenia urządzenia należy uwzględnić następujące zalecenia: • Przedczyszcz eniemwyjąćwty czkęz gniazdka zasilania i pozosta wić ur ządzenie do całko witego ostygnięcia. • Nigdy nie wolno zanurzać podstawy urządzenia, przewodu ani wt yczki w wodzie i należy uważać, aby do podstawy [...]

  • Pagina 25

    25 W ARUNKI GW AR ANCJI Gwarancja nie obo wiązuje w następujący ch przypadkach: • jeżelinieprzestrzeganoniniejszejinstrukcji • jeżeliurządzenienaprawianolubmodyk ow ano samodzielnie • jeżeliurządzenieb yłoużytko wanew sposóbniewłaściw y ,nieostr ożnylubzostało[...]

  • Pagina 26

    26 INTRODUZIONE Perutilizzareques toapparecchioinmodo ot timale, consigliamo di leggere attent amente quest a guida prima di usarlo per la prima volta . Pres tarepar t icolareat tenzionealleprecauzioni disicurezza.Rac comandiamoinoltredi conser vareleist ruzioniperconsulta zioni future?[...]

  • Pagina 27

    27 Cavo e spina • Evit arecheilcavosporgaoltreilbordodel piano di lavoro. • T enereilcavoel’ apparecchiolon tanidafon ti di calore, ogget ti c aldi e fiamme l ibere. • St accarelaspinadallapresadur antela puliziaoq uan dononèinuso.Evit are[...]

  • Pagina 28

    28 • Pulirel’ apparecchioelabas econunpanno. Unpo’didetergentepuòes sereaggiuntose l’ apparecchioèmolt osporco. • Nonus arepagliet te,lanad’ acciaio, solventi aggressiv i o detergenti abr asivi perpulirel’ appa recchioinquanto potrebbero d a[...]

  • Pagina 29

    29 DOMANDE FREQUENTI Incas odidomandesull’ usodell’ apparec chioo aspet t i non trat tati in ques ta guida, v isitare il nost rositoweb w w w .adexi.eu. Accederealmenu“C onsumerSer vices”e fareclicsu“Frequentl yAskedQues tions”per visualizzarelasezionedelle[...]

  • Pagina 30

    30 INTRODUC TION Pourprofi teraumieuxdespossibilitésdevotre nouvelappareil,veui llezlireat tentivementla présentenot iced’ emploiavantd’ ut iliserpour lapremièrefoisl’ appareil.Por tezuneat tention par ticulièreauxconsignesdesécurité.N ous[...]

  • Pagina 31

    31 • Débranchezlafichedelaprisep ournet toyer l’ appareiloulors qu’ iln’ e stpasut ilisé.Netirez passurlecordonp ourdébrancherlafichede laprise.Tirezsurlecorpsdelafiche. • C ontrôlezrégulièrementlebonétatduc or[...]

  • Pagina 32

    32 • IM P OR T A N T!A prèslenet toyage,laissez l’ appareilsécherentièrementavantde l’utiliserdenouveau.L ’appareilnedoitpas êtreut ilisésilesocleouledessousde l’ appareilsonthumides. • Assurez- vousquel’appareilestpropreet[...]