Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Magikitch'n 600 SERIES manuale d’uso - BKManuals

Magikitch'n 600 SERIES manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Magikitch'n 600 SERIES. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Magikitch'n 600 SERIES o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Magikitch'n 600 SERIES descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Magikitch'n 600 SERIES dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Magikitch'n 600 SERIES
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Magikitch'n 600 SERIES
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Magikitch'n 600 SERIES
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Magikitch'n 600 SERIES non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Magikitch'n 600 SERIES e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Magikitch'n in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Magikitch'n 600 SERIES, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Magikitch'n 600 SERIES, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Magikitch'n 600 SERIES. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    L25-001 REV 1 (11/02) MAGIKITCH’N A MAYT AG COMP ANY 180 Penn Am Drive Quakertown, Penns ylv ania 18951-2435 USA Telephone 800-44 1-1492 Fax: (215 ) 538-3644 WEBSI TE: W WW. MA GI KI TCH N .CO M PN 31-01-10374 © 2000– Mag i Ki tch ’ n 600 SERIES GAS BROILER INSTALLATION – OPERATION - MAINTENANCE MAGIKITCH’N P.O. BOX 501 CONCORD NH 03302-[...]

  • Pagina 2

    L25-001 REV 1 (11/02) NOTICE: THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE ODOR OF GAS IS DETECTED ARE TO BE POSTED IN A PROMINENT LOCA TION. THESE INSTRUCTIONS SHALL BE OBT AINED FROM THE LOCAL GAS SUPPLIER. KEEP AREA AROUND APPLIANCES FREE AND CLEAR FROM COMBUSTIBLES. FOR INST ALLA TION IN NONCOMBUSTIBLE LOCA TIONS ONL Y For installation or m[...]

  • Pagina 3

    L25-001 REV 1 (11/02) Table of Contents 1. Inst allation 2. Gas Hook Up 3. Gas Settings 4. Lighting Instructions 5. Initial Set Up 6. Cleaning and Maintenance 7. Important Instructions Recap 8. Parts Illustration 9. Parts List 10. Warranty[...]

  • Pagina 4

    L25-001 REV 1 (11/02) 1. INST ALLA TION Units are to be installed in non-combustible loca tions only to utilize a 0” minimum clearance to non-combustible construction. Not approved for installations in combustible constructions. This installation must conform to local codes. In the absence of local codes, the installation must conform with the Na[...]

  • Pagina 5

    L25-001 REV 1 (11/02) suggest a Dow Corning®, GE® or Permatex® s ilicone ‘RTV’ adhesive sealant or equivalent. (See NSF Basic Criteria C-2 for details). 2. GAS HOOK UP An adequate gas supply is imperat ive. Undersized lines or low-pressures will restrict the volume of gas required for satisfactory perform ance. A steady supply pressure betwe[...]

  • Pagina 6

    L25-001 REV 1 (11/02) 3. GAS SETTINGS Regulator pressure must be measured and adjusted before th e unit goes into service, following installation and when operational perfo rmance is in question. A soft blue flame, just short of a yellow tip, gives the best resu lts; combustion air can be adjusted by opening or closing the air shutter slightly. 4.L[...]

  • Pagina 7

    L25-001 REV 1 (11/02) SMB 600 Series Models without safety pilot a.) Turn all burners to OFF. b.) Remove the top grid(s). d.) Turn the runner tube valve to ON. e.) Light the runner tube through the gap in the front of the coal support as shown. Note: If the runner tube does not light, wait a few seconds, then try again. f.) Replace the top grid(s).[...]

  • Pagina 8

    L25-001 REV 1 (11/02) RMB 600 Series -S Models with safety pilot 1. Turn all burners to OFF. 2. Remove the top grid. 3. Remove a radiant. 4. Turn the shut off valve to ON. 5. Press and hold the reset (blue) button on the safety pilot valve. Wait 15–30 seconds. Light the runner tube. DO NOT release the reset button. NOTE: If the runner tube does n[...]

  • Pagina 9

    L25-001 REV 1 (11/02) 5. INITIAL SET-UP All Models PROPER SET UP OF THE BROILER - After the in stallation of the broiler by a qualified technician, a thorough cleaning is necessary. Afte r this cleaning, be sure the broiler is set up properly. TOP GRID - Your top cooking gr id has two positions, either fl at or tilted. Whenever you are broiling, yo[...]

  • Pagina 10

    L25-001 REV 1 (11/02) RMB 600 Series models STAINLESS STEEL RADIANT - It is ve ry important that the stainl ess steel radiants are placed over the burners. This will prov ide radiant heat and protect the burners from dripping grease. PREHEATING - It is necessary to preheat a co ld broiler each time before cooking. The recommended time is 3-5 minute[...]

  • Pagina 11

    L25-001 REV 1 (11/02) COALS - Use only Magicoals supplied by MagiKitch'n. Do not use lava rock or other replacement coals. They do not perform as well or last as long as the Magicoals that were designed for this application. Place the coals ev enly across the surface of the coal support. Do not pile them up. This will cause excessive fl are up[...]

  • Pagina 12

    L25-001 REV 1 (11/02) 6. CLEANING AND MAINTENANCE DAILY CLEANING AND MAINTENANCE TOP GRID - The top grid can be cleaned in num erous ways. The recommended procedure is to remove the grid and clean the frame, tubes and angles on front, sides and back with steel wool. The rods need only be scraped free of all cooking debris, especially the underside [...]

  • Pagina 13

    L25-001 REV 1 (11/02) 8. TYPICAL 600 SERIES ILLUSTRATION ( Model RMB 636 shown ) Note: Your unit may vary from this typical diagram.[...]

  • Pagina 14

    L25-001 REV 1 (11/02) 8. TYPICAL SMB 600 SERIES ILLUSTRATION (Model SMB 636 shown) Note: Your unit may vary from this typical diagram.[...]

  • Pagina 15

    L25-001 REV 1 (11/02) 9. ACCESSORY / PARTS LIST FOR RMB/SMB 600 SERIES MODELS Not all parts are illustrated, nor ar e all parts are listed. If you need a part that is not listed here, call MagiKitch'n for a quote. Always have your model and unit serial numbers available when phoning or ordering. THESE PARTS SOLD THRU OUR DEALER NETWORK ONLY. R[...]

  • Pagina 16

    L25-001 REV 1 (11/02) 10. WARRANTY ORIGINAL EQUIPMENT WARRANTY (For U.S. and Canada) MagiKich’n warrants to each original Buyer that it s electrically-heated or gas-fired charbroilers / outdoor grills will be free from defects in material and workmanship for the period specified below. MagiKitch’n’s obligation under this warranty shall be lim[...]

  • Pagina 17

    L25-001 REV 1 (11/02) card is not returned, then the warranty per iod will be deemed to have commenced on the date of invoice for the particular oven to the dealer or other intermediate customer, which may have the effect of reducing substantially the duration of the warranty period. MAGIKITCH’N P.O. BOX 501 CONCORD NH 03302-0501 509 ROUTE 3A BOW[...]

  • Pagina 18

    L25-001 REV 1 (11/02) P.O. BOX 501 CONCORD NH 03302-0501 509 ROUTE 3A BOW NH 03304 800-258-3708 603-225-6684 FAX 603-225-8497 WWW.PITCO.COM[...]