Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
McCulloch MAC 250 L manuale d’uso - BKManuals

McCulloch MAC 250 L manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso McCulloch MAC 250 L. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica McCulloch MAC 250 L o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso McCulloch MAC 250 L descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso McCulloch MAC 250 L dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo McCulloch MAC 250 L
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione McCulloch MAC 250 L
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature McCulloch MAC 250 L
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio McCulloch MAC 250 L non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti McCulloch MAC 250 L e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio McCulloch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche McCulloch MAC 250 L, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo McCulloch MAC 250 L, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso McCulloch MAC 250 L. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 15307426 Rev . 4 1/1 5/1 1 BRW INSTRUCTI ON MANUAL IMPOR T ANT INFORMA TION : Pleas e read thes e ins truc tions car efully and make sur e you un derst and them before using th is unit. Retain t hese ins tru ctions for future reference. MANUEL D’I NSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS IMPOR T ANTS: Avant d’utilis er c et appareil, v euillez l ire atenti[...]

  • Pagina 2

    19 DESCR IPTION DE S PIÈCE S 6 14 20 19 7 16 2 17 8 9 1 3 10 21 5 13 15 18 4 11 12 22 1. Rés ervoir de c arburant 2. Poignée anneau 3. Interrupteur O N/S T OP 4. Bride d e bandoulière 5. Bandoulière 6. Tête de c oupe 7. Lame coupe - - fil 8. Protec teur de co mbi na iso n 9. Ax e 10. P oignée en J 1 1. Lame 12. G âchette d’ac célér ateu[...]

  • Pagina 3

    20 E. A VERTISSEMENT ! La fil de c oupe ou la lame pe ut projeter viol emment les ob jets. V ous ris quez d’être av euglé ou bless é. V eill ez à vous protég er les yeux et les jambes. F. L ’ utilisateur de la machine doit s ’ ass urer que pers onne ne se t rouve dans un ray on de moins de 15 mètres lorsque l ’ appareil es t en foncti[...]

  • Pagina 4

    21 A VERTISS EMENT : N’uti lisez pas la tête de c oupe pour attac her la lame. A VERTISS EMENT : La la me continue à tourner aprè s av oir relâ ché l’ acc élérateur ou arrêt é le moteur . La lame en rotation peut proj e- ter des objet s ou v ous co uper grav ement s i tou - chez. Arrêtez la la me en touchant la mati ère coupé e avec[...]

  • Pagina 5

    22 SECURITE DU CARBURAN T S Mêlez et v ers ez le c arburant d ehors. S Éloignez - - v ous des étinc elles et des flammes. S Employ ez un r écipien t appro uvé pour l’ ess - ence. S Ne fumez pas et ne permettez que pers onne fume près du car burant ni pendan t l’utilis ation de l’apparei l. S Év itez de r enver ser le c arburant ou le h[...]

  • Pagina 6

    23 voir de c arburan t vide. Il es t normal que vous trouv iez un rés idu de c arbur ant ou d’huile s ur vot re si lencieux , à la s uite des r églages et des ess ais de car burateur faits par le f abric ant. OUTILS NECESSAIRES S Clé hex agonale (f ournies ) S Clé a molet te S T ournevis c ruc iforme INST ALLA TION DE LA POIGN ÉE DANGER: Pe[...]

  • Pagina 7

    24 MONT AGE DE PROTECTEUR A VE RTISSEMENT : I l f e s t indis pens - able que le prot ecteur s oit i nstallé c orr ectement . Le protec teur offre une p rotec tion partiale contr e l’utilis ateur et autres per sonnes du r isque des objets jetés , et il vient equipé d’un lame de limi - teur du fil qui c oupe l’ex c ès de fil. Le lame de li[...]

  • Pagina 8

    25 INFORMA TIONS DE M ONT AGE - - LAME POUR BROUSSAILLES LAME P OU R BROU SSAILLES REMARQUE : Enlev ez la t ête de coupe avant d’at tacher la lame pour br ouss ailles. Pour enlev er la tête de c oupe, ali gne z l’ or if ic e du chap eau prot ège- - pous sièr e avec c elui s ur le côté de la boîte de vitess es en tournan t la cha- peau pr[...]

  • Pagina 9

    26 FONCTIO NNEME NT A VE RTISSEMENT : Avant de commenc er , ne manquez pas de lire les instr uctions de traitement du c arburant des règles de séc urité de ce manuel. Si v ous ne les compr enez pas, n’es say ez pas de remplir votr e appareil. Demandez l’aide de quelqu’un qui les c omprend ou appelez notre ligne d’aide aux cons ommateurs.[...]

  • Pagina 10

    27 6. Tirez f ort la cor de de démarrage, jus qu’à ce que le moteur semble v ouloir partir , mais ne tir ez pas plus de s ix fois. 7. Dès que v otre moteur vous donne l’impres sio n qu’il va s e mettre en marche, amenez le lev ier d’étrang lement en pos ition «HALF CHO KE» ( demi étrangl ement). 8. Tirez f ort la cor de de démarrage[...]

  • Pagina 11

    28 A V ANCE DU FIL DE COUPE Pour av ancer le fil, tapez douc ement le bas de la tête de coupe s ur le sol pendant que le moteur fonc tionne à plein régime. La lame de l ’ écrêteur de fil métallique attac hée à la protec tion coupera le f il à la bonne longueur . A VE RTISSEMENT : N’ut ilisez que du fil de 2,4 mm de diamèt re. Les fils[...]

  • Pagina 12

    29 INSTRUCTI ONS POUR L ’UTILISA- TION A VEC LA LAME POUR BROUSSAILLES S Proj ection d e la Lame e st une réac tion qui ne se pr oduit que quand la lame es t utilis ée et peut c aus er des bles sur es grav es telle que l’amputation. V euillez li re s oigneus ement cet te sec tion. Il e st import ant que vous compren iez bien ce qui caus e cet[...]

  • Pagina 13

    30 ENTRETIEN La durée de vie de la machine risque d’être écourtée et le risque d’accidents ac cru s i la maintenanc e de la machine n’est pas effect uée cor rec tement et si l es mes ures d’e ntretien et/ou de réparat ion ne sont pas effec tuées de manière profes s ionnelle. Pour obtenir de p lus amples in - formatio ns, c ontac ter[...]

  • Pagina 14

    31 RÉP ARA TIO NS ET RÉGLAGES REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE 1. Appuy ez sur les languettes latér ales de la tête de c oupe puis enlevez le c ouv ercle et la bobine. Languette Languette Couv ercle Bobine 2. Enlev ez le r este de fil. 3. N ettoyez toute t race de saleté et de débris . Remplacez la bobine si elle es t us ée ou endommagée. 4. R [...]

  • Pagina 15

    32 10 . Enfilez les ex trémités libr e du fil dans les ori - fices de sortie sur les côtés du couverc le. Orif ice de s ortie Couv ercle 1 1. R eposez la bobine et le c ouver cle s ur la tête de coupe. Pous sez le c ouver cle jus - qu’au déclic . RÉGLAGE DU CARBURA T EUR A VERT ISSE MENT : N e lais ser per - sonne approc her lors du r égl[...]

  • Pagina 16

    33 RANGEMENT A VE RTISSEMENT : Ex écutez les étapes suiv antes après chaque utilisat ion: S Laiss ez s e refoidi r l’appareil, et at tach ez l’ap - pareil av ant de l’en trepos er ou de le trans port - er . S Entrepo sez l’apparei l et le c arburant dans un en droit bien v entilé, o ù les v apeurs de c arbu - rant de peuv ent pas êtr [...]

  • Pagina 17

    34 PRO BLÈ ME CA USE REMEDY Le moteur refuse de démarrer . 1. Inter rupteur ON/S TOP est dans le pos ition «STOP». 2. Moteur noy é 3. R éserv oir de c arburant v ide. 4. La bougie ne fait pas feu. 5. Le c arburant n’atteint pas le car burateur . 6. Le c arburateur exige un réglage. 1. Mettez l’interr upteur à la pos ition «ON ». 2. Vo[...]

  • Pagina 18

    35 DÉCLAR A T ION DE CONFOR MITÉ CE Assuranc e de conformité ( V alable uniquement en Europe) Nous , Husqvarn a AB, SE - - 561 82 Huskvar na, Suède , Tél: +46 - - 36- - 146500, en tant que r eprésentant agréé dans le C ommunauté, déc larons que le c oupe- - brous sailles modèle McCu lloc h Mac 250 L à par tir des numéros de s érie de [...]

  • Pagina 19

    36 F I C H ED ED O N N E E ST E C H N I Q U E S M ODELE : Mac 250 L MOT EU R Cy lindrée, cm 3 25 Régime de l’ax e sort ant, tr/min 8000 Régime d’emballement maxi mal recommandé, tr /min 10000 Régime du moteur à la fréquenc e de rotation de la br oche rec ommandée , rpm 7400 Régime de ralenti, tr/min 3000 Puis sanc e moteur maxi s elon [...]