Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Magnasonic 26604MHD manuale d’uso - BKManuals

Magnasonic 26604MHD manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Magnasonic 26604MHD. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Magnasonic 26604MHD o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Magnasonic 26604MHD descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Magnasonic 26604MHD dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Magnasonic 26604MHD
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Magnasonic 26604MHD
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Magnasonic 26604MHD
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Magnasonic 26604MHD non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Magnasonic 26604MHD e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Magnasonic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Magnasonic 26604MHD, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Magnasonic 26604MHD, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Magnasonic 26604MHD. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    26604MHD 26” LCD Television For Customer Assistance Call: 1-800-663-5954 Instruction Manual 26 Inch LCD Television • High Resolution 1366 x 768 • "U-VM" Detection & Recovery • Di²-E Technology • HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Thank you for your pu rchase of this Magnasonic pr o duct. Please read this Instructio[...]

  • Pagina 2

    Explanation of W ARNING Symbols Dangerous V oltage: The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of dangerous voltage within the inside of the product t hat may be of a suf ficient level to constitute a risk of electric shock. Instruction: The exclamation point withi n an e[...]

  • Pagina 3

    18) The Shock Hazard Marking and Associated Graphical Symbol are provided on the back panel of the unit. 19) This product is only to perform the usef ul function of entertainment and visual display tasks are excluded. 20) W all or ceiling mounting: When mounting the product on a wall or ceiling, be sure to install the product according to the metho[...]

  • Pagina 4

    Content s ACCESSORIES ................................................................................................................. 1 FRONT P ANEL BUTT ONS ................................................................................................ 2 BACK P ANEL BUTTONS .......................................................................[...]

  • Pagina 5

    1 ACCESSORIES Thank you for purchasing this LCD-TV . This LCD-TV package comes with:  LCD TV  User ’ s Guide book  Remote control  Battery AAA x 2  Power Cord  HDMI Cable  RCA A/V Cable English[...]

  • Pagina 6

    FRONT P ANEL BUTT ONS  V olume Down (Adjust decreasingly)  V olume Up (Adjust increasingly)  On Screen Display Menu On/Off  Scroll Down (Channel Down)  Scroll Up (Channel Up)  Enter  Power ON/OFF  Power LED Indicator ❾ Remote Control Receiver 2          English[...]

  • Pagina 7

    BACK P ANEL BUTT ONS A Power Input (AC Input) B HDMI Input T erminal (19 pin) C VGA (15 pin) Signal I nput from Computer D YPbPr / HD Component V ideo Input E S-V ideo Input F RCA V i deo input G Audio Input for VGA H Audio Input for YPbPr or HD Component (lef t/ right) I Audio Input for A V or S-V ideo (left/ right) J Audio Output (left/ right) K [...]

  • Pagina 8

    REMOTE CONTROL 4 English[...]

  • Pagina 9

    5 Remote control button function as follows: 1 POWER Power ON/OFF 2 MTS MTS (Multi-Channel TV Sound) select 3 INFO Display the current information 4 SOUND Select situation mode for sound 5 SLEEP Set TV Sleep timer 6 FREEZE Freeze picture 7 0~9 NUMBER Select channel numbers below 100 8 100 Select channel numbers 100 and above 9 + VOL - Adjust volume[...]

  • Pagina 10

    INST ALLA TION Connecting RF antenna or Cable TV Wire Make sure the power is OFF before installing your LCD TV . Connect the LCD TV to the TV antenna wire or cable/satellite box with 75-ohm coaxial cable. Preset the TV channels into memory with the AUT O SCAN function (see page 14) when using an antenna or cable TV system without a cable connecter [...]

  • Pagina 11

    2) With S-V ideo cable: S-Video Cable (not supplied) VCD or DVD Player A udio in Cable (not supplied) 3) With YPbPr cable: YPbPr Cable (not supplied) VCD or DVD Player A udio in Cable (not supplied) 4) With HDMI cable: VCD or DVD Player (DVD Player should have the HDMI Out p ut terminal ) HDMI Cable 5) With HDMI to DVI cable: A udio in Cable (not s[...]

  • Pagina 12

    Connecting to a computer 8 Connect the VGA cable from the VGA output of the computer to the VGA terminal input of your LCD TV . Also, connect the Audio In cable (green) from the audio output of your computer to the audio input terminal (green) of the LCD TV . PC PC Audio In Cable (not supplied) VGA 15 Pin Cable (not supplied) Connecting to a comput[...]

  • Pagina 13

    9 BASIC OPERA TION T o operate your LCD TV , you may use the TV remote control or upper p anel buttons to select input source, change channels, or adjust volume. T urning on the LCD TV Before using the LCD TV : 1. Connect external equipments properly. 2. Insert the power cord. (The power LED will light red) Power On/Off T o turn the LCD TV on/of f [...]

  • Pagina 14

     Aspect Ratio Select Repeatedly press the WIDE key to select image size between Full, Zoom1, Zoom2, Normal, or Panorama.  Freeze Picture Press the FREEZE key to freeze picture. However , the sound still continues. Using OSD Menu Y ou are able to use the OSD menus to adjust various settings by using your remote control or menu button on the to[...]

  • Pagina 15

    ADV ANCED OPERA TION—OSD MENU/ REMOTE CONTROL Picture Menu — Adjusting picture quality and st atus It is active in TV/ A V/ S-VIDEO/ YPbPr/ HDMI source. When input source is TV : When input source is in other mode:  Contrast: T o adjust the contrast of video.  Brightness: T o adjust the luminance of video.  Color: T o adjust the color [...]

  • Pagina 16

     Bass: T o adjust the bass. (It is only active when the sound mode is in “User” condition)  T reble: T o adjust the treble. (it is only active when the sound mode is in “User” condition)  Balance: T o adjust the left and right audio balance.  EQ: T o adjust the equalizer . Select ON to adjust the levels of different sound freque[...]

  • Pagina 17

    see all of the channels. However , setting V -Chip can block the appointed channels. Press ► under this control, and the following screen will display . T o enable V -Chip functions, please input “0000” if you have not assigned the special password. After the p assword is entered, the following screen will display .  Change Password: T o r[...]

  • Pagina 18

     Movie-Rating: T o adjust movie blocking level in the US. Y ou can select between NONE, G , PG , PG-13, R, NC-17, X. Use ◄► button to select your desired ratings. G General audience R Restricted PG Parental guidance suggested NC-17 No one 17 and under limited PG-13 Parent s strongly cautioned X Adult audience only  English-Rating: T o adj[...]

  • Pagina 19

    PC Menu —Adjusting for PC It is only active in the PC and HDMI modes (support PC mode). When input source is PC: When input source is HDMI (PC mode):  Auto Adjust: Use ◄► t o aut o adju st the p ictur es hori zontal pos itio n, verti cal pos itio n, fine tune, and H-Size.  Contrast: T o adjust foreground luminance of video.  Brightne[...]

  • Pagina 20

    16 TECHNICAL SPECIFICA TION T ype 26.0” TFT Active Matrix 0.1405(H) x 0.4215(V) mm pixel pitch Color Filter RGB vertical stripe LCD Glass surface Anti-Glare RGB RGB analog (0.7/ 1.0 Vp-p, 75 ohms) Sep arate Sync, fh: 30-80 kHz, fv:50-75 Hz RF TV system Antenna / NTSC Input signal Video 1 RCA, 1 S-Video, 1 YPbPr component, 1 HDMI Audio 1 mini-ster[...]

  • Pagina 21

    17 SAFETY PRECAUTIONS This LCD TV is manufactured and tested to insure the user’s safety . Improper use or installation may result in danger to the LCD TV as well as to the user . Carefully go over the following W A RNINGS before ins t allation, and keep this guide for future reference. W ARNINGS • This LCD TV should be operated only at the cor[...]

  • Pagina 22

    18 CARE AND MAINTENANCE Care • A void exposing your LCD TV directly to sunlight or other heat sources. • Place your LCD TV away from the sun to reduce glare. • Put your LCD TV in a well ventilated ar ea. Do not place anything heavy on top of your LCD TV . • Make certain your LCD TV is installed in a clean and moisture-free area. • Keep yo[...]

  • Pagina 23

    19 MAGNASONIC ® W ARRANTY Consumer Electronics, Home Appliances and Home Office Products Thank you for choosing MAGNASONIC ® ! SYNNEX Canada Limited gives the following expr ess w arranty to the original consumer purchaser or gift recipient for this MAGNASONIC product, when shipped in it s original contai ner and sold or distributed in Canada by [...]

  • Pagina 24

    English[...]

  • Pagina 25

    English[...]

  • Pagina 26

    26604MHD Téléviseur ACL grand écran de 26 pouces Pour joindre le Service d’ assistance à la clientèle, composez le: 1-800-663-5954 Guide d’utilisation Téléviseur ACL grand écran de 26 po • Image haute résolution de 1366 x 768 • Détection et récupération U-VM • Technologie Di²-E • Connectabilité haute définition HDMI Merci[...]

  • Pagina 27

    Français[...]

  • Pagina 28

    Explication des symboles d’avertissement Le signe représentant un éclair dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur du danger présent é par des pièces non isolées à l’intérieur de l’appareil dont la tension es t suf fisante pour constituer un risque d’électrocution aux personnes. Le point d'exclamati[...]

  • Pagina 29

    15) Débranchez le téléviseur ACL du réseau électrique lors d’orages électriques ou si vous ne prévoyez pas utiliser l’app areil pendant un certain temps. 16) Confiez la réparation de cet app areil à du personnel qualifié. Cet appareil doit être réparé s’il a subi quel que dommage que ce soit ; le cordon d’aliment ation ou la fi[...]

  • Pagina 30

    T able des matières ACCESSOIRES ................................................................................................................. 1 DESCRIPTION DU DESSUS DE L ’APP AREIL .................................................................. 2 DESCRIPTION DE L ’E NDOS DE L ’APP AREIL ...............................................[...]

  • Pagina 31

    1 ACCESSOIRES Nous vous remercions d’avoir fait l’achat de ce téléviseur ACL. Dans l'emballage, vous trouverez les objets suivant s :  Le téléviseur ACL  Le guide d’utilisation  La télécommande  Deux piles de format AAA  Le cordon d’alimentation CA  Un câble HDMI  Un câble audio/vidéo de type RCA Français[...]

  • Pagina 32

    DESCRIPTION DU DESSUS DE L ’APP AREIL  T ouche de baisse de volume  T ouche de hausse de volume  Interrupteur d’affichage du menu à l’écran  T ouche de syntonisation descendante (CH -)  T ouche de syntonisation ascendante (CH +)  T ouche de confirmation (ENTER)  Interrupteur d’alimentation (ON/OFF)  V oyant DEL d?[...]

  • Pagina 33

    DESCRIPTION DE L ’ENDOS DE L ’APP AREIL A Entrée d'alimentation (entrée CA) B T erminal d'entrée HDMI (19 broches) C Entrée de signal VGA (15 broches ) provenant de l'ordinateur D Entrée vidéo composantes YPbPr / HD E Entrée S-V idéo F Entrée vidéo de type RCA G Entrée audio pour ordinateur H Entrée audio pour composa[...]

  • Pagina 34

    DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE 4 Français[...]

  • Pagina 35

    5 Les boutons de la télécommande fonctionnent de la manière suivante: 1 INTERRUPTEUR D’ALIMENT A TION (POWER) Pour mettre l’appareil en marche ou l’éteindre. 2 SÉLECTION DU MODE SONORE MUL TIVOIE (MTS) Sert à la sélection du mode monaural (MONO), stéréophonique ou second programme audio (SAP). 3 INFO Pour faire apparaître à l’éc[...]

  • Pagina 36

    INST ALLA TION Raccordement à une antenne RF ou au réseau de câblodistribution V eillez à ce que l’appareil soit éteint avant de procéder à son installation. Raccordez votre téléviseur ACL à une antenne de télévision ou à un décodeur pour le réseau de câblodistribution ou satellite à l’aide d’un câble coaxial de 75 ohms. Pro[...]

  • Pagina 37

    Raccordement à un lecteur DVD ou un décodeur Branchez les câbles audio/vidéo provenant des composantes compatibles sur les bornes prévues à cette fin à l’endos du téléviseur ACL. 1) A vec le câble audio/vidéo de type RCA : 7 Lecteur VCD ou DVD Câble audio/vidéo de type RCA 2) A vec un câble S-Vidéo : Câble S-Vidéo (non compris) L[...]

  • Pagina 38

    4) A vec un câble HDMI : 8 Lecteur VCD ou DVD (Le lecteur DVD doit comporter une borne de sortie HDMI ) Câble HDMI 5) A vec le câble HDMI-DVI : Câble audio (non compris) Lecteur VCD ou DVD (Le lecteur DVD doit comporter une borne de sortie HDMI) Raccordement à un ordinateur Branchez le câble VGA sur la sortie VGA de l’ordinateur et sur l’[...]

  • Pagina 39

    Raccordement à un ordinateur au moyen d’un câble HDMI-DVI Branchez le câble HDMI-DVI sur la sortie DVI de l'ordinateur et sur l'entrée HDMI du téléviseur ACL. Branchez aussi un câble audio (fiche verte) sur la sortie audio de votre ordinateur et sur la borne d’entrée audio rouge et blanche à l’endos du téléviseur ACL. 9 P[...]

  • Pagina 40

    10 FONCTIONNEMENT DE L ’APP AREIL Pour utiliser les diverses commandes de votre téléviseur ACL, par exemple, sélectionner la source du signal vidéo, les canaux ou régler le volume au niveau désiré, vous pouvez soit utiliser les touches se trouvant sur le dessus de l’appareil, soit la télécommande. Mise en marche du téléviseur ACL Ava[...]

  • Pagina 41

    Réglage du son  Sélection du mode de reproduction sonore Appuyer à plusieurs reprises sur le sélecteur du mode de reproduction sonore ( SOUND ) se trouvant sur la télécommande pour sélectionner , parmi les suivants, le mode de reproduction sonore qui convient à ce que vous visionnez : utilisateur (User), standard, film ou musique (Music)[...]

  • Pagina 42

     Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour faire disp araître le menu de l’écran. • Remarque : Si l'élément sélectionné à l’écran est accomp agné d'une flèche ► ; cela indique qu'il existe une autre option de réglage associée à celui-ci. V ous devez alors appuyer sur la touche ◄ ou la touche ► pour accéd[...]

  • Pagina 43

    Menu de réglage audio —Réglage des p aramètres audio Il est possible d’accéder au menu de réglage audio à l’écran en tout temps. Lorsque la source du signal audio est la borne audio/vidéo, S-Vidéo, composante YPbPr , HDMI ou ordinateur (PC), l'icône du menu des canaux télévisés n'apparaît p as à l’écran.  Mode d[...]

  • Pagina 44

    Menu de réglage général — Réglage des p aramètres de l’affichage à l’écran et du contrôle pa rent al Il est possible d’accéder au menu de réglage de l’affichage à l’écran et du contrôle p arental en tout temps. Quand la source du signal vidéo est un ordinateur : Quand la source du signal vidéo est autre : (L'icône d[...]

  • Pagina 45

     Changer Passeport : Pour réinitialiser un mot de p asse à 4 chiffres. Entrez le nouveau mot de passe, puis entrez à nouveau le mot de p asse pour confirmer la modification.  V- C h i p : Sélectionnez « Allumé » pour activer les fonctions du dispositif de contrôle parent al.  TV -Rating: Pour déterminer le niveau de blocage des é[...]

  • Pagina 46

     English-Rating: Pour ajuster le niveau de blocage dans la p artie anglophone du Canada. V ous pouvez sélectionner parmi E, C, C8+, G , PG , 14+, 18+. Utilisez les touches ◄► pour sélectionner les réglages désirés. E Exempt PG Contrôle parent al C Enfant s 14+ S pectateurs de 14 ans et plus C8+ Enfants de huit ans et plus 18+ Programme[...]

  • Pagina 47

    Menu de réglage PC — Réglage des p aramètres de la réception du signal vidéo de l’ordinateur Il est possible d’accéder à ce menu de réglage seulement lorsque la source du signal vidéo est l’ordinateur ou la borne HDMI (supporte le mode PC). Lorsque la source du signal vidéo est l’ordinateur : Lorsque la source du signal vidéo e[...]

  • Pagina 48

    18 FICHE TECHNIQUE T ype Matrice active TFT de 26 pouces Ecartement de pixels 0,1405(H) x 0,4215(V) mm Filtre de couleur Bande verticale RVB Écran ACL Surface Antireflet RGB R VB analogique (0,7/ 1,0 Vp-p, 75 ohms) Sync. séparée, fh: 30-80 kHz, fv:50-75 Hz RF Antenne de télévision / NTSC Signal d’entrée Vidéo 1 RCA , 1 S-Vidéo, 1 YPbPr co[...]

  • Pagina 49

    19 PRÉCAUTION À PRENDRE Ce téléviseur doté d’un écran à cristaux liqui des a été fabriqué et testé pour garantir la sécurité des utilisateurs. T out usage abusif ou installation inapproprié de cet app areil risque de l’endommager et de présenter un danger pour les utilisateurs. Lisez attentivement les avertissements suivant s ava[...]

  • Pagina 50

    20 SOIN ET ENTRETIEN Entretien • Évitez d’exposer votre téléviseur ACL à la lumière directe du soleil ou à toute autre source de chaleur . • Placez votre téléviseur ACL de manière à ce que la lumière du soleil ne soit reflétée dans l’écran. • Inst allez votre téléviseur ACL dans un endroit bien aéré. Ne déposez aucun ob[...]

  • Pagina 51

    21 GARANTIE MAGNASONIC MD App areils électroniques grand public, électroménage rs et équipement pour le bureau à la maison Merci d’avoir choisi MAGNASONIC MD ! SYNNEX Canada Limitée accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur origi nal de cet appareil MAGNASONIC ou à la personne qui l’a reçu en cadeau, pourvu qu’il ait été[...]