Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Maytag MGR6775 manuale d’uso - BKManuals

Maytag MGR6775 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Maytag MGR6775. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Maytag MGR6775 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Maytag MGR6775 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Maytag MGR6775 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Maytag MGR6775
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Maytag MGR6775
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Maytag MGR6775
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Maytag MGR6775 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Maytag MGR6775 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Maytag in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Maytag MGR6775, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Maytag MGR6775, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Maytag MGR6775. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    MODEL SERIES: MGR6775, MGR6875/ SÉRIE DE MODÈLE : MGR6775, MGR6875/ SERIES DEL MODELO: MGR6775, MGR6875 Printed in USA ©2004 Maytag Corporation 8101P623-60 INST ALLER: Leave these instructions with the appliance./INST ALLA TEUR : Laissez ces instructions avec l’appareil./ INST ALADOR: Deje estas instrucciones con el electrodoméstico. Maytag D[...]

  • Pagina 2

    Double Oven Gas Range INST ALLA TION INSTRUCTIONS PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This manual is intended to assist in the initial installation and adjustments of the range . • Only qualified personnel should install or service this range. • Read “Safety Instructions” in Use & Care book before using r ange . • Improper in[...]

  • Pagina 3

    CONNECTING THE RANGE (cont) A QUALIFIED SERVICEMAN OR GAS APPLIANCE INST ALLER MUST MAKE THE GAS SUPPL Y CONNECTION. Leak testing of the appliance shall be conducted by the installer according to the instructions given in Step 6. Apply a non-corrosive leak detection fluid to all joints and fittings in the gas connection between the supply line shut[...]

  • Pagina 4

    Cuisinière à gaz à deux fours INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSUL T A TION UL TÉRIEURE Ce manuel est prévu pour vous aider dans l’installation et les réglages de la cuisinière . • Seul du personnel qualifié doit installer ou faire l’entretien de cette cuisinière . • Lisez les « Instructions de [...]

  • Pagina 5

    RACCORDEMENT À LA CUISINIÈRE (suite) UN INST ALLA TEUR D’APP AREILS À GAZ OU UN RÉP ARA TEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER CE RACCORDEMENT DE L ’ALIMENT A TION EN GAZ. La vérification d’absence de fuite de l’appareil doit être effectuée par l’installateur conformément aux instructions fournies en étape 6. Appliquez un liquide de déte[...]

  • Pagina 6

    Estufa a Gas de Horno Doble INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN POR F A VOR GUARDE ESTE MANUAL P ARA REFERENCIA FUTURA Este manual está diseñado para asistirlo en la instalación y ajustes iniciales de la estufa. • La instalación o reparación de esta estufa debe ser realizada únicamente por personal calificado . • Lea las instrucciones de segur[...]

  • Pagina 7

    CONEXIÓN DE LA ESTUF A (cont.) LA CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS DEBE SER REALIZAD A POR UN TÉCNICO O INST ALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS A GAS CALIFIC ADO. El instalador debe realizar una prueba de escapes de gas de acuerdo con las instrucciones que se indican lo paso 6. Aplique un líquido de detección de escapes no corrosivo en todas las conexi[...]

  • Pagina 8

    IMPORT ANT : Keep for Local Inspector/IMPOR T ANT : À conser ver pour l’inspecteur local/ IMPORT ANTE: Guarde esta información para el inspector local. CLEARANCE DIMENSIONS Range may be installed with zero inches clearance adjacent to (against) combustible construction at the rear and on the sides below the cooktop . For complete information in[...]

  • Pagina 9

    THIS PRODUCT SHOULD NO T BE INST ALLED BELOW VENTILA TION TYPE HOOD SYSTEM THA T DIRECTS AIR IN A DOWNW ARD DIRECTION. THESE SYSTEMS MA Y CAUSE IGNITION AND COMBUSTION PROBLEMS WITH THE GAS BURNERS RESUL TING IN PERSONAL INJURY AND MA Y EFFECT THE COOKING PERFORMANCE OF THE UNIT . NOTE: THE FIGURE MA Y NO T ACCURA TEL Y REPRESENT Y OUR RANGE COOKTO[...]

  • Pagina 10

    Dimensions/Dimensions/Dimensiones Important: Because of continuing product improvements, Maytag reserves the right to change specifications without notice. Dimensional specifications are provided for planning purposes only . For complete details see installation instructions that accompany each product before selecting cabinetr y , making cutouts o[...]

  • Pagina 11

    Use & Care Guide Installation Instructions Awareness Sheet 7mm 1/2" (12.7mm) A Adaptor/ Adaptateur/ Adaptador Shut-off Valve/ Robinet d’arrêt/ Válvula de cierre Flexible Connector/ T uyau de raccordement/ Conector flexible Adaptor/ Adaptateur/ Adaptador B On 5 Burner only/ Cuisinière à 5 brûleurs seulement/En una cubierta de 5 quema[...]

  • Pagina 12

    15/16" (24mm) from edge of range/ du bord de la cuisinière/ desde el borde de la estufa A 8b 4 OFF ON 5 T urn on gas supply shut-off valve./Ouvrez le robinet de l’alimentation en gaz./Abra la válvula de cierre del gas. T urn on main gas valve at meter ./Ouvrez le robinet principal au niveau du compteur ./Abra la válvula de gas en el medid[...]

  • Pagina 13

    9 120v 15amp/ Canadian 120 V 15 A/ Canada 120 V , 15 Amp/ Canadiense 10 Slide stove into position./Poussez l’appareil en place./Deslice la estuf a a su lugar definitivo. 11 Gas/À gaz/Gas Electric/Électrique/Eléctrica Make sure flexible connector and electrical cord are not bent./Assurez- vous que le tuyau de raccordement flexible et le cordon [...]

  • Pagina 14

    B C B C Correct Bien Correcto Go to step Passez à l’étape Vaya al paso Go to step Passez à l’étape Vaya al paso Y ellow Jaune Amarilla Blue lifting Flamme bleue se soulevant Azul que se separa del quemador A 1/2" (12.7mm) FLAME/FLAMME/ LLAMA Check flame height and color ./Vérifiez la hauteur et la couleur de la flamme./Verifique la al[...]