Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
McCulloch MCB2205 manuale d’uso - BKManuals

McCulloch MCB2205 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso McCulloch MCB2205. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica McCulloch MCB2205 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso McCulloch MCB2205 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso McCulloch MCB2205 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo McCulloch MCB2205
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione McCulloch MCB2205
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature McCulloch MCB2205
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio McCulloch MCB2205 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti McCulloch MCB2205 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio McCulloch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche McCulloch MCB2205, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo McCulloch MCB2205, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso McCulloch MCB2205. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PN 6096-22051 1 Printed in China USER MANUAL Electric Blower / V acuum SAFETY OPERA TION MAINTENANCE Model : MCB2205 STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contact your  Customer Service Agent .  En cas de problèmes ou pour des questions, NE PAS retourner ce produit au point de vente.[...]

  • Pagina 2

    2 3 PLEASE READ Dear Customer , Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of serv- ice. In order to make the best use of your investment, be CERT AIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain your unit. Be su[...]

  • Pagina 3

    4 5 2 - SAFETY PRECAUTIONS PLEASE READ - SA VE THESE INSTRUCTIONS When using a power blower basic precautions should always be followed to assure maximum safety and opti- mum performance. Read this manual before assembling and operating this power blower . Failure to comply with instructions may result in electrical shock, burns, fire, or personal [...]

  • Pagina 4

    3-2. CONVERSION TO BLOWER 1. T o convert this unit from a vacuum back into a blower , remove vacuum tubes and push sliding intake cover to the closed position. (Fig. 3-2A & Fig. 3-2B) 2. Press down the red button (A) on the unit and remove vacuum bag. (Fig. 3-2C) 3. Pull the blower tube (B) from (C), till it’s engaged. (Fig. 3-2D) 4. Attach t[...]

  • Pagina 5

    5-1. MAINTENANCE SERVICING DOUBLE-INSULA TED POWER BLOWER In this double-insulated power blower , two systems of insu- lation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated power blower , nor should a means for grounding be added to the power blow- er . There are no serviceable parts inside. A double-insulat[...]

  • Pagina 6

    1 1 10 6 - ONE YEAR LIMITED W ARRANTY 1. DURA TION The duration of the warranty for this McCulloch product is as follows: ONE (1) YEAR from date of original purchase only when used for personal, family , household, farm or ranch, purposes, provided the unit is not used for rental purposes; NINETY (90) DA YS from date of original purchase when used [...]

  • Pagina 7

    13 12 1 - GENERALITES CARACTERISTIQUES Pouissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 12.0Amp Vitesse à vide Élévée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17,000/min. Basse . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 8

    15 14 2 - MEASURES DE SECURITE LIRE ET CONSER VER CES INSTRUCTIONS En utilisant un souffleur électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies pour assurer une sécu- rité maximale et des performances optimales. Lisez ce manuel avant d'assembler et de faire fonctionner ce souf- fleur . Ne pas respecter les instructions peut[...]

  • Pagina 9

    17 16 3-2. CONVERSION EN SOUFFLEUR 1. Pour convertir cette unité d’aspirateur en souffleur , retirer les tubes d’aspiration et remettre le couvercle du carter en position “fermé” (Fig. 3-2A & Fig. 3-2B) 2. Pour sortir le tube souffleur , il vous suffit d’appuyer sur le bouton rouge (C) et le tube souffleur sortira. (Fig. 3-2C) 3. T [...]

  • Pagina 10

    19 18 5-1. ENTRETIEN MAINTENANT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES A DOUBLE ISOLA TION Dans ce souf fleur à double isolation, deux systèmes d'iso- lation sont fournis à la place d'une mise à la masse. Aucun moyen de mise à la masse n'est fourni sur un souffleurà double isolation, et il ne faut pas ajouter de mise à la masse au souffl[...]

  • Pagina 11

    21 20 6 - GARANTIE LIMITÉE DE UN ANNÉE 1. DURÉE La durée de la garantie des produits McCulloch s'établit comme suit : UN (2) ANNÉE à compter de la date initiale de l'achat à condition que l'appareil soit utilisé à des fins personnelles, domestiques, pour des travaux de ferme ou de ranch, et qu'il ne soit pas utilisé ?[...]

  • Pagina 12

    23 22 F A VOR DE LEER Estimado Cliente, Gracias por comprar un producto McCulloch. Con una operación y mantenimiento adecuados le proporcionará años de ser- vicio. Con el objeto de hacer un mejor uso de su inversión, ASEGURESE de familiarizarse con el contenido de T ODO el Manual del Usuario antes de intentar operar o dar mantenimiento a su uni[...]

  • Pagina 13

    25 24 2 - PRECAUTIONES DE SEGURIDAD F A VOR DE LEER - CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Durante el uso de una sopladora deben respetarse cier- tas precauciones básicas con el fin de asegurar la máquina seguridad y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de montar y utilizar esta sopladora. De no respetar las instrucciones podrían producirse de[...]

  • Pagina 14

    27 26 3-2. CONVERSION A SOPLADOR 1. Para convertir esta unidad de un aspirador a un soplador , remueva los tubos de aspirado y empuje deslizando la cubierta de entrada a la posicion de cerrado.(Fig. 3-2A&Fig. 3-2B) 2. Para jalar el tubo succionador , sólo presione el botón rojo (C) y el tubo succionador saldrá. (Fig. 3- 2C) 3. T irar el tuo [...]

  • Pagina 15

    29 28 5-1. MAINTENIMIENTO SERVICIO P ARA EL AP ARA TO CON AISLAMIENTO DOBLE MANTENIMIENTO DEL EQUIPO CON DOBLE AIS- LAMIENTO En esta sopladora con doble aislamiento existen dos sis- temas de aislamiento, en lugar de una conexión a masa. Esta sopladora con doble aislamiento no se encuentra equipada con ninguna conexión a masa, ni es necesario aña[...]

  • Pagina 16

    30 6 - GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO 1. DURACIÓN La duración de la garantía de este producto McCulloch es la siguiente: UN(1) AÑO desde la fecha de la compra original sólo cuando se utilice para uso personal, familiar , casero, en granja o rancho, y siempre que no se subarriende o alquile; NOVENT A(90) DÍAS desde la fecha de compra original [...]

  • Pagina 17

    Ref. No. Parts Number Description Ref. No. Parts Number Description 1 6010-220302 WIRE 15 6134-2203XX BUTTON 2 6011-220302 POWER CORD 17 6169-220301 FAN 3 6014-220101 WASHER 18 6187-220301 TRANSMISSION SHAFT 4 6022-840001 SWITCH 19 6199-830001 CORD GUARD 5 6038-2203XX HOUSING (L) 20 6228-220402 SWITCH ASS'Y 6 6038-2203XX HOUSING (R) 21 6228-22[...]

  • Pagina 18

    Ref. No. Part Number Description Ref. No. Part Number Description 1 6010-220302 WIRE 17 6169-220301 FAN 2 6011-220302 POWER CORD 18 6187-220301 TRANSMISSION SHAFT 3 6014-220101 WASHER 19 6199-830001 CORD GUARD 4 6022-840001 SWITCH 20 6228-220402 SWITCH ASS'Y 5 6038-2203XX HOUSING (L) 21 6228-220309 ABSORTING TUBE ASS'Y 6 6038-2203XX HOUSI[...]